Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analogie juridique
Appel individuel
Appel privilégié de la position d'opératrice
Archiviste
Bibliothécaire
Demande de décision préjudicielle
Dette de rang supérieur non privilégiée
Directeur d'agence d'interprètes
Directeur d'agence d'interprétation
Directrice d'agence d'interprètes
Documentaliste
Instrument de dette de rang supérieur non privilégié
Interprète
Interprète oraliste
Interprétation de la loi
Interprétation du droit
Interprétation juridique
Interpréter des arbres généalogiques
Interpréter des génogrammes
Interpréter des tableaux généalogiques
Interpréter des électromyogrammes
Ligne d'appel privilégié du pupitre opérateur
Mode privilégié
Procédure préjudicielle
Profession de l'information
Recours préjudiciel
Renvoi en interprétation
Renvoi préjudiciel
Terminologue
Titre de créance de rang supérieur non privilégié
Titre de dette de rang supérieur non privilégié
Traducteur
état privilégié

Vertaling van "privilégier l'interprétation " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
dette de rang supérieur non privilégiée | instrument de dette de rang supérieur non privilégié | titre de créance de rang supérieur non privilégié | titre de dette de rang supérieur non privilégié

schuldinstrument van niet-preferente schuld van hogere rang


directeur d'agence d'interprétation | directeur d'agence d'interprètes | directeur d'agence d'interprétation/directrice d'agence d'interprétation | directrice d'agence d'interprètes

hoofd tolkdiensten | hoofd tolkencentrum | manager tolkenbureau | manager tolkendienst


état privilégié | mode privilégié

bevoorrechte modus


appel individuel | appel privilégié de la position d'opératrice | ligne d'appel privilégié du pupitre opérateur

directe signaleringslijnen voor de operator | rechtstreekse signaleringslijnen voor de operator


interprétation du droit [ analogie juridique | interprétation de la loi | interprétation juridique ]

interpretatie van het recht [ juridische analogie | juridische interpretatie | wetsinterpretatie ]


interpréter des génogrammes | interpréter des arbres généalogiques | interpréter des tableaux généalogiques

stambomen interpreteren


profession de l'information [ archiviste | bibliothécaire | documentaliste | interprète | terminologue | traducteur ]

beroep in het informatiewezen [ archivaris | bibliothecaris | terminoloog | tolk | vertaler ]


procédure préjudicielle [ demande de décision préjudicielle (UE) | recours préjudiciel | renvoi en interprétation | renvoi préjudiciel ]

prejudicieel verzoek (EU) [ prejudicieel beroep EG | prejudiciële procedure | verzoek om een prejudiciële beslissing (EU) ]




interpréter des électromyogrammes

elektromyogrammen interpreteren | EMG’s interpreteren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Cour constitutionnelle, composée des présidents J. Spreutels et E. De Groot, et des juges A. Alen, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier P.-Y. Dutilleux, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet des questions préjudicielles et procédure Par trois arrêts du 7 avril 2015 en cause de l'Etat belge contre respectivement la SPRL « La Centrale », la SPRL « Genius Vision » et la SA « L'Etal », dont les expéditions sont parvenues au greffe de la Cour le 21 avril 2015, la Cour d'appel de Mons a posé la question préjudicielle suivante : « Interprété en ce sens que la c ...[+++]

Het Grondwettelijk Hof, samengesteld uit de voorzitters J. Spreutels en E. De Groot, en de rechters A. Alen, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vragen en rechtspleging Bij drie arresten van 7 april 2015 in zake de Belgische Staat tegen respectievelijk de bvba « La Centrale », de bvba « Genius Vision » en de nv « L'Etal », waarvan de expedities ter griffie van het Hof zijn ingekomen op 21 april 2015, heeft het Hof van Beroep te Bergen de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 49/1, vierde lid, van de wet van 31 januari 2009 betreffende de con ...[+++]


La formulation de ces définitions amène à privilégier l'interprétation selon laquelle les droits de communication au public et de fixation sont limités aux interprétations ou exécutions sonores, tandis que le droit de radiodiffusion des interprétations ou exécutions non fixées porte sur les interprétations ou exécutions tant sonores qu'audiovisuelles.

De formulering van deze definities staaft de interpretatie dat de rechten van mededeling aan het publiek en vastlegging beperkt zijn tot hoorbare uitvoeringen terwijl het recht op uitzending van niet vastgelegde uitvoeringen zowel hoorbare als audiovisuele uitvoeringen betreft.


La formulation de ces définitions amène à privilégier l'interprétation selon laquelle les droits de communication au public et de fixation sont limités aux interprétations ou exécutions sonores, tandis que le droit de radiodiffusion des interprétations ou exécutions non fixées porte sur les interprétations ou exécutions tant sonores qu'audiovisuelles.

