Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «printemps prochain afin » (Français → Néerlandais) :

Au cours de la période précédant la publication des rapports par pays au début de 2017, la réception des programmes nationaux et la publication des recommandations par pays au printemps prochain, la Commission a l'intention d'intensifier le dialogue avec les États membres afin de parvenir à une perception partagée des priorités communes et de la réussite de la mise en œuvre et de la planification des réformes.

In de aanloop naar de publicatie van de landenverslagen begin 2017, de ontvangst van de nationale programma's en de bekendmaking van de landspecifieke aanbevelingen volgend voorjaar zal de Commissie de dialoog met de lidstaten versterken om tot een consensus over gedeelde prioriteiten en de succesvolle uitvoering en opvolging van hervormingen te komen.


Nous reviendrons sur ce point au début du printemps prochain, afin de préparer au mieux le prochain sommet, qui devrait se tenir en Chine à l'automne 2013.

We zullen vroeg in het volgende voorjaar op deze aangelegenheid terugkomen, teneinde optimaal voorbereid te zijn voor de volgende top die in het najaar van 2013 in China zal worden gehouden.


- Adopter avant le Conseil européen de printemps les propositions pendantes sur la coordination des régimes de sécurité sociale, notamment sur l'alignement des droits, afin de faciliter la mise en oeuvre de la carte européenne d'assurance maladie le 1er juin prochain.

- Goedkeuring vóór de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad van de in behandeling zijnde voorstellen inzake de coördinatie van de stelsels van sociale bescherming, met name inzake de gelijkschakeling van de rechten, om de invoering van de Europese ziekteverzekeringskaart op 1 juni a.s. te vergemakkelijken.


La Commission va entamer un dialogue avec les États membres et le Conseil afin de fournir toutes les explications utiles avant les prochaines étapes, notamment la présentation des programmes de stabilité/convergence et des programmes nationaux de réforme prévue pour le printemps 2015.

De Commissie zal een dialoog met de lidstaten en de Raad aangaan om toelichting te verstrekken in het vooruitzicht van komende termijnen, met name de indiening van de stabiliteits- en convergentieprogramma’s en de nationale hervormingsprogramma’s die in het voorjaar van 2015 wordt verwacht.


Le « Groupe de haut niveau », présidé par Wim Kok, a donc finalement été doté d'une méthode afin de préparer, pour le prochain Sommet de printemps, un rapport objectif détaillé sur l'état d'avancement de ce processus en Europe.

Uiteindelijk is dan ook een methode gegeven aan de « Groep der Wijzen » onder voorzitterschap van de heer Wim Kok om tegen de volgende Lentetop een uitgebreid objectief rapport over de stand van zaken van dit proces in Europa voor te bereiden.


Je suis certain que les dirigeants européens donneront leur feu vert afin que les négociations puissent débuter entre l’Union et l’Islande lors de la réunion au sommet du printemps prochain.

Ik weet zeker dat de Europese leiders tijdens hun top aanstaand voorjaar groen licht zullen geven voor het begin van de onderhandelingen tussen de Unie en IJsland.


Certes, se présenteront plusieurs points de détail pour lesquels les différences relatives aux intérêts nationaux devront être réglées, comme pour le secteur automobile en ce moment, mais l’essentiel est de saisir cette chance historique. Et je tiens, au nom du Conseil, à citer quelques exemples afin de mettre en évidence les points qui revêtiront une importance particulière lors du sommet des chefs d’État ou de gouvernement au printemps prochain.

Uiteraard zullen er op een aantal detailpunten ook nationale belangenconflicten moeten worden beslecht, zoals we dat nu meemaken op het punt van de auto-industrie, maar in essentie gaat het erom dat wij deze historische kans grijpen, en ik wil namens de Raad een aantal voorbeelden noemen om aan te geven wat van bijzonder belang zal zijn op de voorjaarstop van de staatshoofden en regeringsleiders.


suivre étroitement, conjointement avec la Commission, les développements de la situation en Géorgie afin de fournir toute aide financière et technique nécessaire aux autorités, ce en vue d'encourager, de stabiliser et de réédifier les institutions et de définir une stratégie de réformes, ainsi que de préparer les élections à venir, en particulier de nouveau les élections législatives, lesquelles auront lieu au printemps prochain;

de ontwikkelingen in Georgië samen met de Commissie op de voet te volgen, aan de autoriteiten alle noodzakelijke financiële en technische steun te bieden om de instellingen te schragen, te stabiliseren en opnieuw op te bouwen, een strategie te bepalen voor hervormingen en de aanstaande verkiezingen voor te bereiden, met name de nieuwe parlementsverkiezingen van dit voorjaar;


41. rappelle la nécessité d'accorder une plus grande légitimité démocratique au processus en cours et demande la mise en place des moyens nécessaires pour que le Parlement européen puisse être pleinement associé à la préparation et au suivi du processus qui conduira au Conseil européen du printemps 2002 et invite le Conseil européen à prévoir les modifications nécessaires du traité CE (article 99, paragraphe 2) lors de la prochaine conférence intergouvernementale; insiste sur la nécessité d'être associé à la mise en œuvre des décisio ...[+++]

41. herinnert eraan dat de lopende ontwikkelingen een grotere democratische legitimiteit moeten krijgen en wenst volledig betrokken te worden bij de voorbereidende en vervolgwerkzaamheden die moeten uitlopen op de bijeenkomst van de Europese Raad in het voorjaar van 2002 en verzoekt de Europese Raad op de volgende IGC te zorgen voor de nodige amendementen op het EG-Verdrag (art. 99, lid 2); dringt erop aan om betrokken te worden bij de omzetting van de besluiten door een soort medebeslissingsrecht in het kader van de globale richtsnoeren voor het economisch beleid, alsook bij de controle daarop, ook wanneer zulks niet expliciet in de gl ...[+++]


Dans son rapport du printemps 2003, elle a fait référence à la nécessité «d'adopter une nouvelle approche de l'immigration afin de pouvoir maintenir des taux d'emploi et d'activité élevés au cours des prochaines décennies.

In haar voorjaarsverslag van 2003 wees zij op de noodzaak "Om ook in de komende tientallen jaren een hoog werkgelegenheids- en productiviteitsniveau te kunnen behouden, is een nieuwe aanpak van immigratie nodig.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

printemps prochain afin ->

Date index: 2023-01-01
w