Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "privée montre clairement " (Frans → Nederlands) :

D'après les autorités danoises, l'échec des précédentes tentatives visant à faire construire une arène sur la seule initiative privée montre clairement qu'aucune arène polyvalente ne sera construite à Copenhague si le projet ne bénéficie pas d'un cofinancement public.

Volgens de Deense autoriteiten blijkt uit eerdere, mislukte pogingen om de bouw van een arena van de grond te krijgen op basis van uitsluitend particulier initiatief, dat er in Kopenhagen geen multiarena gebouwd zal kunnen worden zonder medefinanciering van het project door de overheid.


La pratique française montre clairement que l'adoption d'un tel principe juridique permet d'agir plus rapidement et plus adéquatement contre les atteintes à la vie privée, d'autant plus qu'il est formulé de manière suffisamment large pour que l'on ne puisse interpréter de manière trop restrictive la notion de vie privée, qui, en fin de compte, évolue constamment.

De ervaringen van het Franse rechtsleven met het artikel tonen duidelijk aan dat een dergelijk principieel gestelde rechtsregel het mogelijk maakt sneller en adequater op te treden tegen aantastingen van het privé-leven, terwijl de tekst voldoende ruim is gesteld om het uiteindelijk steeds evoluerende begrip privé-leven niet te eng te interpreteren.


La pratique française montre clairement que l'adoption d'un tel principe juridique permet d'agir plus rapidement et plus adéquatement contre les atteintes à la vie privée, d'autant plus qu'il est formulé de manière suffisamment large pour que l'on ne puisse interpréter de manière trop restrictive la notion de vie privée, qui, en fin de compte, évolue constamment.

De ervaringen van het Franse rechtsleven met het artikel tonen duidelijk aan dat een dergelijk principieel gestelde rechtsregel het mogelijk maakt sneller en adequater op te treden tegen aantastingen van het privé-leven, terwijl de tekst voldoende ruim is gesteld om het uiteindelijk steeds evoluerende begrip privé-leven niet te eng te interpreteren.


M. Vandaele répond que l'exposé du professeur Lemmens montre clairement que l'intégrité constitue un élément de la vie privée.

De heer Vandaele antwoordt dat uit de uiteenzetting van professor Lemmens duidelijk volgt dat integriteit een deel is van de privacy.


M. Vandaele répond que l'exposé du professeur Lemmens montre clairement que l'intégrité constitue un élément de la vie privée.

De heer Vandaele antwoordt dat uit de uiteenzetting van professor Lemmens duidelijk volgt dat integriteit een deel is van de privacy.


Le nombre croissant de compteurs à budget et de familles privées de l'accès à l'énergie montre clairement que ce problème va s'amplifiant.

Dat dit een toenemende problematiek is, valt duidelijk af te lezen uit het stijgend aantal budgetmeters en het stijgend aantal gezinnen waar de toegang tot energie wordt afgesloten.


c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1. Enumération des compétences o Détermine l'ordre des (de ses) travaux (co 01286) - Etablit le planning journalier, fixe des priorités et détermine l'ordre des travaux - Consulte la liste des commandes éventuellement passées et les temps de livraison pour la journée o Achète des fleurs, plantes, accessoires suivant les accords pris (Id 18111-c) - Est capable de reconnaître la qualité - Se concerte avec ses collègues/son supérieur - S'informe sur l'offre saisonnière - A une bonne compréhension de l'offre sur le marché, tient compte de la durée de conservation, l'entretien - Est attentif au prix - Achèt ...[+++]

c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1. Opsomming competenties o Bepaalt de (eigen) werkvolgorde (co 01286) - Maakt de dagplanning op, stelt prioriteiten en bepaalt de werkvolgorde - Raadpleegt de lijst met de eventuele bestellingen en levertijden voor de dag o Koopt bloemen, planten, accessoires aan volgens de gemaakte afspraken (Id 18111-c) - Kan kwaliteit onderscheiden - Overlegt met collega's/leidinggevende - Stelt zich op de hoogte van het seizoenaanbod - Heeft inzicht in het marktaanbod, houdbaarheid, verzorging - Is prijsbewust - Koopt tijdig in op basis van het benodigde inkoopvolume en inkoopbudget - Vraagt indien nodig offert ...[+++]


– (PT) La crise des déchets en Campanie et dans d’autres régions d’Italie montre clairement les dangers de confier la gestion environnementale à des entreprises privées, dont l’unique objectif est le profit.

– (PT) Uit de afvalcrisis in Campanië en andere regio's van Italië blijkt hoe gevaarlijk het is om het milieubeheer toe te vertrouwen aan privébedrijven die enkel op winst uit zijn.


Le rapport de M. Lauk montre clairement que l’UEM, qui est en réalité un domaine privé de l’UE, ne dispose d’aucune prescription sur la manière d’éviter cette menace imminente.

Uit het verslag van de heer Lauk is duidelijk op te maken dat de besloten club die de Economische en Monetaire Unie is, geen duidelijk recept heeft om de naderende dreigingen het hoofd te bieden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

privée montre clairement ->

Date index: 2023-11-26
w