Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adresse
Adresse ETTD
Adresse URL
Adresse Web
Adresse au tir
Adresse d'ETTD
Adresse d'une couche
Adresse d'équipement terminal de traitement de données
Adresse de point d'accès à des services
Adresse de point d'accès à des services d'une couche
Adresse de sous-réseau
Adresse du point d'attache d'un sous-réseau secondaire
Adresse internet
Nom de domaine internet
URL
évaluer des patients adressés par un autre service

Traduction de «pris fin adresse » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
adresse de point d'accès à des services d'une couche | adresse de point d'accès à des services(N) | adresse d'une couche | adresse(N)

(N)-adres | (N)-service-access-point-adres | adres van een laag | diensttoegangspunt van een laag


adresse internet [ adresse URL | adresse Web | nom de domaine internet | URL ]

internetadres [ adres van de website | domeinnaam voor internet ]


adresse d'équipement terminal de traitement de données | adresse d'ETTD | adresse ETTD

DTE-adres


adresse de point de connexion au service de sous-réseau | adresse de sous-réseau | adresse du point d'attache d'un sous-réseau secondaire

adres van een subnetwerkaanknopingspunt | subnetwerkadres


créer un carnet d’adresses de prestataires de services touristiques | élaborer un carnet d’adresses de prestataires de services touristiques | constituer un réseau de contacts avec des prestataires de services touristiques | créer un réseau de contacts avec des prestataires de services touristiques

contact onderhouden met touroperators reisorganisaties attractieparken evenementenorganisaties enz. | een netwerk met leveranciers in de toeristenbranche beheren | contacten onderhouden met leveranciers van toeristische dienstverlening | een netwerk met leveranciers in de toeristensector opbouwen


adresse au tir

scherpschutterskunst | schietvaardigheid


évaluer des patients adressés par un autre service

doorverwezen gebruikers van gezondheidszorg beoordelen | doorverwezen patiënten beoordelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En ce qui concerne l'eau, l'abonné domestique qui est de l'avis qu'il n'est plus nécessaire qu'il soit débranché du réseau parce que la situation, telle que visée à l'article 5, § 5, 7° et 8° du décret du 24 mai 2002 relatif aux eaux destinées à l'utilisation humaine, a pris fin, adresse une demande écrite de rebranchement à l'exploitant.

Wat betreft water richt de huishoudelijke abonnee die van mening is dat zijn afsluiting niet langer noodzakelijk is omdat er een einde gekomen is aan de toestand, vermeld in artikel 5, § 5, 7° en 8°, van het decreet van 24 mei 2002 betreffende water bestemd voor menselijke aanwending, een schriftelijk verzoek aan de exploitant tot heraansluiting.


Je me suis adressé à la commission d'accès aux documents administratifs, qui m'a répondu que le mandat de quatre ans de celle-ci ayant pris fin le 31 janvier 2013, elle ne pouvait rien faire, ce qui était très fâcheux pour les justiciables.

Hier vernam ik dat het vierjarig mandaat van de commissie sedert 31 januari 2013 afgelopen is.


Les candidats sont priés d’envoyer, par courrier électronique exclusivement, en format pdf, une lettre de motivation (à l’attention de Monsieur le Secrétaire général du Parlement européen, avis de recrutement numéro PE/203/S) et un curriculum vitæ en format Europass , en indiquant la référence de l’avis (PE/203/S) dans l’objet du message, à l’adresse suivante:

Kandidaten wordt verzocht uitsluitend per e-mail, in pdf-formaat, een motivatiebrief (ter attentie van de secretaris-generaal van het Europees Parlement, aankondiging van aanwerving nr. PE/203/S), vergezeld van een curriculum vitae in het Europass-formaat , met vermelding van het referentienummer van de aankondiging (PE/203/S) in het „subject”-veld, te richten aan:


Les candidats sont priés d’envoyer, par courrier électronique exclusivement, en format pdf, une lettre de motivation (à l’attention de Monsieur le secrétaire général du Parlement européen, avis de recrutement numéro PE/215/S) et un curriculum vitæ en format Europass , en indiquant la référence de l’avis (PE/215/S) dans l’objet du message, à l’adresse suivante:

Kandidaten wordt verzocht uitsluitend per e-mail, in PDF-formaat, een motivatiebrief (ter attentie van de secretaris-generaal van het Europees Parlement, aankondiging van aanwerving nr. PE/215/S), vergezeld van een curriculum vitae in het Europass-formaat , met vermelding van het referentienummer van de aankondiging (PE/215/S) in het „subject”-veld, te richten aan:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les candidats sont priés d’envoyer, par courrier électronique exclusivement, en format pdf, une lettre de motivation (à l’attention de Monsieur le secrétaire général du Parlement européen, avis de recrutement numéro PE/214/S) et un curriculum vitæ en format Europass , en indiquant la référence de l’avis (PE/214/S) dans l’objet du message, à l’adresse suivante:

Kandidaten wordt verzocht uitsluitend per e-mail, in PDF-formaat, een motivatiebrief (ter attentie van de secretaris-generaal van het Europees Parlement, aankondiging van aanwerving nr. PE/214/S), vergezeld van een curriculum vitae in het Europass-formaat , met vermelding van het referentienummer van de aankondiging (PE/214/S) in het „subject”-veld, te richten aan:


Art. 4. Le travailleur qui souhaite connaître les motifs concrets qui ont conduit à son licenciement adresse sa demande à l'employeur par lettre recommandée dans un délai de deux mois après que le contrat de travail a pris fin.

