8
. souligne que l'accomplissement de progrès tangibles, en particulier sur les questions des normes de comptabilité, des transactions sur titres, de la réassurance, de la sécurité des importations, de la déclaration de conformité des fournisseurs et de l'impo
rtation de volaille ayant fait l'objet de traitements de réduction d'agents pathogènes, constitue la priori
té de la réunion du printemps 2008 du CET; juge néanmoins important de mettre en évidence
...[+++] dans la présente résolution plusieurs autres thèmes pertinents qui devront être examinés ultérieurement par le CET;
8. onderstreept dat het bereiken van concrete vooruitgang in vooral de sectoren boekhoudnormen, effectenhandel, herverzekering, invoerveiligheid, conformiteitsverklaringen van leveranciers en de invoer van gevogelte die een behandeling tegen pathogene stoffen hebben ondergaan, de prioriteitenlijst voor de TEC-bijeenkomst in het voorjaar van 2008 vormt; acht het echter van belang in deze resolutie de aandacht te vestigen op diverse andere relevante vraagstukken die in de toekomst door de TEC moeten worden behandeld;