Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "priorités une attention toute particulière sera consacrée " (Frans → Nederlands) :

Une attention toute particulière sera accordée aux défis posés à l’union économique et monétaire.

Bijzondere aandacht wordt daarbij gegeven aan de uitdagingen van de economische en monetaire unie.


Dans cet exercice, une attention toute particulière sera accordée à la commercialisation et à la vente de fonds non harmonisés dont les produits sont soumis à une probabilité relativement élevée d'évolution très défavorable du rendement de l'investissement.

In het kader van dit proces zal bijzondere aandacht worden besteed aan de verkoop van niet-geharmoniseerde fondsen waarvoor de kans vrij groot is dat zij tot sterk tegenvallende beleggingsresultaten aanleiding geven.


Une attention toute particulière sera accordée à trois pays de l'Afrique centrale : le Burundi, la République démocratique du Congo et le Rwanda ».

Bijzondere aandacht zal worden besteed aan drie landen in Centraal-Afrika : Burundi, de Democratische Republiek Congo en Rwanda".


L'accord de gouvernement du 10 juillet 2003 prévoit qu'une attention toute particulière sera portée à la justice, en accordant une priorité à l'amélioration et l'accélération de celle-ci.

In het regeerakkoord van 10 juli 2003 staat dat bijzonder veel aandacht zal gaan naar de rechtsbedeling, in de eerste plaats naar de verbetering en de versnelling ervan.


L'accord de gouvernement du 10 juillet 2003 prévoit qu'une attention toute particulière sera portée à la justice, en accordant une priorité à l'amélioration et l'accélération de celle-ci.

In het regeerakkoord van 10 juli 2003 staat dat bijzonder veel aandacht zal gaan naar de rechtsbedeling, in de eerste plaats naar de verbetering en de versnelling ervan.


Une attention toute particulière est consacrée à la qualité des médicaments génériques, surtout pour ce qui est de leur équivalence par rapport au médicament original.

Daarentegen wordt er extra aandacht besteed aan de kwaliteit van de generische geneesmiddelen, vooral wat betreft de equivalentie in vergelijking met het origineel.


Une attention toute particulière est consacrée à la qualité des médicaments génériques, surtout pour ce qui est de leur équivalence par rapport au médicament original.

Daarentegen wordt er extra aandacht besteed aan de kwaliteit van de generische geneesmiddelen, vooral wat betreft de equivalentie in vergelijking met het origineel.


L'Accord de gouvernement du 1 décembre 2011 (p. 166) et la note de politique générale Affaires étrangères, Commerce extérieur et Affaires européennes du 21 décembre 2011(doc. Chambre, nº 53 1964/10, p. 9) prévoient que: « Une attention toute particulière sera portée à la liberté d'expression, la question de genre, la justice sociale et climatique et la lutte contre la peine de mort».

Het Regeerakkoord van 1 december 2011 (blz. 166) en de algemene Beleidsnota Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Europese Zaken van 21 december 2011 (stuk Kamer, nr. 53-1964/10, blz. 9) bepalen het volgende : « Er zal vooral aandacht uitgaan naar vrijheid van meningsuiting, gelijkheid tussen mannen en vrouwen, sociale rechtvaardigheid, de klimaatkwestie en de strijd tegen de doodstraf».


Lors de l’attribution de contrats au titre d’un instrument communautaire, une attention toute particulière sera apportée au respect des conventions sur l’environnement suivantes, conclues au niveau international: la convention sur la diversité biologique de 1992, le protocole de Carthagène sur la sécurité biologique de 2000 et le protocole de Kyoto à la convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques de 1997,

Bij het gunnen van opdrachten uit hoofde van een communautair instrument wordt speciale aandacht besteed aan de inachtneming van de volgende internationaal overeengekomen milieuverdragen: het Verdrag inzake biologische diversiteit van 1992, het Protocol van Cartagena inzake bioveiligheid van 2000, en het Protocol van Kyoto bij het kaderverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering van 1997,


Lors de l’attribution de contrats au titre d’un instrument communautaire, une attention toute particulière sera apportée au respect des conventions sur l’environnement suivantes, conclues au niveau international: la convention sur la diversité biologique de 1992, le protocole de Carthagène sur la sécurité biologique de 2000 et le protocole de Kyoto à la convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques de 1997,

Bij het gunnen van opdrachten uit hoofde van een communautair instrument wordt speciale aandacht besteed aan de inachtneming van de volgende internationaal overeengekomen milieuverdragen: het Verdrag inzake biologische diversiteit van 1992, het Protocol van Cartagena inzake bioveiligheid van 2000, en het Protocol van Kyoto bij het kaderverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering van 1997,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

priorités une attention toute particulière sera consacrée ->

Date index: 2022-11-15
w