Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «printemps 2003 ayant » (Français → Néerlandais) :

* La carte d'assurance maladie européenne : le remplacement du formulaire E111 par la carte d'assurance maladie européenne, le 1er juin 2004, a été décidé (le Conseil européen de printemps 2003 ayant poussé à son introduction).

* De Europese Ziekenfondskaart: besloten is om het E 111-formulier op 1 juni 2004 te vervangen door een Europese Ziekenfondskaart (de Europese Raad van het voorjaar van 2003 had hierop aangedrongen).


* La carte d'assurance maladie européenne : le remplacement du formulaire E111 par la carte d'assurance maladie européenne, le 1er juin 2004, a été décidé (le Conseil européen de printemps 2003 ayant poussé à son introduction).

* De Europese Ziekenfondskaart: besloten is om het E 111-formulier op 1 juni 2004 te vervangen door een Europese Ziekenfondskaart (de Europese Raad van het voorjaar van 2003 had hierop aangedrongen).


La compagnie confirmait ceci elle-même dans son rapport d'activité du premier semestre 2003-2004 paru le 3 novembre 2003, et signalant que pour des routes ouvertes au printemps 2003, par exemple en Suède, aux Pays-Bas ou en France, et ayant un coefficient de remplissage inférieur au chiffre attendu, le remplacement de ces dessertes était déjà projeté, faute d'une amélioration sensible dès l'hiver de la même année 2003.

De maatschappij bevestigde dit zelf in haar jaarverslag van het eerste kwartaal 2003-2004 dat op 3 november 2003 is verschenen. Daarin wordt aangegeven dat wat de in het voorjaar van 2003 geopende routes betreft, bijvoorbeeld in Zweden, in Nederland of in Frankrijk, en waarbij de beladingsgraad minder bedroeg dan het verwachte cijfer, al het plan was opgevat deze verbindingen te vervangen, wanneer er in de winter van hetzelfde jaar 2003 niet sprake zou zijn van een aanzienlijke verbetering.


Le président a indiqué qu'il ne sera pas possible de parvenir à un accord politique sur la proposition en décembre, le Parlement n'ayant pas rendu son avis en première lecture (procédure de codécision), lequel n'est pas attendu avant le printemps 2003.

De voorzitter tekende aan dat in december geen politiek akkoord over het voorstel zal kunnen worden bereikt omdat het advies van het Parlement in eerste lezing (medebeslissingsprocedure) nog niet is uitgebracht en niet voor het voorjaar van 2003 wordt verwacht.


Des données par sexe devraient être disponibles pour les indicateurs «âge effectif moyen de départ à la retraite », « formation permanente », « accidents du travail (graves mais non mortels) », « risque de pauvreté », « risque persistant de pauvreté », « dispersion des taux d'emploi régionaux », « chômage de longue durée », «diplômés en sciences et technologies» et «jeunes ayant quitté prématurément l'école» d'ici la publication du rapport de printemps 2003.

Naar verwachting zullen gegevens naar geslacht voor het voorjaarsverslag 2003 beschikbaar zijn voor "effectieve gemiddelde uittredingsleeftijd", "levenslang leren", "arbeidsongevallen" (ernstige, maar niet fatale ongevallen), "armoederisico", "persistent armoederisico", "spreiding van de regionale participatiegraad", "langdurige werkloosheid", "aantal afgestudeerden op het gebied van wetenschappen en technologie" en "vroegtijdige schoolverlaters".


Au stade actuel, il est difficile de fournir des informations précises sur les pays et les années qui seront disponibles pour le rapport de printemps 2003, car Eurostat et les instituts statistiques nationaux des pays candidats travaillent actuellement d'arrache-pied pour assurer une couverture aussi large que possible tout en ayant à l'esprit la nécessité de disposer de données de bonne qualité tout en prenant en compte les plans prévisionnels de développement des systèmes statistiques des pays concernés.

In dit stadium kan moeilijk nauwkeurig worden aangegeven voor welke landen en welke jaren de gegevens beschikbaar zullen zijn voor het voorjaarsverslag 2003, omdat Eurostat en de bureaus voor de statistiek van de kandidaat-lidstaten alles in het werk stellen om voor een zo breed mogelijke dekking te zorgen, waarbij voor ogen wordt gehouden dat de gegevens van goede kwaliteit moeten zijn en tevens de plannen voor de ontwikkeling van het statistisch stelsel van het land in kwestie in aanmerking worden genomen.


Sans préjuger des positions définitives qui seront arrêtées, le Conseil convient en outre qu'elles forment une bonne base pour la présentation par la Commission, au printemps, de projets de positions communes de l'UE sur les chapitres des négociations ayant des implications financières, conformément au calendrier fixé dans les conclusions du Conseil européen de Bruxelles du 12 décembre 2003.

Zonder op een definitief standpunt terzake te willen vooruitlopen, acht de Raad deze voorstellen tevens een goede basis voor de door de Commissie in het voorjaar in te dienen ontwerpen van gemeenschappelijke standpunten van de EU betreffende de onderhandelingshoofdstukken die financiële gevolgen hebben, overeenkomstig het in de conclusies van de Europese Raad van Brussel van 12 december 2003 vastgestelde tijdschema.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

printemps 2003 ayant ->

Date index: 2024-04-21
w