Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prise de position bien connue " (Frans → Nederlands) :

De telles initiatives, ainsi que la prise de position bien connue de personnes influentes au sein de la société et du monde politique afghans, nous rappellent toutefois qu’il y a dans ce pays une vaste assise sociale permettant des déclarations et des actions pour le moins misogynes.

Toch herinneren dergelijke initiatieven en de gekende positie van machtige figuren in de Afghaanse samenleving en politiek ons eraan dat een breed maatschappelijk draagvlak bestaat voor vrouwonvriendelijke verklaringen en acties.


Si cette jurisprudence et ses conséquences positives pour les justiciables lésés par le non-respect du droit communautaire dans un Etat membre sont maintenant bien connues des professionnels du droit, elles ne le sont pas nécessairement des citoyens ni des acteurs économiques.

Deze jurisprudentie en de positieve gevolgen ervan voor justitiabelen die door de niet-naleving van het Gemeenschapsrecht in een lidstaat zijn benadeeld, zijn thans wel in juridische beroepskringen bekend, maar dit geldt niet noodzakelijkerwijs voor burgers of marktdeelnemers.


Bien que l'Iran ait connu une évolution positive ces dernières années, la situation des droits de l'homme dans ce pays demeure préoccupante (situation des femmes, recours prétendu à la torture, persécution de certaines minorités, suppression de la liberté de la presse etc.).

Hoewel Iran in de afgelopen jaren positieve wijzigingen heeft doorgevoerd, geeft de mensenrechtensituatie er nog steeds aanleiding tot bezorgdheid (onder meer in verband met de positie van vrouwen, aanklachten over het gebruik van folteringen, de vervolging van bepaalde minderheden, de beteugeling van de persvrijheid enz.).


Des mesures positives ont été prises pour donner corps à l’action et aux capacités institutionnelles des points de contact nationaux pour les Roms, bien que leur mandat et leurs ressources varient encore considérablement.

Er werden positieve stappen gezet om de werkzaamheden en de institutionele capaciteit van de nationale Roma-contactpunten te versterken, hoewel hun opdracht en middelen nog steeds aanzienlijk verschillen.


Bien que les conclusions de l'évaluation soient largement positives, certaines recommandations ont été formulées et prises en compte dans un plan d'action qui a déjà été appliqué en partie.

Hoewel de conclusies van de evaluatie grotendeels positief waren, zijn er ook enkele aanbevelingen gedaan. Daarmee is rekening gehouden in een actieplan dat al gedeeltelijk ten uitvoer is gelegd.


Il vise également à éviter l'utilisation du concept « position juridique » en le remplaçant par celui de « statut », terme bien plus clair et bien connu.

Het strekt er tevens toe het gebruik van het concept « rechtspositieregeling » te vermijden en dit te vervangen door het woord « statuut », dat veel duidelijker en gangbaarder is.


La position d'Ecolo à cet égard est bien connue : le parti est pour un débat publique et pour le principe d'en tirer les conséquences voulues sans détour.

Het standpunt van Ecolo op dit vlak is duidelijk : de partij is voorstander van openbare debatten en van het principe daar ook de gewenste consequenties aan te verbinden.


Lorsque des sociétés susceptibles d'occuper une position dominante, que ce soit du fait de mesures prises par l'État ou bien d'opérations de concentration, bénéficient de tels accords, il importe de prêter une attention particulière au respect de l'article 82 du traité.

Wanneer ondernemingen die als gevolg van overheidsmaatregelen of consolidatie mogelijk een machtspositie innemen, bij dergelijke regelingen voordeel hebben, moet er in het bijzonder op worden gelet dat artikel 82 van het Verdrag wordt nageleefd.


En outre, bien qu'il ne soit pas satisfait à la condition énoncée dans l'article 21, § 3, 2º, b , dernière phrase, du code précité, puisque les biens détruits disparaissent en tant que tels du circuit économique et ne peuvent donc pas être expédiés ou transportés en dehors de la Belgique, l'administration belge a décidé, à la lumière des mesures de simplification introduites depuis le 1 janvier 1996 et dans l'attente d'une prise de position en la matiè ...[+++]

Hoewel er niet is voldaan aan de voorwaarde gesteld in de laatste zin van artikel 21, § 3, 2º, b , van voornoemd wetboek, aangezien de vernietigde goederen als dusdanig uit het economisch verkeer verdwijnen en dus niet kunnen verzonden of vervoerd worden buiten België, neemt de Belgische administratie, in het licht van de sinds 1 januari 1996 van kracht geworden vereenvoudigingsmaatregelen en in afwachting van een standpunt van de bevoegde Europese instanties terzake aan dat de beoogde handeling in het buitenland plaatsvindt en in de regel in een andere lidstaat aan de belasting onderworpen is voor zover uiteraard aan de andere voorwaard ...[+++]


La position de la Belgique sur les critères applicables aux exportations d'armes est bien connue et a été communiquée au secrétaire général des Nations unies.

Het standpunt van België over de criteria voor wapenexport is bekend en is medegedeeld aan de secretaris-generaal van de VN.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prise de position bien connue ->

Date index: 2024-08-13
w