Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pris en exécution de cette disposition fait mention " (Frans → Nederlands) :

Le dernier rapport pris en exécution de cette disposition fait mention de l’application de la loi du 20 juillet 1990; il date de 2006 et porte sur les années 2004 et 2005.

Het laatste rapport ter uitvoering van deze bepaling maakt gewag van de toepassing va de wet van 20 juli 1990. Het rapport dateert van 2006 en handelt over 2004 en 2005.


L'article 3, 3°, de la loi du 24 juin 2013 et l'arrêté royal pris en exécution de cette disposition permettent d'infliger des sanctions administratives communales, d'une part, pour les infractions relatives à l'arrêt et au stationnement et, d'autre part, pour les infractions aux signaux C3 et F103 constatées au moyen d'appareils fonctionnant automatiquement, visés à l'article 62 de la loi relative à la police d ...[+++]

Artikel 3, 3°, van de wet van 24 juni 2013 en het ter uitvoering van die bepaling genomen koninklijk besluit laten toe dat gemeentelijke administratieve sancties worden opgelegd voor, enerzijds, overtredingen op het stilstaan en parkeren en, anderzijds, overtredingen op de verkeersborden C3 en F103 die worden vastgesteld met automatisch werkende toestellen, zoals bedoeld in artikel 62 van de Wegverkeerswet.


Art. 16. Pris en exécution de l'article 46, § 7, de la loi, à l'instar de tous les autres articles du présent chapitre 3, la présente disposition liste les mentions obligatoires que les documents de concession doivent contenir pour la phase de passation et pour la phase d'exécution de la concession.

Art. 16. De onderhavige bepaling die genomen wordt in uitvoering van artikel 46, § 7, van de wet, zoals voor de overige artikelen van dit hoofdstuk 3, lijst de verplichte vermeldingen op die de concessiedocumenten moeten bevatten voor de fases van de plaatsing en van de uitvoering.


Le Conseil d'État fait d'ailleurs observer à ce sujet que : « selon l'article 54 du projet, les arrêtés pris en exécution de cette disposition doivent être confirmés par la loi, ce qui constitue un indice de son importance particulière.

Opvallend is hier trouwens de opmerking van de Raad van State die stelt « Luidens artikel 54 van het ontwerp moeten de ter uitvoering van deze bepaling te nemen besluiten bij wet worden bekrachtigd, wat wijst op haar bijzonder belang.


Le Conseil d'État fait d'ailleurs observer à ce sujet que : « selon l'article 54 du projet, les arrêtés pris en exécution de cette disposition doivent être confirmés par la loi, ce qui constitue un indice de son importance particulière.

Opvallend is hier trouwens de opmerking van de Raad van State die stelt « Luidens artikel 54 van het ontwerp moeten de ter uitvoering van deze bepaling te nemen besluiten bij wet worden bekrachtigd, wat wijst op haar bijzonder belang.


En effet, elle inclut en principe tous les biens, donc même ceux qui ne répondent pas à la notion de « bien d'investissement » au sens de la disposition citée par l'honorable membre et de l'arrêté ministériel nº 1 du 2 septembre 1980, pris en exécution de cette disposition.

In feite, omvat het, in principe, alle goederen, dus zelfs deze die niet beantwoorden aan het begrip « bedrijfsmiddel » in de zin van de door het geachte lid geciteerde bepaling en het ministerieel besluit nr. 1 van 2 september 1980, genomen ter uitvoering van deze bepaling.


L'arrêté royal pris en exécution de cette disposition est celui du 12 décembre 1996, publié au Moniteur belge du 31 décembre 1996.

Het koninklijk besluit ter uitvoering van deze bepaling draagt de datum van 12 december 1996 en is op 13 december 1996 in het Belgisch Staatsblad bekendgemaakt.


Tout document remis en confirmation de l'inscription par le SPF Finances et tout document qui faitférence à cette inscription en vue de l'exécution des transactions du FIIS en fait mention.

Elk document dat ter bevestiging van de inschrijving wordt afgegeven door de FOD Financiën en elk document dat met het oog op de uitvoering van de verrichtingen van het GVBF naar deze inschrijving verwijst, maakt daarvan melding.


7. Si, dans des cas exceptionnels, l’application des dispositions d’exécution nécessite une approbation parlementaire au Danemark, la notification du Danemark visée au paragraphe 2 en fait mention et les dispositions de l’article 3, paragraphes 5 à 8, s’appliquent.

7. Indien in uitzonderlijke gevallen voor de tenuitvoerlegging in Denemarken de goedkeuring van het parlement vereist is, wordt dat vermeld in de in lid 2 bedoelde kennisgeving van Denemarken, en zijn de bepalingen van artikel 3, leden 5 tot en met 8, van toepassing.


Il est donc supposé qu'aujourd'hui encore, seuls l'Autriche, la France, l'Allemagne, l'Italie, le Portugal et l'Espagne envisagent expressément les circonstances particulières mentionnées dans cet article, tandis que les autres pays n'ont pas fait mention de mesures spécifiques de transposition de cette disposition facultative[17].

Derhalve wordt verondersteld dat nog steeds alleen Oostenrijk, Frankrijk, Duitsland, Italië, Portugal en Spanje specifiek rekening houden met de in dit artikel genoemde bijzondere omstandigheden, terwijl de overige lidstaten geen wetgeving hebben medegedeeld die uitvoering geeft aan deze optionele bepaling[17].




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pris en exécution de cette disposition fait mention ->

Date index: 2022-03-19
w