Art. 4. De werknemer die de concrete redenen die tot zijn ontslag geleid hebben wenst te kennen, richt zijn verzoek bij aangetekende brief tot de werkgever binnen een termijn van 2 maanden nadat de arbeidsovereenkomst een einde heeft genomen.


Le reproche adressé par la partie requérante aux mêmes dispositions en ce qu'elles permettent au conseil disciplinaire de décider de la caducité des compensations de résiliation ou autres indemnités de sortie contractuellement prévues lorsqu'il est mis fin prématurément au mandat en raison de la violation de toute clause légale ou réglementaire et en ce qu'elles porteraient dès lors atteinte au droit de propriété n'est pas fondé : le législateur a pu estimer que le maintien de tels avantages n'est pas justifié lorsqu'il est établi que le mandat de ceux en faveur desquels ils sont prévus a pris ...[+++]

Het door de verzoekende partij aan dezelfde bepalingen gemaakte verwijt dat zij het voor de tuchtraad mogelijk maken te besluiten tot het verval van de opzeggingsvergoedingen of andere ontslagvergoedingen die contractueel werden bedongen, wanneer het mandaat vervroegd wordt beëindigd wegens de schending van enige wettelijke of reglementaire bepaling, en dat zij bijgevolg afbreuk zouden doen aan het eigendomsrecht, is niet gegrond : de wetgever vermocht te oordelen dat het behoud van dergelijke voordelen niet verantwoord is wanneer vaststaat dat het mandaat van diegenen ten gunste van wie zij zijn ...[+++]


Ce préavis est adressé par la partie qui a pris l'initiative, aux autres organisations, par lettre recommandée à la poste et expire à la fin du mois suivant celui de l'envoi de la lettre recommandée.

Deze opzegging wordt door de partij, die het initiatief ertoe neemt, bij een ter post aangetekende brief, gericht aan de andere organisaties en verstrijkt op het einde van de maand volgend op deze van de verzending van de aangetekende brief.


« Art. 7. § 1. En ce qui concerne l'électricité et le gaz, le client domestique ou le client domestique de gaz naturel qui est de l'avis qu'il n'est plus nécessaire qu'il soit débranché du réseau parce que la situation, telle que visée à l'article 18quater, § 1, alinéa premier, 1° à 9° compris, du décret du 17 juillet 2000 relatif à l'organisation du marché de l'électricité, ou telle que visée à l'article 17ter, § 1, alinéa premier, 1° à 8° compris, du décret du 6 juillet 2001 relatif à l'organisation du marché du gaz, a pris fin, adresse une demande écrite ...[+++]

« Art. 7. § 1. Voor wat betreft elektriciteit en gas, richt de huishoudelijke afnemer of de huishoudelijke aardgasafnemer die van mening is dat zijn afsluiting niet langer noodzakelijk is omdat er een einde gekomen is aan de toestand, vermeld in artikel 18quater, § 1, eerste lid, 1° tot en met 9°, van het decreet van 17 juli 2000 houdende de organisatie van de elektriciteitsmarkt of vermeld in artikel 17ter, § 1, eerste lid, 1° tot en met 8°, van het decreet van 6 juli 2001 houdende de organisatie van de gasmarkt, een schriftelijk verzoek tot heraansluiting aan respectievelijk de netbeheerder of de aardgasnetbeheerder.


L'employeur en restructuration est tenu d'adresser au travailleur visé à l'alinéa précédent, par lettre recommandée, au plus tard dans les sept jours qui suivent la date où le dernier contrat de travail de ce travailleur a pris fin, un courrier qui a pour but d'informer le travailleur sur les services qui peuvent être offerts par la cellule pour l'emploi et de l'informer sur les conséquences d'une inscription auprès de la cellule pour l'emploi.

De werkgever in herstructurering moet aan de werknemer bedoeld in het vorige lid, uiterlijk binnen zeven dagen die volgen op de datum waarop de laatste arbeidsovereenkomst van deze werknemer een einde heeft genomen, een aangetekende brief sturen die tot doel heeft de werknemer te informeren over de diensten die door de tewerkstellingscel aangeboden kunnen worden en hem te informeren over de gevolgen van een inschrijving bij de tewerkstellingscel.




D'autres ont cherché : adresse ettd     adresse url     adresse web     adresse au tir     adresse d'ettd     adresse d'une couche     adresse de sous-réseau     adresse internet     adresse     nom de domaine internet     pris fin adresse     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pris fin adresse ->

Date index: 2024-08-18
w