2° d'arrêter annuellement par secteur la mesure dans laquelle et le mode dont la priorité sera accordée au Brabant flamand, et en particulier à la périphérie flamande, lors de la réalisation de la programmation flamande de structures d'aide sociale et de santé ou lors de l'extension de l'offre flamande de structures d'aide sociale et de santé.
2° jaarlijks per sector vast te leggen in welke mate en op welke wijze er bij de realisatie van de Vlaamse programmatie van welzijns- en gezondheidsvoorzieningen of bij de uitbreiding van het Vlaamse aanbod aan welzijns- en gezondheidsvoorzieningen, voorrang wordt gegeven aan Vlaams-Brabant, en in het bijzonder aan de Vlaamse Rand.