Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
60-80% du débit de pointe prévu
Comité du type prévu par la comitologie
Dénationalisation
Gérer le parc en fonction des opérations prévues
Indemnisation des victimes de crimes prévue par la loi
Privatisation
Privatisation des bénéfices
Privatisation des gains
Privatisation des profits
équipement prévu pour le déchargement

Traduction de «privatisation prévu » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
privatisation des bénéfices | privatisation des gains | privatisation des profits

privatisering van winsten


développement prévu de la valeur ajoutée en agriculture prévu

voorziene ontwikkeling van de toegevoegde waarde in de landbouw


comité du type prévu par la comitologie | comité du type prévu par les procédures en matière de comitologie

comitologiecomité


mort survenant moins de 24 heures après l'apparition des symptômes, non prévue autrement

dood minder dan 24 uur na begin van symptomen, niet anders verwacht


60-80% du débit de pointe prévu

60 tot 80% van verwachte peakflowsnelheid


privatisation [ dénationalisation ]

privatisering [ denationalisatie ]


indemnisation des victimes de crimes prévue par la loi

wettelijke compensatie voor slachtoffers van misdaden | wettelijke vergoeding voor slachtoffers van misdaden


respecter la durée prévue en fonction d'une profondeur de plongée

de geplande tijdslimiet naargelang de diepte van de duik nakomen | voldoen aan de geplande tijdslimiet naargelang de diepte van de duik


gérer le parc en fonction des opérations prévues

vloot volgens geplande operaties beheren


équipement prévu pour le déchargement

voorzieningen voor het uitladen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En d'autres termes, non, les zones ne pourront pas réengager: ce qui est prévu, au contraire, c'est de supprimer des tâches policières, en privatisant, pour n'avoir pas à pourvoir au remplacement des 3.500 policiers, potentiellement touchés par la période de non-activité.

De politiezones zullen vertrekkend personeel met andere woorden niet kunnen vervangen, integendeel, men wil politietaken afstoten door te privatiseren, opdat men de 3.500 politieagenten die op non-actief zouden komen te staan, niet zou hoeven te vervangen.


Pour le département des Finances, on avait prévu une seule privatisation, celle de la Bourse de Bruxelles, et elle s'est concrétisée par la création d'Euronext, avec trois filiales privées.

Voor het departement Financiën was er één privatisering gepland, namelijk de Beurs van Brussel, en deze is uitgevoerd door de oprichting van Euronext met drie private dochtermaatschappijen.


Pour le département des Finances, on avait prévu une seule privatisation, celle de la Bourse de Bruxelles, et elle s'est concrétisée par la création d'Euronext, avec trois filiales privées.

Voor het departement Financiën was er één privatisering gepland, namelijk de Beurs van Brussel, en deze is uitgevoerd door de oprichting van Euronext met drie private dochtermaatschappijen.


En ce qui concerne l’aéroport de Bruxelles-National, un régulateur est prévu dans le cadre de la privatisation de The Brussels Airport Company.

Wat betreft de luchthaven Brussel-Nationaal werd een regulator voorzien naar aanleiding van de privatisering van The Brussels Airport Company.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les hausses des prix de l'énergie ont ouvert un débat dans le pays, y compris au sein du gouvernement, sur la politique énergétique monténégrine et la privatisation prévue des fournisseurs d'énergie.

De stijgingen van de energieprijs hebben in het land, en binnen de regering, tot een debat geleid over het energiebeleid van Montenegro en de voorgenomen privatisering van energieleveranciers.


La privatisation prévue aura lieu entre un et deux ans après l'expiration des garanties de l'État («Anstaltslast» et «Gewährträgerhaftung»).

De geplande privatisering vindt een tot twee jaar na het wegvallen van de overheidsgaranties „Anstaltslast” en „Gewährträgerhaftung” plaats.


En ce qui concerne la privatisation prévue de BB, l'Autriche fait valoir qu'elle devrait avoir lieu, selon les plans actuels, pour fin 2004 au plus tard.

Wat de geplande privatisering van BB betreft, voerde Oostenrijk aan dat het privatiseringsproces uiterlijk eind 2004 moest zijn voltooid.


Cette mesure devrait donc aussi faire l'objet d'une appréciation positive de la part du marché des capitaux et faciliter la privatisation prévue de la banque.

Deze maatregel zal derhalve vermoedelijk ook door de kapitaalmarkt als positief worden beoordeeld en de geplande privatisering van de bank vergemakkelijken.


Esprit d'entreprise: Dans un environnement macro-économique favorable, la libéralisation imminente des secteurs des télécommunications et de l'énergie, ainsi que le programme de privatisation prévu, devraient contribuer à développer plus encore l'esprit d'entreprise.

Ondernemerschap: In de huidige gunstige macro-economische context zullen de komende liberalisering van de sectoren telecommunicatie en energie en de geplande privatisering ertoe bijdragen het ondernemerschap te stimuleren.


154. reconnaît qu'en 2001, la Bulgarie a maintenu une certaine stabilité macroéconomique et, en outre, a connu une certaine réussite économique, avec un taux de croissance du PIB de 4,5% et un taux de 4% prévu pour 2002; note avec satisfaction l'attrait que la Bulgarie présente pour les investissements directs étrangers; prend acte des prévisions de l'Agence de privatisation selon lesquelles 80% des participations de l'État seront vendues pour la fin de 2003; se félicite de l'adoption de la loi de privatisation modifiée et réclame ...[+++]

154. erkent dat Bulgarije een zekere macro-economische stabiliteit heeft gehandhaafd en daarenboven in 2001 een bepaalde mate van economisch succes heeft gekend, met een BBP-groeipercentage van 4,5% en een verwachting van 4% voor het jaar 2002; constateert met tevredenheid dat Bulgarije directe buitenlandse investeringen aantrekt; neemt kennis van de ramingen van het privatiseringsbureau dat 80% van de openbare eigendom tegen eind 2003 zal zijn verkocht; is verheugd over de goedkeuring van de gewijzigde privatiseringswet en dringt aan op grotere transparantie en kwaliteit in het privatiseringsprogramma;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

privatisation prévu ->

Date index: 2022-07-11
w