Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prises par vos services afin » (Français → Néerlandais) :

2. Quelles sont les mesures actuellement prises par vos services afin d'assurer une sécurité maximale aux usagers des voitures sans permis?

2. Welke maatregelen nemen uw diensten om de veiligheid van de bestuurders en meerijders van brommobielen zo goed mogelijk te verzekeren?


1. a) Êtes-vous satisfait de l'accord trouvé? b) Des mesures complémentaires seront-elles prises par vos services afin de s'adapter à ce nombre de réfugiés? c) Les mesures afin d'éviter une crise de l'hébergement des réfugiés comme nous l'avons connue en 2011 sont-elles liées à cet accord?

1. a) Bent u tevreden met dat akkoord? b) Zullen uw diensten extra maatregelen nemen om die instroom van vluchtelingen het hoofd te kunnen bieden? c) Voorziet dat akkoord in maatregelen om een vluchtelingenopvangcrisis zoals in 2011 te voorkomen?


12 millions d'euros ont ainsi été alloués par vos services afin d'augmenter les allocations de permanence pour les services d'ambulances sollicités dans le cadre de l'aide médicale urgente.

Zo hebben uw diensten 12 miljoen euro uitgetrokken voor het optrekken van de permanentietoelagen van de ambulancediensten in het kader van de dringende medische hulp.


28. invite la Commission et les États membres à garantir que des mesures soient prises, en particulier par des fabricants d'appareils et des fournisseurs de services, afin d'améliorer l'accessibilité aux services de médias linéaires et non linéaires pour les personnes âgées et les personnes souffrant d'un handicap, comme les malentendants et les malvoyants;

28. verzoekt de Commissie en de lidstaten ervoor te zorgen dat met name toestelfabrikanten en dienstenaanbieders maatregelen nemen ter verbetering van de toegankelijkheid van lineaire en niet-lineaire mediadiensten voor ouderen en auditief en visueel gehandicapten;


‎28. invite la Commission et les États membres à garantir que des mesures soient prises, en particulier par des fabricants d'appareils et des fournisseurs de services, afin d'améliorer l'accessibilité aux services de médias linéaires et non linéaires pour les personnes âgées et les personnes souffrant d'un handicap, comme les malentendants et les malvoyants;

‎28. verzoekt de Commissie en de lidstaten ervoor te zorgen dat met name toestelfabrikanten en dienstenaanbieders maatregelen nemen ter verbetering van de toegankelijkheid van lineaire en niet-lineaire mediadiensten voor ouderen en auditief en visueel gehandicapten;


2. Des contacts ont-ils été pris entre le SHAPE et vos services afin de travailler à la meilleure solution possible au vu de la décision prise concernant le personnel civil?

2. Zijn er contacten geweest tussen SHAPE en uw diensten om naar de best mogelijke oplossing te zoeken na deze beslissing over het inkrimpen van het burgerpersoneel?


Dans le cadre de cet accord, la Commission voudrait faire deux déclarations dont je communiquerai le texte à vos services afin de les inclure au compte rendu de cette séance.

In het kader van dit akkoord zou de Commissie twee verklaringen willen afleggen, waarvan ik de tekst aan uw diensten zal overhandigen, zodat deze kan worden opgenomen in de notulen van deze zitting.


– (EL) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, je suis certain que vos services vous expliquent souvent que certaines mesures nécessaires relatives au changement climatique ne peuvent être ni prises, ni appliquées.

– (EL) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, ik weet zeker dat uw diensten u heel vaak uitleggen dat bepaalde maatregelen, maatregelen die noodzakelijk zijn tegen de klimaatverandering, niet genomen en toegepast kunnen worden.


1. a) Pourriez-vous m'éclairer quant aux circonstances ayant amené la mobilisation de vos services afin de rétablir l'ordre au sein dudit établissement? b) Quel était l'ordre de mission des services de police y étant intervenus le 4 octobre 2010? c) Quelle collaboration et travail de liaison a-t-il été développé avec la direction de l'établissement? d) Lors de l'intervention sur place quels ont été les constats posés par vos services?

1. a) Waarom werd er een beroep gedaan op de federale politie om de orde in de gevangenis van Lantin te herstellen? b) Welke orders kregen de politiediensten die daar op 4 oktober 2010 werden ingezet? c) Welk samenwerkingsverband en welke regeling voor politieondersteuning werden er uitgewerkt met de directie van de gevangenis? d) Welke vaststellingen deden de federale politiediensten ter plaatse?


Mais pour l’heure, je vous demande, ainsi qu’à vos services, de tenir une réunion avec les deux institutions d’ici à mercredi - c’est-à-dire avec le président en exercice du Conseil ou le président de la Commission, selon la disponibilité de l’un ou de l’autre - afin de diminuer leur temps de parole, de manière à libérer du temps pour le débat au sein de cette Assemblée.

Mijnheer de Voorzitter, zover is het nog niet, dus zou ik u en de diensten van het Parlement willen verzoeken om voor woensdag met de andere instellingen te spreken, met de voorzitter van de Raad of met de voorzitter van de Commissie, of met allebei, als dat kan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prises par vos services afin ->

Date index: 2022-01-21
w