Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prison pour enfants à kampala et avez-vous connaissance » (Français → Néerlandais) :

Connaissiez-vous la situation de la prison pour enfants à Kampala et avez-vous connaissance d'autres prisons pour enfants en Ouganda ?

Kende u de situatie van de kindergevangenis in Kampala en hebt u weet van andere kindergevangenissen in Oeganda?


Avez-vous connaissance d'institutions ou d'organismes où la Kids-ID constitue un document nécessaire pour l'inscription de l'enfant ou l'exercice du sport, de l'activité, etc.?

Heeft u weet van instellingen of instanties waar de Kids-ID een noodzakelijk document is bij de inschrijving of uitoefening van de sport, activiteit, enz.?


3. Dans l'affirmative, avez-vous connaissance de la découverte/la fermeture d'autres écoles coraniques clandestines où les préceptes du djihad étaient enseignés à de jeunes enfants?

3. Zo ja, heeft u weet van andere illegale koranscholen die ontdekt/opgedoekt werden waar de kleuters wel werden onderwezen in jihadteksten?


1. Avez-vous connaissance de telles pratiques dans d'autres prisons?

1. Heeft u nog weet van dergelijke praktijken in andere gevangenissen?


2. a) Certaines communes belges soumettent-elles toujours cette liste de prénoms aux parents d'origine marocaine en vue du choix du prénom de leur enfant? b) Si oui, lesquelles? c) Que faites-vous pour vous y opposer? d) Si vous n'avez pas connaissance de ces données, envisagez-vous d'ouvrir une enquête à ce sujet? e) Allez-vous envoyer une circula ...[+++]

2. a) Wordt deze naamlijst door een of meer gemeenten in dit land nog altijd voorgelegd aan de ouders van Marokkaanse oorsprong voor de naamkeuze van hun kind? b) Zo ja, waar? c) Wat onderneemt u in dat geval? d) Indien u daar geen zicht op heeft, overweegt u dan een onderzoek ter zake op te starten? e) Stuurt u een rondzendbrief om de gemeenten op het ongeoorloofde karakter hiervan te wijzen?


­ Avez-vous connaissance des études épidémiologiques signalant les risques encourus par les enfants ?

­ Kent u epidemiologische studies die de risico's voor jonge kinderen signaleren ?


Avez-vous connaissance de malformations chez des enfants conçus par la technique de l'ICSI (injection intracytoplasmique) ?

Heeft hij weet van misvormingen bij kinderen die via de ICSI (intracytoplasmische spermainjectie) werden verwekt ?


1) Avez-vous connaissance dans notre pays de pratiques qui permettent à l'industrie alimentaire, via internet, d'échapper aux règles relatives à la publicité destinée aux enfants ?

1) Heeft u weet van praktijken in ons land waarmee de voedingsindustrie via internet de kinderreclameregels ontloopt?


3. a) Les aumôniers musulmans étant payés par l'État, avez-vous connaissance du nombre de conversions à l'islam dans les prisons belges par an? b) Si oui, quel est-il et quelle est l'évolution ces dernières années?

3. a) De islamitische aalmoezeniers worden door de Staat betaald. Weet u hoeveel gedetineerden in de Belgische gevangenissen zich jaarlijks tot de islam bekeren? b) Zo ja, om hoeveel gedetineerden gaat het, en welke trend tekende zich de voorbije jaren in dat verband af?


2. Avez-vous connaissance d'un phénomène de recrutement et de radicalisation dans les prisons belges ?

2. Heeft u weet van een fenomeen van rekrutering en radicalisering in de Belgische gevangenissen ?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prison pour enfants à kampala et avez-vous connaissance ->

Date index: 2022-10-23
w