Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus sexuel
Agression sexuelle
Harcèlement au travail
Harcèlement moral au travail
Harcèlement professionnel
Harcèlement psychologique au travail
Harcèlement sur le lieu de travail
Mobbing au travail
Priorité environnementale
Priorités environnementales
Renforcement des priorités pour les soins
Viol
Violence au sein du couple
Violence au travail
Violence conjugale
Violence dans la famille
Violence domestique
Violence en milieu de travail
Violence familiale
Violence sexuelle
Violence sur le lieu de travail
Violences exercées par des proches

Traduction de «priorité la violence » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
violence domestique [ violence au sein du couple | violence conjugale | violence dans la famille | violence familiale ]

huiselijk geweld [ geweld binnen het gezin | geweld binnen het huwelijk | intrafamilaal geweld | partnergeweld ]


professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles/professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles

consulente seksueel geweld | consulente seksueel misbruik | consulent seksueel geweld | consulent seksueel misbruik


violence dans la famille | violence domestique | violence familiale | violences exercées par des proches

geweld binnen het gezin | huiselijk geweld


harcèlement professionnel [ harcèlement au travail | harcèlement moral au travail | harcèlement psychologique au travail | harcèlement sur le lieu de travail | mobbing au travail | violence au travail | violence en milieu de travail | violence sur le lieu de travail ]

pesterijen op de werkvloer [ geweld op het werk | intimidatie op het werk | ongewenst gedrag in de werksfeer | ongewenst gedrag op de werkvloer | pesten op het werk | pesterijen in de werksfeer | pesterijen op het werk ]


violence dans la famille | violence domestique | violence familiale

huiselijk geweld


violence sexuelle [ abus sexuel | agression sexuelle | viol ]

seksueel geweld [ aanranding | seksuele mishandeling | verkrachting ]


priorité environnementale | priorités environnementales

prioriteit op milieugebied


définir les priorités de gestion dans les réseaux de canalisations de transport | définir les priorités de gestion dans les réseaux de pipelines

beheersprioriteiten bepalen voor pijpleidingsnetwerken


renforcement des priorités pour les soins

bekrachtigen van prioriteiten bepalen inzake zorg


établir des priorités dans les besoins en soins psychiatriques des jeunes

behoefte aan psychiatrische zorg van jongeren prioriteit geven | behoefte aan psychiatrische zorg van jongeren prioriteren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si non, de quelle priorité la violence homophobe fait-elle partie ?

Zo neen, onder welke prioriteit valt de bestrijding van homofoob geweld dan wel?


5. Depuis le 1 janvier 2011 ONU Femmes est pleinement opérationnel et traite de cinq priorités: la violence contre les femmes, paix et sécurité, leadership et participation, planification et budgétisation nationales et autonomisation économique.

5. UN Women is sinds 1 januari 2011 volledig operationeel en behandelt vijf prioriteiten : geweld tegen vrouwen, vrede en veiligheid, leadership en participatie, nationale planning en begroting en economische verzelfstandiging.


100. insiste sur la nécessité pour le SEAE de procéder à l'échange de bonnes pratiques afin de remédier au manque d'accès à la justice pour les victimes de crimes liés à la violence sexuelle; condamne fermement le manque d'accès des femmes à la justice dans les pays tiers, en particulier lorsqu'elles sont victimes de violences fondées sur le genre; demande à la Commission de participer activement aux poursuites contre ces crimes engagées dans des pays tiers et, dans certains cas, par des États membres; demande instamment à la Commission de travailler de concert avec le SEAE pour améliorer le soutien offert aux victimes, pour intégrer ...[+++]

100. benadrukt dat de EDEO optimale werkmethoden moet uitwisselen om de gebrekkige toegang tot de rechter van slachtoffers van met seksueel geweld verbonden misdrijven te verbeteren; veroordeelt ten stelligste dat vrouwen in derde landen gebrekkige toegang hebben tot de rechter, met name wanneer zij het slachtoffer zijn van gendergerelateerd geweld; verzoekt de Commissie een actieve rol te spelen bij de vervolging van dergelijke misdrijven in derde landen en, in sommige gevallen, door lidstaten; verzoekt de Commissie met de EDEO samen te werken om de bestaande steun aan slachtoffers te verbeteren, maatregelen tegen gendergeweld op te nemen in het humanitaire optreden van de EU en bij dit optreden ...[+++]


