Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte privé
Acte sous seing privé
Chef cuisinière privée
Chef privé
Cheffe cuisinière privée
Communautés autonomes de l'Espagne
Conciliation travail-famille
Conciliation vie de famille-travail
Contrat d'assurance privé
Entreprise privée d'assurances
Espagne
L'Espagne
Le Royaume d'Espagne
Royaume d'Espagne
Royaume d’Espagne
Régions de l'Espagne
Sapin bleu d'Espagne
Sapin d'Espagne
écrit privé
écriture privée
équilibre entre vie professionnelle et vie privée
équilibre travail-famille
équilibre travail-vie personnelle
équilibre travail-vie privée
équilibre vie privée-travail
équilibre vie professionnelle-vie privée

Traduction de «privés d’espagne » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


entreprise privée d'assurances

particuliere verzekeringsonderneming


Espagne [ Royaume d’Espagne ]

Spanje [ Koninkrijk Spanje ]


sapin bleu d'Espagne | sapin d'Espagne

blauwe spaanse den | spaanse zilverspar cv.Glauca


le Royaume d'Espagne | l'Espagne

Koninkrijk Spanje | Spanje


régions de l'Espagne [ Communautés autonomes de l'Espagne ]

regio's van Spanje


chef cuisinière privée | cheffe cuisinière privée | chef privé | chef privé/chef privée

privékokkin | thuiskok | privékok | traiteur


acte privé | acte sous seing privé | écrit privé | écriture privée

onderhands geschrift | onderhandse akte


équilibre vie professionnelle-vie privée [ conciliation travail-famille | conciliation vie de famille-travail | équilibre entre vie professionnelle et vie privée | équilibre travail-famille | équilibre travail-vie personnelle | équilibre travail-vie privée | équilibre vie privée-travail ]

balans tussen werk en privé [ afstemming tussen werk en privé | afstemming van werk en privé | balans tussen werk en gezin | balans tussen werk en privéleven | evenwicht tussen werk en privé | evenwicht tussen werk en privéleven ]


contrat d'assurance privé

privé-verzekeringsovereenkomst
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À la demande d'un membre si on passe à des écoutes privés en Espagne. M. Martinez répond que les services de police doivent demander la permission pour les écoutes téléphoniques selon des règles très précises.

Op de vraag van een lid of er in Spanje ook privé-telefoons worden afgeluisterd, antwoordt de heer Martinez dat de politiediensten toestemming moeten vragen voor telefoontaps en dat daar strikte regels voor gelden.


En d'autres termes, il suffit de rechercher si les autorités nationales ont pris les mesures nécessaires pour assurer la protection effective du droit des intéressées au respect de leur vie privée et familiale garanti par l'article 8 (López Ostra c. Espagne, arrêt du 9 décembre 1994, série A n° 303-C, § 55; Hatton et autres, précité, § 98) » (CEDH, décision, 17 janvier 2006, Luginbühl c. Suisse, p. 10).

Met andere woorden volstaat het na te gaan of de nationale overheden de nodige maatregelen hebben genomen om de daadwerkelijke bescherming te verzekeren van het bij artikel 8 gewaarborgde recht van de betrokkenen op de eerbiediging van hun privé- en gezinsleven (López Ostra t. Spanje, arrest van 9 december 1994, reeks A nr. 303-C, § 55; Hatton en anderen, voormeld, § 98) » (EHRM, beslissing, 17 januari 2006, Luginbühl t. Zwitserland, p. 10).


Au cours de l'enquête parlementaire relative aux problèmes posés par le maintien de l'ordre et les milices privées, il a été souligné devant la commission spéciale qu'en ce qui concerne les faits, indiscutablement de nature grave, commis au cours des manifestations des 26 et 27 septembre 1975 devant l'ambassade d'Espagne à Bruxelles, il n'a pas été possible d'exercer des poursuites pénales à l'égard de personnes déterminées, les auteurs réels de ces faits n'ayant pu être identifiés (Doc. Sénat du 24 juin 1981, nº 295/6, p. 38 et suiva ...[+++]

Tijdens het parlementair onderzoek betreffende de problemen gesteld door de ordehandhaving en de private milities, is in de bijzondere commissie onderstreept dat met betrekking tot de onmiskenbaar ernstige feiten gepleegd tijdens de betogingen van 26 en 27 september 1975 voor de ambassade van Spanje in Brussel, geen strafvervolging tegen bepaalde personen kon worden ingesteld omdat de ware daders van de feiten niet konden worden geïdentificeerd (Stuk Senaat, 24 juni 1981, nr. 295/6, blz. 38 en volgende).


De plus en plus de pays occidentaux, notamment la Norvège, le Danemark, le Luxembourg, l'Espagne, l'Italie, Chypre et Malte, autorisent les propriétaires de navires à décider s'ils prendront à leur bord des services de sécurité privés armés (private armed guards - PAG).

