Deuxièmement, bien que le Conseil maintienne que «les points de la résolution du Parlement ont été pleinement pris en considération», dans les faits, certains des points n’ont pas été pris en compte, en particulier le droit d’intenter une action en justice, la suppression des données et quelques autres.
Ten tweede is er, hoewel de Raad zegt dat ‘er terdege rekening is gehouden met de punten van de resolutie van het Parlement’, met enkele punten geen rekening gehouden, namelijk het recht op beroep, het wissen van gegevens en nog andere punten.