Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pris par la commissaire compétente věra " (Frans → Nederlands) :

5. se félicite de l'engagement ferme pris par la commissaire compétente Věra Jourová au nom de l'ensemble du collège des commissaires, lorsqu'elle a exposé les grandes lignes du document lors de la réunion extraordinaire de la commission des droits de la femme et de l'égalité des genres qui s'est tenue à Strasbourg le 14 décembre 2015, et continuera de suivre ses résultats concrets;

5. is tevreden met het krachtige engagement dat bevoegd commissaris Jourová namens het college van commissarissen als geheel is aangegaan, toen zij het document toelichtte tijdens de buitengewone vergadering van de Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid op 14 december 2015 in Straatsburg, en zal de concrete resultaten hiervan blijven volgen;


M Věra Jourová, commissaire chargée de la justice, des consommateurs et de l'égalité des genres et compétente pour les droits attachés à la citoyenneté européenne, a déclaré à ce propos: «87 % des Européens ont conscience d'être des citoyens de l'Union, pourcentage qui n'a jamais été aussi élevé, mais ils ne connaissent pas toujours les droits qui sont attachés à ce statut.

Věra Jourová, EU-commissaris voor Justitie, Consumentenzaken en Gendergelijkheid, belast met de EU-burgerschapsrechten: „87% van de Europeanen, meer dan ooit tevoren, weet van het bestaan van het EU-burgerschap, maar niet iedereen is zich bewust van de rechten die dat burgerschap inhoudt.


36. demande au commissaire chargé de la justice de garantir qu'à l'avenir, le Parlement sera plus étroitement associé aux activités de la Commission et du Conseil à la Conférence de La Haye par l'envoi d'un observateur du Parlement et par des comptes rendus réguliers devant la commission parlementaire compétente; dans ce contexte, rappelle à la Commission les engagements d'ordre institutionnel qui ont été pris par le commissaire F ...[+++]

36. vraagt de Europese commissaris voor justitie ervoor te zorgen dat het in de toekomst nauwer bij de werkzaamheden van Europese Commissie en Raad op de conferentie van Den Haag betrokken wordt, via zijn waarnemer en door regelmatige berichten aan de bevoegde parlementaire commissie ; herinnert de Europese Commissie in dit verband aan de institutionele toezeggingen die het in september 2006 van Europees commissaris Frattini gekregen heeft, dat de Europese Commissie bij haar werkzaamheden op de conferentie van Den Haag in alle opzich ...[+++]


36. demande au commissaire chargé de la justice de garantir qu'à l'avenir, le Parlement sera plus étroitement associé aux activités de la Commission et du Conseil à la Conférence de La Haye par l'envoi d'un observateur du Parlement et par des comptes rendus réguliers devant la commission parlementaire compétente; dans ce contexte, rappelle à la Commission les engagements d'ordre institutionnel qui ont été pris par le commissaire F ...[+++]

36. vraagt de Europese commissaris voor justitie ervoor te zorgen dat het in de toekomst nauwer bij de werkzaamheden van Europese Commissie en Raad op de conferentie van Den Haag betrokken wordt, via zijn waarnemer en door regelmatige berichten aan de bevoegde parlementaire commissie ; herinnert de Europese Commissie in dit verband aan de institutionele toezeggingen die het in september 2006 van Europees commissaris Frattini gekregen heeft, dat de Europese Commissie bij haar werkzaamheden op de conferentie van Den Haag in alle opzich ...[+++]


- (EL) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, je voudrais également féliciter les commissions parlementaires compétentes d’avoir pris l’initiative de lancer ce débat commun sur le cancer du sein, vu que cette maladie constitue une menace de plus en plus grande pour la santé des femmes et des hommes, à un âge de plus en plus précoce.

– (EL) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de commissaris, geachte collega’s, ook ik wil de bevoegde parlementaire commissies van harte gelukwensen met het initiatief dat zij genomen hebben tot dit gezamenlijke debat van vandaag over borstkanker. Borstkanker is een wijd verspreid en steeds groter wordend gezondheidsrisico voor vrouwen en mannen, en treft ook steeds jongere mensen.


Dès le premier jour du trente-troisième mois qui suit celui au cours duquel le mandat a pris cours (pour la détermination de la date de début du mandat, voyez le point 3.3 ci-dessus), le « commissaire primo-mandataire » visé au point 3.2 adresse sa demande d'évaluation au président de la commission d'évaluation compétente, lequel prend alors les mesures nécessaires afin que l'évaluation puisse intervenir dans les meilleurs délais u ...[+++]

Vanaf de eerste dag van de drieëndertigste maand die volgt op deze waarin het mandaat een aanvang nam (zie hiervoor punt 3.3), zendt de « commissaris primo-mandaathouder », zoals bedoeld in punt 3.2, zijn aanvraag tot evaluatie naar de voorzitter van de bevoegde evaluatiecommissie. Die neemt vervolgens de nodige maatregelen opdat de evaluatie zo snel mogelijk zou kunnen plaatsvinden, éénmaal het mandaat drie jaar uitgeoefend.


La commissaire compétente en matière de politique environnementale a pris l'initiative d'organiser un dialogue régulier avec les ONG environnementales issues des pays candidats.

De voor het milieubeleid bevoegde commissaris heeft het initiatief genomen voor een periodieke dialoog met niet-gouvernementele milieuorganisaties uit de kandidaat-landen.


Le Conseil a pris note de la présentation par le Commissaire VITORINO d'une proposition de directive relative à des normes minimales concernant la procédure d'octroi et de retrait du statut de réfugié dans les Etats membres et a chargé ses instances compétentes de l'examen détaillé de la proposition.

De Raad nam nota van de presentatie door Commissielid VITORINO van een voorstel voor een richtlijn houdende minimumnormen voor de procedure tot toekenning en intrekking van de status van vluchteling in de lidstaten, en droeg de bevoegde Raadsorganen op dit voorstel grondig te bestuderen.


L'autorité provinciale compétente pourra juger si le niveau de sécurité exigé est atteint, après avoir pris connaissance des mesures proposées par les autorités locales et par l'organisateur à qui il est demandé d'assurer la mise en place d'un dispositif de stewards et commissaires de route approprié.

De bevoegde provinciale overheid zal na kennisname van de voorgestelde maatregelen van de lokale overheden, en van de organisator aan wie gevraagd is voor een oordeelkundige inzet van stewards en baancommissarissen te zorgen, kunnen oordelen of het vereiste veiligheidsniveau bereikt wordt.


Dans l'affirmative, a-t-il déjà pris contact avec la commissaire européenne compétente et qu'en a-t-il résulté, ou a-t-il l'intention de le faire ?

Zo ja, heeft hij reeds contact opgenomen met de bevoegde Europese commissaris en wat zijn hiervan de resultaten, of is hij van plan om dat alsnog te doen?


w