43. estime que, comme il ressort du rapport annuel à l'examen, les nouveaux programmes des Etats membres sont ne
ttement attachés au principe de l'intégration de l'égalité des chances mais que des efforts supplémentaires sont requ
is pour améliorer l'intégration de l'égalité des chances dans les plans et les programmes des Fonds structurels, notamment dans les domaines de l'emploi, de l'éducation et de la formation professionnelle, de l'entreprenariat et de la conciliation de la vie professionnelle et familiale; fait, toutefois, observe
...[+++]r que le rapport annuel en question ne contient pas suffisamment d'informations permettant d'évaluer les actions entreprises en faveur des femmes au titre des Fonds structurels et des initiatives communautaires, dont Equal, ainsi que les ressources qui ont été consacrées à ces actions; 43. is van mening dat uit het onderhavige jaarverslag blijkt dat de nieuwe programma's van de lidstaten duidelijk waarde hechten aan het beginsel van de opneming van gelijke kansen, maar dat verdere inspanningen vereist zijn om de integratie van gelijke kansen in de plannen en programma's van de Structuurfondsen te verbeteren, met name op de gebieden werkgelegenheid, onderwijs en beroepsopleiding, ondernemerschap en maatregelen om arbeids- en gezinsleven met elkaar te verzoenen;