99. insiste sur la nécessité pour le SEAE de procéder à l'échange de bonnes pratiques afin de remédier au manque d'accès à la justice pour les victimes de crimes liés à la violence sexuelle; condamne fermement le manque d'accès des femmes à la justice dans les pays tiers, en particulier lorsqu'elles sont victimes de violences fondées sur le genre; demande à la Commission de participer activement aux poursuites contre ces crimes engagées dans des pays tiers et, dans certains cas, par des États membres; demande instamment à la Commission de travailler de concert avec le SEAE pour améliorer le soutien offert aux victimes, pour intégrer d ...[+++]

99. benadrukt dat de EDEO optimale werkmethoden moet uitwisselen om de gebrekkige toegang tot de rechter van slachtoffers van met seksueel geweld verbonden misdrijven te verbeteren; veroordeelt ten stelligste dat vrouwen in derde landen gebrekkige toegang hebben tot de rechter, met name wanneer zij het slachtoffer zijn van gendergerelateerd geweld; verzoekt de Commissie een actieve rol te spelen bij de vervolging van dergelijke misdrijven in derde landen en, in sommige gevallen, door lidstaten; verzoekt de Commissie met de EDEO samen te werken om de bestaande steun aan slachtoffers te verbeteren, maatregelen tegen gendergeweld op te nemen in het humanitaire optreden van de EU en bij dit optreden prioriteit ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. insiste sur la nécessité pour le SEAE de procéder à un échange de bonnes pratiques afin de remédier au manque d'accès à la justice pour les victimes de crimes liés à la violence sexuelle; condamne fermement le manque d'accès des femmes à la justice dans les pays tiers, en particulier lorsqu'elles sont victimes de violences fondées sur le genre; demande à la Commission de participer activement à la poursuite de ces crimes commis dans des pays tiers et, dans certains cas, par des États membres; demande à la Commission de travailler de concert avec le SEAE pour améliorer le soutien offert aux victimes, pour intégrer des interventions ...[+++]

21. benadrukt dat de EDEO optimale werkmethoden moet uitwisselen om de gebrekkige toegang tot de rechter van slachtoffers van seksueel geweld te verbeteren; veroordeelt het krachtig dat vrouwen in derde landen gebrekkige toegang hebben tot de rechter, met name wanneer zij het slachtoffer zijn van gendergerelateerd geweld; verzoekt de Commissie een actieve rol te spelen bij de vervolging van dergelijke misdrijven in derde landen en, in sommige gevallen, door lidstaten; verzoekt de Commissie met de EDEO samen te werken om de steun aan slachtoffers te verbeteren, maatregelen tegen gendergeweld op te nemen in het humanitaire optreden van de EU en bij dit optreden prioriteit te geven ...[+++]


7 souligne que mettre fin à la violence à l'égard des femmes relève de la défense des droits de l'homme et que la violence à l'égard des femmes et la violence domestique, par leurs coûts directs et indirects, nuisent au marché du travail et à l'économie; est d'avis que la violence à l'égard des femmes fait obstacle à leur participation sociale et à la pleine réalisation de leur potentiel sur le marché du travail, et qu'elle peut être préjudiciable à leurs performances dans l'emploi, ainsi qu'à leur qualité de vie; demande à la Commission et aux États membres de reconnaître les incidences économiques, et autres, de la violence à l'égard ...[+++]

7 benadrukt dat het beëindigen van geweld tegen vrouwen een kwestie is van eerbiediging van de mensenrechten, en dat zowel de directe als de indirecte kosten van geweld tegen vrouwen en van huiselijk geweld negatieve gevolgen hebben voor de arbeidsmarkt en de economie; is van oordeel dat geweld tegen vrouwen hun deelname aan de samenleving en de verwezenlijking van hun volledige potentieel op de arbeidsmarkt belemmert, en hun arbeidsprestaties en kwaliteit van leven negatief kan beïnvloeden; verzoekt de Commissie en de lidstaten de economische en andere effecten van geweld tegen vrouwen te erkennen door naar geslacht uitgesplitste gegevens te verzamelen, en benadrukt dat er doeltreffende maatregelen moeten worden getroffen om geweld tegen ...[+++]


Les auteurs se réjouissent du fait que, contrairement aux précédents, le nouveau plan d'action national de lutte contre la violence entre partenaires et d'autres formes de violences intrafamiliales 2010-2014, s'il maintient comme priorité la lutte contre la violence entre partenaires, prévoit cependant un champ d'action élargi à d'autres formes de violences soit les mariages forcés, les violences liées à l'honneur et les mutilations génitales féminines.

