Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prises chaque mois » (Français → Néerlandais) :

C'est pourquoi une réunion d'évaluation se tient chaque mois au ministère de l'Intérieur, afin que soient discutées et affinées les mesures prises au profit de chaque représentation individuelle.

Daarom heeft elke maand in het ministerie van Binnenlandse Zaken een evaluatievergadering plaats waarop de maatregelen die worden genomen in het belang van elke individuele vertegenwoordiging, besproken en verfijnd worden.


C'est pourquoi une réunion d'évaluation se tient chaque mois au ministère de l'Intérieur, afin que soient discutées et affinées les mesures prises au profit de chaque représentation individuelle.

Daarom heeft elke maand in het ministerie van Binnenlandse Zaken een evaluatievergadering plaats waarop de maatregelen die worden genomen in het belang van elke individuele vertegenwoordiging, besproken en verfijnd worden.


En outre, la BCE publie également sur ​​son site Internet, à la fin de chaque mois, un résumé des décisions prises par le Conseil des gouverneurs en dehors du champ de la politique monétaire.

Daarnaast publiceert de ECB aan het einde van elke maand op haar eigen website een korte samenvatting van de beslissingen die door de Raad van bestuur zijn genomen buiten het gebied van monetair beleid.


Pour la prise en compte de l'année de la prise de cours de la pension, afin de fixer les droits à la pension, le Roi prendra en considération la rémunération afférente à l'année précédente établie comme indiqué à l'article 23 de l'arrêté royal du 21 décembre 1967 portant règlement général du régime de pension de retraite et de survie des travailleurs salariés, réévaluée au moyen du coefficient qui est déterminé chaque année par le Roi et multipliée par une fraction exprimée en douzièmes, dont le numérateur est égal au nombre de ...[+++]

Voor het in aanmerking nemen van het jaar waarin het pensioen ingaat, teneinde de pensioenrechten te bepalen, zal de Koning rekening houden met het loon van het voorgaande jaar, zoals dat wordt bepaald overeenkomstig artikel 23 van het koninklijk besluit van 21 december 1967 tot vaststelling van het algemeen reglement betreffende het rust- en overlevingspensioen voor werknemers, geherwaardeerd aan de hand van de coëfficiënt die de Koning jaarlijks bepaalt en vermenigvuldigd met een breuk uitgedrukt in twaalfden waarvan de teller gelijk is aan het aantal volledige maanden die in aanmerking worden genomen tijdens het jaar waarin het pensioen ingaat.


Pour la prise en compte de l'année de la prise de cours de la pension, afin de fixer les droits à la pension, le Roi prendra en considération la rémunération afférente à l'année précédente établie comme indiqué à l'article 23 de l'arrêté royal du 21 décembre 1967 portant règlement général du régime de pension de retraite et de survie des travailleurs salariés, réévaluée au moyen du coefficient qui est déterminé chaque année par le Roi et multipliée par une fraction exprimée en douzièmes, dont le numérateur est égal au nombre de ...[+++]

Voor het in aanmerking nemen van het jaar waarin het pensioen ingaat, teneinde de pensioenrechten te bepalen, zal de Koning rekening houden met het loon van het voorgaande jaar, zoals dat wordt bepaald overeenkomstig artikel 23 van het koninklijk besluit van 21 december 1967 tot vaststelling van het algemeen reglement betreffende het rust- en overlevingspensioen voor werknemers, geherwaardeerd aan de hand van de coëfficiënt die de Koning jaarlijks bepaalt en vermenigvuldigd met een breuk uitgedrukt in twaalfden waarvan de teller gelijk is aan het aantal volledige maanden die in aanmerking worden genomen tijdens het jaar waarin het pensioen ingaat.


7. La Commission approuve chaque programme national au plus tard six mois après sa présentation officielle par l'État membre, à condition que toutes les observations qu'elle a formulées aient été prises en compte de manière appropriée .

7. Uiterlijk zes maanden na de formele indiening door de lidstaat keurt de Commissie elk nationaal programma goed, op voorwaarde dat adequaat rekening is gehouden met de opmerkingen van de Commissie.


7. La Commission approuve chaque programme national au plus tard six mois après sa présentation officielle par l'État membre, à condition que toutes les observations qu'elle a formulées aient été prises en compte de manière appropriée.

7. Uiterlijk zes maanden na de formele indiening door de lidstaat keurt de Commissie elk nationaal programma goed, op voorwaarde dat adequaat rekening is gehouden met de opmerkingen van de Commissie.


3. Sous réserve que toute observation formulée par la Commission conformément au paragraphe 2 ait été prise en compte de manière appropriée , la Commission approuve chaque programme opérationnel, par voie d'actes d'exécution, six mois au plus tard après que l'État membre le lui a remis.

3. Mits met haar eventuele opmerkingen op grond van lid 2 adequaat rekening is gehouden, keurt de Commissie elk operationeel programma uiterlijk zes maanden na de indiening ervan door de lidstaat door middel van een uitvoeringshandeling goed.


27. invite les parlements nationaux, en concertation avec les organisations de jeunesse, à tenir leurs gouvernements responsables de la mise en place de la Garantie pour la jeunesse et à s'assurer que des mesures sérieuses sont prises pour garantir que chaque jeune (au chômage ou ayant quitté le système éducatif formel) reçoit dans un délai de quatre mois une offre de qualité pour un emploi, une formation continue, un apprentissage ou un stage;

27. verzoekt de nationale parlementen en jongerenorganisaties hun regeringen verantwoordelijk te houden voor concrete resultaten op het vlak van de jongerengarantie, alsook ervoor te zorgen dat elke (werkloze of niet langer formeel onderwijs volgende) jongere te garanderen dat deze binnen vier maanden een aanbod krijgt voor een baan, vervolgopleiding, leerlingplaats of stage van goede kwaliteit;


L'amendement nº 108 vise à faire statuer chaque mois, en chambre du conseil, sur les mesures provisoires prises par le juge de la jeunesse.

Amendement 108 wil de voorlopige maatregelen van de jeugdrechter maandelijks in de raadkamer laten onderzoeken.




D'autres ont cherché : mesures prises     tient     tient chaque mois     des décisions prises     fin     mois     pour la prise     déterminé     nombre de mois     aient été prises     commission approuve     tard six mois     ait été prise     six mois     sérieuses sont prises     garantir     quatre mois     mesures provisoires prises     faire statuer     statuer chaque mois     prises chaque mois     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prises chaque mois ->

Date index: 2023-10-10
w