Steeds meer westerse landen - onder meer Noorwegen, Denemarken, Luxemburg, Spanje, Italië, Cyprus en Malta - geven scheepseigenaars de toelating om te beslissen of ze op dit gevaarlijke traject " gewapende private bewakingsdiensten" (private armed guards - PAG) aan boord nemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
désastre d'origine humaine pétition question de la Palestine développement durable création d'emploi relance économique égalité homme-femme élargissement de l'Union européenne force de réaction rapide réglementation financière approvisionnement énergétique terrorisme convention européenne des droits de l'homme Russie président du Conseil européen récession économique crise monétaire contrôle bancaire programme de l'UE changement technologique PESC haut représentant de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité politique migratoire de l'UE assistance mutuelle réchauffement climatique croissance économique liquidité monétaire recherche et développement Service européen pour l'action extérieure PESD droit de l'individu dé ...[+++]

ramp door menselijk toedoen verzoekschrift Palestijnse kwestie duurzame ontwikkeling schepping van werkgelegenheid heractivering van de economie gelijke behandeling van man en vrouw uitbreiding van de Europese Unie snelle interventiemacht financiële voorschriften energievoorziening terrorisme Europees Verdrag voor de rechten van de mens Rusland voorzitter van de Europese Raad economische recessie monetaire crisis bankcontrole EU-programma technologische verandering GBVB hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid migratiebeleid van de EU wederzijdse bijstand opwarming van het klimaat economische groei liquiditeit onderzoek en ontwikkeling Europese Dienst voor extern optreden EVDB rechten van het individu ...[+++]


acquis communautaire Portugal droit international privé ratification d'accord signature électronique Espagne

communautaire verworvenheden Portugal internationaal privaatrecht ratificatie van een overeenkomst elektronische handtekening Spanje


- (EN) Monsieur le Président, la Commission examine actuellement des plaintes déposées par certaines entreprises privées en Espagne, en France et en Italie contre des coopératives, et contre le mouvement coopératif au sujet de son statut et de son traitement fiscal.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, de Commissie onderzoekt momenteel klachten van bepaalde particuliere bedrijven in Spanje, Frankrijk en Italië tegen coöperaties en coöperatieve ondernemingen in verband met hun statutaire en fiscale behandeling.


C'est ainsi que trois victimes du DAS ont témoigné le 22 juin 2010 au Parlement européen: le Secrétaire général de la Fédération internationale des droits de l'homme (FIDH) qui s'est fait voler ses trois ordinateurs à son domicile; une personne travaillant pour l'ONG "Broederlijk Delen" qui se fait intercepter par le DAS, qui la menace de fouiller dans sa vie privée; une journaliste qui s'est réfugié en Espagne suite à des menaces du DAS visant sa fille, parce qu'en possession d'une présentation Powerpoint de l' Operación Europa du ...[+++]

Zo deden op 22 juni 2010 drie slachtoffers van het DAS hun verhaal in het Europees Parlement: een secretaris-generaal van de International Federation for Human rights (FIDH), wiens drie computers bij hem thuis werden ontvreemd; een medewerkster van de ngo Broederlijk Delen, die door het DAS in de gaten werd gehouden en ermee bedreigd werd dat haar privéleven zou worden uitgespit; en een journaliste die naar Spanje vluchtte na dreigementen van het DAS aan het adres van haar dochter, omdat ze een PowerPoint-presentatie over Operación Europa van het DAS, waarin duidelijk staat dat een van de doelstellingen erin bestaat de Commissie mensen ...[+++]


Aujourd’hui, écrivait-il en 1954, quelques centaines de milliers d’entre eux vivent en liberté, privés d’Espagne, et le reste vit en Espagne, privé de liberté».

Vandaag – zei hij in 1954 – leven enkele honderdduizenden Spanjaarden in vrijheid maar afgesneden van Spanje, en de rest leeft in Spanje maar afgesneden van de vrijheid”.


L'initiative du Royaume d'Espagne relative à la création d'un réseau de points de contact d'autorités nationales compétentes en matière de sécurité privée doit être envisagée comme un premier pas dans le sens de cette nécessaire harmonisation des législations nationales sur la prestation de services, par des personnes physiques ou morales, dans le domaine de la sécurité privée au sein d'un marché intérieur sans frontières.

Het initiatief van Spanje tot opzetting van een netwerk van contactpunten van nationale autoriteiten die verantwoordelijk zijn voor particuliere beveiliging, moet worden gezien als een eerste stap om tegemoet te komen aan deze noodzaak van harmonisatie van de nationale wetgevingen inzake dienstverlening door natuurlijke of rechtspersonen op het gebied van particuliere beveiliging, in het kader van de interne markt.


w