De indieners zijn verheugd dat in tegenstelling tot de vorige plannen het nieuwe Nationaal actieplan (2010-2014) ter bestrijding van partnergeweld en andere vormen van intrafamiliaal geweld de strijd tegen partnergeweld als prioriteit behoudt, maar wel voorziet in een verruimd actieterrein voor andere vormen van geweld zoals gedwongen huwelijken, eergerelateerd geweld en vrouwelijke genitale verminking.


Puisque l’approche de la violence sexuelle représente une priorité pour moi, en tant que ministre de l’Intérieur et de l’Égalité des Chances, j’ai insisté pour que, conformément à la Convention d’Istanbul sur la prévention et la lutte contre la violence à l'égard des femmes et la violence domestique (CAHVIO), le nouveau Plan d’Action National de lutte contre les violences faites aux femmes soit élargi et comprenne des mesures relatives à l’approche de la violence sexuelle.

Aangezien de aanpak van seksueel geweld voor mij een prioriteit is heb ik er als minister van Binnenlandse Zaken en Gelijke Kansen op aangedrongen om, in overeenstemming met de Conventie van Istanbul ter preventie en bestrijding van geweld tegen vrouwen en huiselijk geweld (CAHVIO) het nieuw Nationaal Actieplan ter bestrijding van geweld tegen vrouwen uit te breiden met maatregelen inzake de aanpak van seksueel geweld.


31. se félicite de la loi sur la protection de la famille et la prévention des violences faites aux femmes; se félicite du plan national d'action visant à lutter contre les violences faites aux femmes (2012-2015) et insiste sur la nécessité de l'appliquer efficacement dans tout le pays; demande au ministère de la famille et de la politique sociale de poursuivre ses efforts visant à augmenter le nombre des foyers d'accueil pour les femmes et les mineurs en danger et à améliorer leur qualité ; souligne qu'il est important d'offrir aux femmes qui ont été victimes de violences des solutions concrètes et des perspectives d'autonomie; salu ...[+++]

31. is tevreden met de wet inzake de bescherming van het gezin en de voorkoming van geweld tegen vrouwen; prijst het nationale actieplan ter bestrijding van geweld tegen vrouwen (2012-2015) en benadrukt de noodzaak om dit daadwerkelijk in het hele land ten uitvoer te leggen; dringt er bij het ministerie van Gezinszaken en Sociaal Beleid op aan zijn inspanningen voort te zetten om het aantal opvanghuizen voor vrouwen en minderjarigen die gevaar lopen, te vergroten en de kwaliteit ervan te verbeteren; benadrukt dat het van belang is om vrouwen die het slachtoffer zijn geworden van geweld, concrete alternatieven te bieden en het vooruitzicht dat zij zelf zullen kunnen voorzien in hun levensonderhoud; prijst Turkije om zijn inspanningen op ...[+++]


« Principalement sur la base des options stratégiques des deux ministres, de l'IPNS 2011 et compte tenu des priorités du cycle de politique européen, les phénomènes de criminalité suivants seront traités en priorité durant la période 2012-2015 : les vols à main armée ; la violence dans l'espace public, en particulier dans les transports en commun et en ce qui concerne les bandes urbaines ; les drogues, en particulier l'importation et l'exportation de cocaïne, la production et le trafic de drogues synthétiques et de cannabis et la ve ...[+++]

" Op basis van het nationaal politioneel veiligheidsbeleid 2011, de prioriteiten van de Europese beleidscyclus en de beleidsopties van de beide ministers worden de volgende criminaliteitsfenomenen als prioritair beschouwd voor het veiligheidsplan 2012-2015: diefstal gewapenderhand; geweld in de publieke ruimte, in het bijzonder in het openbaar vervoer en door stadsbendes; drugs, in het bijzonder de import en export van cocaïne, productie en smokkel van synthetische drugs en de verkoop van drugs; illegale vuurwapenzwendel; terrorisme; intrafamiliaal geweld en geweld tegen ...[+++]


w