Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prisonniers libanais détenus » (Français → Néerlandais) :

28. demande la libération immédiate des membres du gouvernement de l'Autorité palestinienne et du Conseil législatif, en particulier celle de son président Aziz Dweik; demande, parallèlement, la libération des soldats israéliens toujours détenus par les milices du Hezbollah ainsi que celle du soldat enlevé dans la bande de Gaza; soutient les négociations informelles qui sont en cours et espère les voir couronnées de succès, ce qui rendrait possible de régler aussi le sort des prisonniers libanais détenus en Israël;

28. dringt aan op onmiddellijke vrijlating van de leden van de regering van de Palestijnse Autoriteit en de Wetgevende Raad, en met name de voorzitter Aziz Dweik; dringt tegelijkertijd aan op vrijlating van de Israëlische soldaten die nog steeds in handen zijn van de Hezbollah-milities en de soldaat die is ontvoerd in de Gazastrook; steunt de informele onderhandelingen en hoopt dat zij succesvol kunnen zijn zodat ook de Libanese gevangenen in Israël uit hun benarde situatie worden bevrijd;


13. rappelle les termes de la résolution 1701, qui demande la libération inconditionnelle des soldats israéliens qui ont été enlevés, et encourage tout effort visant à régler dans les plus brefs délais la question des prisonniers libanais détenus en Israël;

13. onderstreept dat in resolutie 1701 wordt aangedrongen op de onvoorwaardelijke vrijlating van de ontvoerde Israëlische soldaten en moedigt alle pogingen aan om de kwestie van de in Israël opgesloten Libanese gevangenen zo spoedig mogelijk op te lossen;


Notre condamnation de cette guerre devrait aussi consister à demander à Israël de payer le coût de la reconstruction du Liban, de mettre fin à son occupation des territoires palestiniens, libanais et syriens, d’interrompre les blocus du Liban et de Gaza, de libérer les ministres et députés palestiniens immédiatement et de négocier l’échange de prisonniers aux mains d’Israël contre les soldats israéliens détenus.

We moeten deze oorlog veroordelen en erop aandringen dat de Israël de kosten voor de wederopbouw van Libanon betaalt. Israël moet een einde maken aan de bezetting van Palestijns, Libanees en Syrisch gebied, de blokkade van Libanon en Gaza staken, de Palestijnse ministers en parlementsleden onmiddellijk vrijlaten en onderhandelingen beginnen over het uitwisselen van door Israël vastgehouden gevangenen tegen de gevangen Israëlische soldaten.


— vu sa résolution du 12 mars 1998 sur la situation des prisonniers libanais illégalement détenus en Syrie ;

– onder verwijzing naar zijn resolutie van 12 maart 1998 over Libanese burgers die illegaal in Syrië worden vastgehouden ,


Depuis lors, le gouvernement syrien a signé la Déclaration de Barcelone de 1995 et remis en liberté, en 1998 et 1999 pour la dernière fois, des milliers de prisonniers politiques détenus de longue date, parmi lesquels des citoyens libanais.

Sedertdien heeft de Syrische regering in 1995 de Verklaring van Barcelona ondertekend en duizenden politieke gevangenen, ook Libanese burgers, vrijgelaten. Dat gebeurde voor het laatst in 1998 en 1999.


w