11. rappelle que, conformément à l'article 6, paragraphe 1, du traité sur l'Union européenne, l'Union est fondée sur le principe de l'État de droit, et considère qu'il découle de ce principe que, dans leurs actes d'exécution et d'administration, les institutions de l'Union, y compris la Commission dans l'exercice de ses pouvoirs de contrôle de l'application du droit communautaire, sont liées par les principes généraux de la législation communautaire tels que ceux-ci ont été reconnus par la Cour de justice,
11. brengt in herinnering dat de Unie krachtens artikel 6, lid 1 van het EU-Verdrag gegrondvest is op het beginsel van de rechtsstaat en is van mening dat uit dit beginsel voortvloeit dat de instellingen van de Unie in hun uitvoerende en administratieve hoedanigheden, met inbegrip van de Commissie bij de uitoefening van haar bevoegdheden op het gebied van controle op de toepassing van het Gemeenschapsrecht, onderworpen zijn aan de algemene beginselen van het Gemeenschapsrecht, zoals ze door het Hof van Justitie zijn erkend;