Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cour de sûreté de l'État
Exception en faveur des handicapés
Exception en faveur des personnes handicapées
Exception handicap
Immunité relative
Juridiction d'exception
Phalange du doigt excepté le pouce
Privilège conditionnel
Privilège de l'UE
Privilège de l'Union européenne
Privilège de la Communauté
Privilège qualifié
Privilège relatif
Privilèges et immunités de l'UE
Privilèges et immunités de l'Union européenne
Protocole
Protocole CE
Protocole de l'UE
Protocole de l'Union européenne
Régime d'exception légale
Système d'exception légale
état d'exception

Traduction de «privilèges et exceptions » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
protocole (UE) [ privilège de l'UE | privilège de l'Union européenne | privilège de la Communauté | privilèges et immunités de l'UE | privilèges et immunités de l'Union européenne | protocole CE | protocole de l'UE | protocole de l'Union européenne ]

protocol (EU) [ EG-protocol | EU-protocol | Protocol betreffende de voorrechten en immuniteiten van de Europese Unie | protocol van de Europese Unie | voorrecht van de Gemeenschap ]


exception en faveur des handicapés | exception en faveur des personnes handicapées | exception handicap

uitzondering voor gebruikers met beperkingen | uitzondering voor mensen met een handicap


immunité relative | privilège conditionnel | privilège qualifié | privilège relatif

relatieve onschendbaarheid


régime d'exception légale | système d'exception légale

systeem van wettelijke uitzondering




juridiction d'exception [ Cour de sûreté de l'État ]

buitengewone rechtbank [ buitengewone rechtspraak ]


infections mixtes à Plasmodium malariae et autres espèces de Plasmodium, à l'exception de Plasmodium falciparum et de Plasmodium vivax

gemengde infecties van Plasmodium malariae met andere Plasmodium species, behalve Plasmodium falciparum en Plasmodium vivax


infections mixtes à Plasmodium vivax et autres espèces de Plasmodium, à l'exception de Plasmodium falciparum

gemengde infecties van Plasmodium vivax met andere Plasmodium-species, behalve Plasmodium falciparum


phalange du doigt excepté le pouce

vingerkootje, exclusief duim


Tumeurs malignes, primitives ou présumées primitives, de siège précisé, à l'exception des tissus lymphoïde, hématopoïétique et apparentés

maligne neoplasmata, waarvan is vastgesteld of waarvan wordt aangenomen dat zij primair zijn, met gespecificeerde lokalisaties, behalve die van lymfoïd, hematopoëtisch en verwant weefsel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« Art. 58. Pour le recouvrement des taxes, des amendes et majorations, des intérêts et des frais, la Région a un privilège général sur tous les biens meubles du redevable à l'exception des navires et bateaux et une hypothèque légale sur tous les biens appartenant au redevable susceptibles d'hypothèque situés en Belgique.

"Art. 58. Voor de invordering van de belastingen, de boetes en verhogingen, de interesten en de kosten heeft het Gewest een algemeen voorrecht op alle roerende goeden van de belastingplichtige met uitzondering van de schepen en boten en een wettelijke hypotheek op alle in België gelegen goeden die aan de belastingplichtige toebehoren en die voor hypotheek in aanmerking kunnen komen.


Art. 22. La Belgique n'est pas tenue d'accorder à ses propres ressortissants ou résidents permanents les privilèges et immunités repris au présent Accord, à l'exception de ceux mentionnés à l'article 20.1 b), 20.1 c) et 21.

Art. 22. België is niet verplicht de in dit Akkoord opgenomen voorrechten en immuniteiten, behalve deze waarin artikel 20.1 b), 20.1 c) en 21 voorziet, aan eigen staatsburgers of vaste ingezetenen toe te kennen.


Il est en outre créé au profit des francophones une série de compensations, privilèges et exceptions qui portent déjà en eux les ferments de nouveaux problèmes à venir.

Daarbij worden een reeks van compensaties, voorrechten en uitzonderingen voor Franstaligen in het leven geroepen die nu reeds de kiemen voor bijkomende problemen in zich dragen.


La Belgique n'est pas tenue d'accorder à ses propres ressortissants ou résidents permanents les avantages, privilèges et immunités, à l'exception de ceux mentionnés à l'article 20.1 a) et 20.2 du présent accord.

België is niet verplicht de in dit Akkoord opgenomen voorrechten en immuniteiten, behalve deze waarin de artikels 20.1 a) en 20.2 voorzien, aan eigen staatsburgers of permanente verblijfhouders toe te kennen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Belgique n'est pas tenue d'accorder à ses propres ressortissants ou résidents permanents les avantages, privilèges et immunités prévus par le présent Accord, à l'exception de ceux mentionnés à l'Article 18.1 a).

