Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pris peu d’engagements " (Frans → Nederlands) :

J'ai par ailleurs sous les yeux une phrase de M. Bourguignon : « Le peu d'engagement pris au sommet de Monterrey en 2002 n'a même pas été tenu.

Ik lees anderzijds een zin van de heer Bourguignon : « Het beperkte engagement van de top van Monterrey van 2002 werd zelfs niet nagekomen.


Jusqu'ici, très peu de sociétés ont toutefois pris un tel engagement.

Tot dusver hebben echter nog maar weinig ondernemingen hun handtekening gezet.


Les pays européens devraient compenser jusqu'à 70 % de leurs émissions mais à ce jour, trop peu d'engagements concrets ont été pris pour financer des initiatives en matière de climat dans les pays en développement et aucune coopération réelle dans le domaine du transfert de technologies n'a été engagée avec les pays les moins avancés (la plupart des projets mis en œuvre dans le cadre du mécanisme de développement propre le sont avec des économies émergentes comme la Chine);

EU-landen moeten tot 70% van hun uitworp compenseren en tot dusverre zijn er veel te weinig toezeggingen gedaan voor klimaatfinanciering voor ontwikkelingslanden en er is geen werkelijke samenwerking op het gebied van technologieoverdracht geweest met mistontwikkelde landen (de meeste projecten van het mechanisme voor schone ontwikkeling worden uitgevoerd met nieuwe economieën zoals China).


Ainsi, l'Europe va pouvoir continuer, ici ou là, à bafouer les droits des migrants sur son sol car, en fait, elle a pris très peu d'engagements dans son plan d'action "Migration, mobilité et emploi".

Dit betekent dat Europa de migrantenrechten ook in de toekomst met voeten kan treden, want het heeft heel weinig concessies gedaan in zijn actieplan voor migratie, mobiliteit en werkgelegenheid.


Les circonstances peu claires qui entourent l'arrestation de M. Iskandarov et certains aspects de sa détention et de son procès envoient un signal mitigé quant à la réforme démocratique et au respect des droits de l'homme au Tadjikistan au regard des engagements pris par le pays à l'égard de l'OSCE et d'autres instances internationales.

Van de onduidelijke situatie in verband met de arrestatie van de heer Iskandarov en bepaalde elementen betreffende zijn hechtenis en zijn proces gaat een gemengd signaal uit ten aanzien van de democratische hervormingen en het respect voor de mensenrechten in Tadzjikistan, waartoe het land zich in het kader van de OVSE en andere internationale fora heeft verbonden.


6. SE RÉJOUIT d'être parvenu aujourd'hui à un accord politique sur la directive du Parlement européen et du Conseil établissant un système d'échange de quotas d'émission de gaz à effet de serre dans la Communauté et modifiant la directive 96/61/CE du Conseil, instrument efficace et relativement peu onéreux, qui s'inscrit dans le cadre de l'approche double exposée dans la communication relative au PECC et qui aidera l'UE et ses États membres à remplir les engagements qu'ils ont pris dans le cadre du Protocole de Kyoto; SOULIGNE la volonté de tous les États membres de parvenir à un accord politique dès que possible et, au ...[+++]

6. IS INGENOMEN MET het politiek akkoord dat thans is bereikt over de Richtlijn van het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van een regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten binnen de Gemeenschap en tot wijziging van Richtlijn 96/61/EG - een kosteneffectief instrument dat een onderdeel is van het in de mededeling over het EPK geschetste tweesporenbeleid en dat de EU en haar lidstaten zal helpen hun verplichtingen uit hoofde van het Protocol van Kyoto na te komen; BENADRUKT de wil van de lidstaten om zo spoedig mogelijk en ten laatste tijdens de zitting van de Raad in december tot een politiek akkoord te komen;


Vu les objectifs du régime d'aide, qui sont conformes à la politique de la Commission en matière d'environnement, les engagements pris par les autorités italiennes et les conditions auxquelles l'aide est octroyée, qui sont elles-mêmes conformes aux règles communautaires sur les aides d'État, la Commission considère qu'il est peu probable que le régime d'aide concerné entrave le commerce intracommunautaire et la concurrence dans une mesure contraire à l'intérêt commun.

Gelet op de doelstellingen van de regeling, die in overeenstemming zijn met het milieubeleid van de Commissie, en gezien de toezeggingen van de Italiaanse autoriteiten en de voorwaarden waarop steun wordt verleend, welke voldoen aan de communautaire steunvoorschriften, is de Commissie van mening dat het niet waarschijnlijk is dat de regeling de handel tussen de Lid-Staten en de mededinging ongunstig zal beïnvloeden in een mate die in strijd is met het gemeenschappelijk belang.


En outre, si la Commission a pris l'engagement de procéder à l'évaluation stratégique des retombées de ses initiatives sur l'environnement, peu d'États membres font de même.

Hoewel de Commissie op zich heeft genomen een strategische evaluatie te verrichten van de impact van haar beleidsinitiatieven op het milieu, heeft dit proces in de meeste Lid-Staten nog geen wortel geschoten.


Dans le courant de l'année 2005, le Fonds de l'économie sociale et durable a pris un engagement dans 63 dossiers pour un montant total d'un peu plus de 6,5 millions d'euros.

In de loop van 2005 heeft het Kringloopfonds geïnvesteerd voor een totaal van ruim 6,5 miljoen euro in 63 dossiers.


Quant aux nouveaux engagements pris par la Belgique - ils excèdent un peu le cadre du département des Finances -, en voici un résumé :

Hierna volgt een overzicht van de nieuwe toezeggingen van België, die niet beperkt zijn tot het departement Financiën:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pris peu d’engagements ->

Date index: 2024-06-13
w