Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «privé le second objectif consiste » (Français → Néerlandais) :

Le second objectif consiste à soutenir le développement des capacités de suivi et d’évaluation locales comme moyen de renforcer la capacité des États de gérer et de contrôler l’aide de pré-adhésion.

Het tweede doel bestaat erin de ontwikkeling van lokale monitoring- en evaluatiecapaciteit te ondersteunen om de betrokken landen beter in staat te stellen de pretoetredingssteun te beheren en te controleren.


La seconde stratégie consiste à mobiliser à cet effet les solidarités territoriales via la décentralisation et le secteur privé, peu actif dans ce domaine jusqu'alors.

De tweede strategie bestaat in de mobilisatie voor dit doel van regionale solidariteit via decentralisatie en via de particuliere sector, die tot dusver weinig actief is geweest op dit gebied.


Pour garantir que l’EFSI réalise son objectif consistant à attirer les investissements privés, à créer des emplois, à favoriser un développement économique résilient et à réduire les déséquilibres macroéconomiques, il y a lieu de mettre particulièrement l’accent sur l’efficacité énergétique.

Teneinde te waarborgen dat het EFSI zijn doel om particuliere investeringen te genereren, banen te scheppen, veerkrachtige economische ontwikkelingen te bevorderen en macro-economische onevenwichtigheden te verminderen kan bereiken, moet speciale aandacht worden besteed aan energie-efficiëntie.


En revanche, le second objectif de Barcelone portant sur la clé de financement des activités de R&D de 2/3 pour le secteur privé et d'1/3 pour le secteur public est, quant à lui, rempli depuis nombreuses années.

De tweede doelstelling van Barcelona die verband houdt met de sleutel voor de financiering van de O&O-activiteiten van 2/3 voor de privésector en 1/3 voor de overheidssector is, van zijn kant, sinds talrijke jaren bereikt.


L'objectif consistant à consacrer pour 2010 3 % du PIB à la recherche et au développement porte sur un effort collectif du secteur public et du secteur privé.

De doelstelling van het besteden van 3 % van het BBP tegen 2010 aan onderzoek en ontwikkeling, slaat op een gezamenlijke inspanning van de publieke en de privé-sector.


Un effort concerté s’appuyant sur la complémentarité de la BEI, des banques nationales de développement et des investisseurs privés pourrait permettre d'atteindre l’objectif du plan d’investissement consistant à mobiliser, au cours des trois prochaines années, au moins 315 milliards d'EUR d’investissements publics et privés supplémentaires dans l’économie réelle.

Het doel van het investeringsplan om de komende drie jaar ten minste 315 miljard EUR aan aanvullende publieke en private investeringen in de reële economie te mobiliseren, kan worden bereikt met een geconcerteerde inspanning waarbij wordt ingehaakt op de complementariteiten van de EIB, de NPB's en particuliere investeerders.


2. Un second aspect essentiel et spécifique de l'activité du Barreau de cassation consiste à exercer un filtrage important des affaires, par un examen approfondi, objectif et suffisamment indépendant, des sollicitations des justiciables concernant les chances de succès des pourvois.

2. Een tweede essentieel en specifiek aspect van de activiteiten van de Balie van Cassatie bestaat erin dat zij fungeert als een belangrijke filter van de zaken, doordat zij op een diepgaande, objectieve en voldoende onafhankelijke wijze onderzoekt of de cassatieberoepen met de vorderingen van de rechtzoekende kans op slagen hebben.


L'objectif principal de la présente proposition de loi consiste donc à mettre fin à la discrimination légale existant entre les bénéficiaires du congé de maternité et du congé d'adoption, les premiers bénéficiant de beaucoup plus de temps que les seconds pour développer les liens de sécurité et d'affection indispensables pour l'épanouissement de l'enfant.

De voornaamste bedoeling van dit wetsvoorstel bestaat er dan ook in een einde te maken aan de bestaande wettelijke discriminatie tussen personen die moederschapsverlof genieten en zij die adoptieverlof genieten. De eerste categorie krijgt immers veel meer tijd dan de tweede om een band van veiligheid en affectie te creëren die onontbeerlijk is voor de ontwikkeling van het kind.


Et de développer la seconde phase qui consiste à identifier des actions prioritaires en vue d’un plan d’action pluriannuel avec pour objectif :

En een tweede fase te ontwikkelen die erin bestaat de prioritaire acties te identificeren met het oog op een meerjarenplan met als doelstelling:


Le second objectif consiste à encourager les entreprises à continuer d'investir dans l'avenir, en particulier dans une économie caractérisée par une croissance durable.

De tweede doelstelling is om ondernemingen ertoe aan te zetten in de toekomst te blijven investeren, met name in een economie met duurzame groei.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

privé le second objectif consiste ->

Date index: 2022-02-01
w