België is niet verplicht de in dit Akkoord vastgelegde voordelen, voorrechten en immuniteiten, behalve die waarin Artikel 18.1 a) voorziet, aan eigen onderdanen of vaste ingezetenen toe te kennen.


Les fonds déposés, en application du paragraphe 2, sur un compte clients global ou sur un compte individualisé permettant l'identification de clients individuels, sont, à l'exception des dépôts ayant pu être recouvrés par leurs titulaires, affectés par privilège spécial au remboursement des dépôts visés au paragraphe 1 autres que ceux visés au paragraphe 2, alinéa 2, en cas de procédure d'insolvabilité ouverte à l'encontre de la société de bourse.

Indien een insolventieprocedure wordt geopend tegen de beursvennootschap, worden de gelden die met toepassing van paragraaf 2 zijn geplaatst op een gezamenlijke cliëntenrekening of op een geïndividualiseerde rekening die de identificatie van individuele cliënten toelaat, met uitzondering van de deposito's die door hun titularis konden worden teruggevorderd, bij bijzonder voorrecht aangewend voor de terugbetaling van de deposito's als bedoeld in paragraaf 1, met uitsluiting van de in paragraaf 2, tweede lid, bedoelde deposito's.


C'est l'exception du créancier bénéficiant du privilège mobilier qui détient un privilège subsidiaire sur les biens immobiliers.

Dat is de uitzondering van de roerend bevoorrechte schuldeiser die subsidiair op de onroerende goederen bevoorrecht is.


Pour la scission de l'arrondissement électoral de BHV, une multitude de compensations ont été imaginées, parmi lesquelles le canton électoral dit « de Rhode-Saint-Genèse », des procédures spéciales pour la nomination des bourgmestres de certaines communes à facilités, des privilèges spéciaux pour les francophones de Flandre dans le cadre de la procédure devant le Conseil d'État et, bien entendu, les exceptions prévues pour l'arrondissement judiciaire de Bruxelles-Hal-Vilvorde et le renforcement de ce dernier.

Er werd voor de splitsing van de kieskring Brussel-Halle-Vilvoorde in talloze compensaties voorzien in de vorm van onder andere het zogenaamde kieskanton Sint-Genesius-Rode, bijzondere procedures voor de benoeming van de burgemeesters van bepaalde faciliteitengemeenten, bijzondere voorrechten voor Franstaligen in Vlaanderen in de procedure voor de Raad van State en uiteraard de uitzonderingen en de bestendiging van het gerechtelijk arrondissement Brussel-Halle-Vilvoorde.


Pour la scission de cet arrondissement électoral, une multitude de « compensations » ont été imaginées, parmi lesquelles le canton électoral dit de Rhode-Saint-Genèse, des procédures spéciales pour la nomination des bourgmestres de certaines communes à facilités, des privilèges spéciaux pour les francophones de Flandre dans le cadre de la procédure devant le Conseil d'État, et bien entendu les exceptions prévues pour l'arrondissement judiciaire de Bruxelles-Hal-Vilvorde, et son renforcement.

Er werden voor de splitsing van het kiesarrondissement talloze « compensaties » voorzien in de vorm van onder andere het zogenaamde kieskanton Sint-Genesius-Rode, bijzondere procedures voor de benoeming van burgemeesters van bepaalde faciliteitengemeenten, bijzondere voorrechten voor Franstaligen in Vlaanderen in de procedure voor de Raad van State en uiteraard de uitzonderingen en de bestendiging van het gerechtelijk arrondissement Brussel-Halle-Vilvoorde.


Pour la scission de l'arrondissement électoral de BHV, une multitude de « compensations » ont été imaginées, parmi lesquelles le canton électoral dit de Rhode-Saint-Genèse, des procédures spéciales pour la nomination des bourgmestres de certaines communes à facilités, des privilèges spéciaux pour les francophones de Flandre dans le cadre de la procédure devant le Conseil d'État, et bien entendu les exceptions prévues pour l'arrondissement judiciaire de Bruxelles-Hal-Vilvorde, et son renforcement.

Er werden voor de splitsing van het kiesarrondissement talloze « compensaties » voorzien in de vorm van onder andere het zogenaamde kieskanton Sint-Genesius-Rode, bijzondere procedures voor de benoeming van burgemeesters van bepaalde faciliteitengemeenten, bijzondere voorrechten voor Franstaligen in Vlaanderen in de procedure voor de Raad van State en uiteraard de uitzonderingen en de bestendiging van het gerechtelijk arrondissement Brussel-Halle-Vilvoorde.


w