8. regrette l'absence, parmi les priorités 2007 de la Commission, d'engagements précis en ce qui concerne des aspects indispensables à l'élimination de la pauvreté et, en particulier, à la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement; demande qu'une priorité soit accordée à l'éducation, aux maladies liées à la pauvreté et aux maladies orphelines ainsi qu'au développement du secteur privé, plus particulièrement les PME, qui sont capitales pour le développement économique et la promotion du commerce dans les pays en développement;
8. betreurt het dat bij de prioriteiten voor 2007 van de Commissie gerichte toezeggingen ontbreken voor sectoren die van vitaal belang zijn voor de uitbanning van armoede en met name voor het bereiken van de millenniumdoelstellingen; dringt aan op voorrang voor onderwijs, bestrijding van door armoede veroorzaakte en veronachtzaamde ziektes en de ontwikkeling van de particuliere sector, met name van KMO's, die een sleutelrol spelen bij de economische ontwikkeling en de handelsbevordering in ontwikkelingslanden;