Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "privée joue déjà " (Frans → Nederlands) :

La Commission joue déjà un rôle important dans diverses structures, associant les secteurs public et privé, qui luttent contre la cybercriminalité, telles que le groupe d'experts en matière de prévention de la fraude[18].

De Commissie speelt al een belangrijke rol in verscheidene publiek-private structuren die betrekking hebben op cybercriminaliteit, zoals de deskundigengroep voor fraudepreventie[18].


Finalement, M. Verschueren fait remarquer que la Commission pour la protection de la vie privée joue déjà le rôle du contrôleur externe de la BNG et cela de façon structurée: ainsi, la Commission organise un audit général de la BNG environ tous les 2 ans et elle siège dans les instances de contrôle de Schengen, d'Eurojust, d'Europol ainsi que d'Eurodac.

De heer Verschueren merkt ten slotte op dat de CBPL reeds de rol van externe controleur van de ANG speelt en wel op gestructureerde wijze : zo organiseert zij ongeveer om de twee jaar een algemene audit van de ANG en heeft ze zitting in de controle-instanties van Schengen, Eurojust, Europol en van Eurodac.


Finalement, M. Verschueren fait remarquer que la Commission pour la protection de la vie privée joue déjà le rôle du contrôleur externe de la BNG et cela de façon structurée: ainsi, la Commission organise un audit général de la BNG environ tous les 2 ans et elle siège dans les instances de contrôle de Schengen, d'Eurojust, d'Europol ainsi que d'Eurodac.

De heer Verschueren merkt ten slotte op dat de CBPL reeds de rol van externe controleur van de ANG speelt en wel op gestructureerde wijze : zo organiseert zij ongeveer om de twee jaar een algemene audit van de ANG en heeft ze zitting in de controle-instanties van Schengen, Eurojust, Europol en van Eurodac.


CONFIRME que le secteur privé joue déjà un rôle important dans le financement des investissements liés au changement climatique dans les pays en développement et INSISTE sur le fait qu'il y a lieu de renforcer ce rôle; SOULIGNE que la principale condition préalable pour accroître encore davantage ces flux privés sera l'amélioration des cadres économiques et stratégiques généraux dans les pays en développement.

BEVESTIGT de belangrijke rol die de particuliere sector nu al speelt in de financiering van klimaatgerelateerde instrumenten in de ontwikkelingslanden en BENADRUKT dat deze rol nog moeten worden versterkt; WIJST er MET NADRUK op dat de voornaamste voorwaarde om nog meer van dergelijke particuliere bronnen aan te boren, gelegen is in betere algemene kaders voor het bedrijfsleven en het beleid in de ontwikkelingslanden.


10. réitère l'appel lancé au Conseil de l'UE en vue d'imposer immédiatement des sanctions relatives aux visas ainsi que le gel des comptes bancaires et autres actifs des fonctionnaires du gouvernement russe qui ont été impliqués dans des affaires de fraude fiscale et de ceux qui ont joué un rôle dans l'arrestation, sans motif, de Magnitski, l'ont torturé, privé de soins médicaux, assassiné pendant sa détention ou ont couvert les coupables de ce crime; encourage les services répressifs de l'Union à coopérer dans ces domaines et prend ...[+++]

10. herhaalt zijn oproep aan de Raad om onmiddellijk visumsancties op te leggen aan en de bankrekeningen en andere activa te bevriezen van de Russische regeringsfunctionarissen die betrokken waren bij de belastingfraude, alsook van diegenen die een rol hebben gespeeld bij de onwettige arrestatie, foltering, ontzegging van medische zorg en moord op Magnitski tijdens zijn detentie, en de verdoezeling van dit misdrijf; spoort EU-rechtshandhavingsorganen aan op deze terreinen samen te werken en neemt kennis van het feit dat de reeds door de VS en het VK opgelegde sancties hebben bijgedragen tot de vervolging van verschillende Russische ambt ...[+++]


La Commission joue déjà un rôle important dans diverses structures, associant les secteurs public et privé, qui luttent contre la cybercriminalité, telles que le groupe d'experts en matière de prévention de la fraude[18].

De Commissie speelt al een belangrijke rol in verscheidene publiek-private structuren die betrekking hebben op cybercriminaliteit, zoals de deskundigengroep voor fraudepreventie[18].


En particulier, M Patriciello aurait joué le rôle de metteur en scène, de contrôleur et de promoteur des actes posés par le président de Neuromed et par le représentant légal de la Fondation Paola Pavone, qui, le 11 septembre 2000, ont signé un contrat pour la libre utilisation de l'institut "incriminé", situé dans la commune de Salcito, entre la Fondation Paola Pavone (propriétaire et constructrice de l'immeuble en question) et Neuromed, afin de permettre à ce dernier établissement d'aide et de recherche "de gérer à son profit comme "centre de pointe en matière de réhabilitation" sous un régime d'accréditation (provisoire) avec la région, à l'exclusion de toute prestatio ...[+++]

Meer in het bijzonder wordt de heer Patriciello ervan beschuldigd een rol te hebben gespeeld in het coördineren, controleren en ondersteunen van het optreden van de voorzitter van Neuromed en de juridische vertegenwoordiger van de ‘Paola Pavone’-stichting, die op 11 september 2000 een contract hebben opgesteld voor het vrije gebruik van de ‘schuldige’ instelling in de gemeente Salcito, tussen de ‘Paola Pavone’-stichting (eigenaar en oprichter van het gebouw in kwestie) en Neuromed, teneinde de instelling in kwestie door het laatstgenoemde welzijns- en onderzoeksinstituut ‘te eigen bate (.) als een “geavanceerd revalidatiecentrum” met (tijdelijke) accreditering van de Regio en met uitsluiting van vormen van welzijns- of sociale zorg’ te late ...[+++]


Afin de limiter les frais de l'État belge, et étant donné le rôle essentiel que joue le trafic passagers dans le développement de l'aéroport, l'on avait déjà décidé en 1987, pour cet aspect de l'activité aéroportuaire d'engager une collaboration avec des partenaires privés via une société de droit privé.

Om de lasten ten aanzien van de Belgische Staat te beperken en gezien de essentiële rol die het passagiersverkeer speelt in de ontwikkeling van de luchthaven, werd reeds in 1987 besloten voor dit aspect van de luchthavenactiviteit een samenwerking met private partners aan te gaan via een vennootschap naar privaat recht.


O. considérant qu"outre les bibliothèques déjà mentionnées, existent en Europe de nombreuses bibliothèques destinées à certains groupes d"utilisateurs ou spécialisées dans certains domaines, comme les bibliothèques pour les malvoyants, les bibliothèques administratives et les bibliothèques de dépôt; considérant que dans certains pays existent également des bibliothèques de fondations privées, qui ont souvent joué un rôle historiqu ...[+++]

O. erop wijzend dat er in Europa verder nog een groot aantal bibliotheken bestaan die gericht zijn op bepaalde doelgroepen of in bepaalde onderwerpen zijn gespecialiseerd, zoals bibliotheken voor slechtzienden, administratieve bibliotheken en depot-bibliotheken; dat er in sommige landen tevens particuliere bibliotheken bestaan die door een stichting worden beheerd en vaak van groot historisch belang zijn,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

privée joue déjà ->

Date index: 2023-02-10
w