De formulering van deze definities staaft de interpretatie dat de rechten van mededeling aan het publiek en vastlegging beperkt zijn tot hoorbare uitvoeringen terwijl het recht op uitzending van niet vastgelegde uitvoeringen zowel hoorbare als audiovisuele uitvoeringen betreft.


1.4. Il appartiendra aux Chambres législatives de privilégier l'une ou l'autre interprétation.

1.4. Het staat aan de Wetgevende Kamers om te opteren voor de ene of de andere opvatting.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'arrêt de la Cour de cassation du 8 avril 1946 a, toutefois, apporté une nuance sur ce point en privilégiant l'interprétation dans le sens de l'adage latin « societas delinquere potest sed non puniri ».

Het arrest van het Hof van Cassatie van 8 april 1946 nuanceert evenwel deze stelling in die zin dat aanvaard wordt dat « societas delinquere potest sed non puniri » .


19. estime que les préoccupations croissantes au sujet de l'impact environnemental et climatique des produits et activités doit amener à envisager de nouveau la possibilité de privilégier les fournisseurs locaux; demande à cet égard un réexamen des seuils et estime que la durabilité doit prévaloir sur une interprétation au pied de la lettre des règles du marché intérieur;

19. is van mening dat de toegenomen zorg om de milieu- en klimaateffecten van producten en activiteiten noopt tot een heroverweging van de mogelijkheid om de voorkeur te geven aan plaatselijke leveranciers; pleit in dit verband voor herbestudering van de drempels en meent dat duurzaamheid voorrang verdient boven een enge interpretatie van de regels van de interne markt;


Les États de l'Arctique veulent avoir un rôle privilégié dans la gestion de la région, ce qu'ils interprètent comme étant conforme à la CNUDM, au vu de leur situation géographique, de leurs droits souverains et de leurs intérêts économiques et politiques.

De Arctische landen willen in het beheer van de regio een bevoorrechte rol spelen, die volgens hen consistent is met het Zeerechtverdrag, op grond van hun geografische ligging, soevereine rechten en economische en politieke belangen.


3. convient sans réserve que la législation communautaire - conformément au principe "mieux légiférer" et au principe de subsidiarité - devrait privilégier des domaines nouveaux tels que les transports urbains lorsqu'il est nécessaire de légiférer et que des mesures ne devraient être adoptées au niveau de l'Union que lorsque cela apporte incontestablement une valeur ajoutée et afin de remplacer les formalités anarchiques découlant de vingt-sept législations nationales sur la même question, mais, dans le même temps, invite la Commission et les États membres à assurer l'application, l'interprétation ...[+++]

3. is het er volledig mee eens dat de communautaire wetgeving zich, in overeenstemming met het beginsel van betere regelgeving en met het subsidiariteitsbeginsel, dient te richten op nieuwe gebieden zoals het stedelijk vervoer, waar wetgeving noodzakelijk is en dat beleidsmaatregelen op EU-niveau alleen moeten worden genomen waneer zij duidelijk toegevoegde waarde leveren en om de administratieve rompslomp te ondervangen die de nationale rechtsvoorschriften van 27 lidstaten op dat terrein met zich meebrengen, maar verzoekt de Commissie en de lidstaten tegelijkertijd zorg te dragen voor de tenuitvoerlegging, gemeenschappelijke interpretatie en handhaving van d ...[+++]


La Commission et la Cour de justice interprètent cette notion de façon contestable, en privilégiant les critères de marché ou de présomption de marché potentiel.

De Commissie en het Hof van Justitie geven een betwistbare uitleg aan dit begrip door een voorkeur uit te spreken voor reële dan wel potentiële marktcriteria.


Comment le ministre interprète-t-il le constat de l'Observatoire, selon lequel notre pays devient de plus en plus un lieu privilégié pour le trafic de drogue et la distribution internationale, ce qui prouve que les efforts fédéraux et la politique de lutte contre la drogue échouent de manière flagrante alors que le marché des produits illégaux continue à s'étendre avec de nouvelles substances psychoactives plus ou moins légales.

Hoe interpreteert de minister de vaststellingen van het Europees Drugobservatiecentrum, dat ons land zich steeds meer ontwikkelt als een toplocatie voor illegale drugshandel en internationale distributie, waaruit ook blijkt dat de federale inspanningen inzake de bestrijding en het drugsbeleid flagrant falen, terwijl de markt van illegale producten nog wordt uitgebreid met steeds nieuwe halflegale psychoactieve stoffen?


w