Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pris part jusqu " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
nom du président et des juges qui ont pris part à l'arrêt

naam van de president en van de rechters die hebben beslist
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Au niveau militaire, des F16 belges ont pris part jusqu'il y a quelques mois aux opérations aériennes contre des positions d'ISIS en Irak et nous avons l'intention de réengager nos avions à partir de juillet 2016.

Op militair vlak namen Belgische F16's tot voor enkele maanden deel aan de luchtoperaties tegen ISIS en we zijn van plan onze vliegtuigen vanaf juli 2016 opnieuw in te zetten.


En vue de sa lutte contre le mouvement rebelle de l'ADF, l'UDPF a pris part jusqu'en 1997 à l'African Crisis Response Initiative et au Joined Combined Exchange Training, organisés par les Américains.

Met het oog op haar strijd tegen de rebellenbeweging van het ADF nam het UDPF tot 1997 deel aan het door de Amerikanen opgezette African Crisis Response Initiative en de Joined Combined Exchange Training.


En vue de sa lutte contre le mouvement rebelle de l'ADF, l'UDPF a pris part jusqu'en 1997 à l'African Crisis Response Initiative et au Joined Combined Exchange Training, organisés par les Américains.

Met het oog op haar strijd tegen de rebellenbeweging van het ADF nam het UDPF tot 1997 deel aan het door de Amerikanen opgezette African Crisis Response Initiative en de Joined Combined Exchange Training.


1. Jusque fin mars 2015, la Belgique a pris part à 4 vols Frontex dont deux furent organisés par la France et les 2 autres par la Belgique elle-même.

1. Tot en met eind maart 2015 heeft België aan 4 Frontex-vluchten deelgenomen waarvan twee door Frankrijk werden georganiseerd en 2 andere door België zelf.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tous les ESF ont pris part à ce projet. Dans ce cadre, la BRB a digitalisé environ 1 500 000 fiches jusqu'à présent.

Tot op heden heeft de KBB in dit kader ongeveer 1 500.000 steekkaarten gedigitaliseerd.


Le parti auquel appartiennent les auteurs de la proposition de loi nº 2-149/1 n'a certes pas cosigné cet accord, mais il a pris part aux négociations jusqu'à un stade avancé.

De partij waartoe de indieners van het wetsvoorstel nr. 2-149/1 behoren, heeft dit akkoord weliswaar niet mee ondertekend, maar heeft er toch tot in een vergevorderd stadium mee over onderhandeld.


Le parti auquel appartiennent les auteurs de la proposition de loi nº 2-149/1 n'a certes pas cosigné cet accord, mais il a pris part aux négociations jusqu'à un stade avancé.

De partij waartoe de indieners van het wetsvoorstel nr. 2-149/1 behoren, heeft dit akkoord weliswaar niet mee ondertekend, maar heeft er toch tot in een vergevorderd stadium mee over onderhandeld.


Passé ce délai, le coût des révisions ne sera pris en considération que si le demandeur justifie le retard d'exécution par des éléments de force majeure; 2° le coût des modifications et des travaux ou fournitures supplémentaires indispensables et imprévisibles; 3° cinq pour cent du montant total du marché, à titre de frais généraux afférents à l'exécution du marché comprenant : a) les honoraires de l'auteur de projet et les frais d'étude; b) les frais de surveillance de l'exécution du marché; c) les frais d'adjudication; d) les frais d'assurance et les frais de contrôle et de suivi de l'exécution du chantier ...[+++]

Na afloop van die termijn wordt de kostprijs van de herzieningen slechts in aanmerking genomen indien de aanvrager het uitstel van uitvoering met elementen van overmacht rechtvaardigt; 2° de kostprijs van de wijzigingen en de noodzakelijke of onvoorzienbare bijkomende werken of leveringen; 3° 5 % van het totaalbedrag van de opdracht als algemene kosten betreffende de uitvoering van de opdracht, met inbegrip van : a) de honoraria van de auteur van het project en de onderzoekskosten; b) de kosten van het toezicht op de uitvoering van de opdracht; c) de aanbestedingskosten; d) de kosten inzake verzekering en de kosten inzake controle e ...[+++]


Sans préjudice du nombre total de quotas devant être déduits conformément au présent paragraphe, jusqu'au 31 décembre 2025, les quotas visés à l'article 10, paragraphe 2, premier alinéa, point b), de la directive 2003/87/CE ne sont pas pris en compte lors de l'établissement des parts des États membres contribuant à ce nombre total.

Onverminderd het totale aantal overeenkomstig dit lid in mindering te brengen emissierechten, worden emissierechten als bedoeld in artikel 10, lid 2, eerste alinea, onder b), van Richtlijn 2003/87/EG tot 31 december 2025 niet in aanmerking genomen bij de vaststelling van het aandeel van de lidstaten in dat totale aantal.


Alors que le service public fédéral (SPF) Affaires étrangères a encore pris la moitié du budget de l’Agence pour le commerce extérieur pour son compte en 2014, le SPF verra augmenter cette part en 2015 jusqu’à deux tiers du budget.

Waar de federale overheidsdienst (FOD) Buitenlandse Zaken in 2014 nog een aandeel van de helft van het budget van het Agentschap voor buitenlandse handel voor zijn rekening nam, zal de FOD dit aandeel in 2015 verhoogd zien tot twee derde van het budget.




Anderen hebben gezocht naar : pris part jusqu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pris part jusqu ->

Date index: 2025-02-09
w