Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «privés peuvent soutenir » (Français → Néerlandais) :

À l'occasion de ces campagnes que des sponsors privés peuvent soutenir financièrement, l'IBSR s'efforce d'arriver à une collaboration aussi large que possible avec les autorités fédérales et les autorités régionales.

Het BIVV streeft daarbij naar een zo ruim mogelijke samenwerking met de federale en gewestelijke overheden; particuliere sponsors kunnen de campagnes financieel ondersteunen.


Celles-ci peuvent comprendre, notamment, une assistance technique pour les intermédiaires financiers participant à l'évaluation de l'éligibilité de demandes de prêt ou de la valeur d'actifs cognitifs; des mécanismes de préparation à l'investissement comprenant des actions d'incubation, de tutorat et de parrainage de PME et favorisant leur interaction avec des investisseurs potentiels; des mesures visant à sensibiliser les sociétés de capital-risque et les investisseurs individuels ("business angels") au potentiel de croissance des PME innovantes participant aux programmes de financement de l'Union; des mécanismes destinés à attirer les inve ...[+++]

Hiertoe behoort onder meer technische bijstand aan financiële intermediairs die betrokken zijn bij de beoordeling van kredietaanvragen of de waardering van vermogen in de vorm van kennis; bevordering van de aantrekkelijkheid voor investeerders door ondersteuning van starters, coaching en mentorschap van kmo's en bevordering van interactie tussen kmo's en potentiële investeerders; maatregelen om risicokapitaalondernemingen en business angels attent te maken op het groeipotentieel van innovatieve kmo's die betrokken zijn bij financieringsprogramma's van de Unie; regelingen om particuliere investeerders aan te trekken om de groei van inn ...[+++]


Nous devons avoir un débat non seulement sur la sécurité des investissements privés dans les pays qui peuvent participer à soutenir le développement mais aussi sur le soutien à l'initiative privée dans les pays en voie de développement en vue de conduire à un progrès social et économique.

We moeten niet enkel debatteren over de bescherming van de privé-investeringen in landen die de ontwikkeling kunnen ondersteunen, maar ook over de steun aan het privé-initiatief in ontwikkelingslanden met het oog op sociale en economische vooruitgang.


C'est pourquoi la membre va déposer un amendement proposant qu'une partie des bénéfices qui peuvent être retirés du travail sur les cellules dans le secteur privé soient réinvestis dans un fonds collectif visant à soutenir la recherche.

Daarom dient het lid een amendement in dat voorstelt dat een deel van de winst uit het werk met cellen in de privésector kan worden gehaald om te herinvesteren in een collectief fonds tot ondersteuning van onderzoek.


Les activités ne peuvent servir à en soutenir d'autres, car cela pourrait engendrer des distorsions de concurrence pour les opérations qui seraient ouvertes à la concurrence d'autres entreprises (privées).

De activiteiten mogen niet ter ondersteuning van andere activiteiten dienen, wat tot eventuele vervalsing van de concurrentie zou kunnen leiden voor die zaken welke in concurrentie met andere (privé) bedrijven zouden bestaan.


Les conditions qui peuvent soutenir la comparaison avec le secteur privé ne doivent en effet pas s'appliquer uniquement aux droits et aux avantages, mais aussi, et en particulier, aux obligations et aux exigences.

Voorwaarden die de toets met de private sector kunnen doorstaan moeten immers niet enkel gelden voor de rechten en voordelen, maar ook en zeker met betrekking tot de eisen en verplichtingen.


La Commission vie privée fait remarquer qu'en application de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée, les données à caractère personnel ne peuvent pas être traitées ultérieurement de manière incompatible avec les finalités statistiques et scientifiques visant à protéger la santé publique et à soutenir la politique de santé à mener, compte tenu de tous les facteurs pertinents, notamment les prévisions rai ...[+++]

De Privacycommissie merkt op dat bij toepassing van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer, persoonsgegevens niet verder mogen worden verwerkt op een wijze die, rekening houdend met alle relevante factoren, met name met de redelijke verwachtingen van de betrokkene en met de toepassing van wettelijke en reglementaire bepalingen, onverenigbaarheid is met de statistische en wetenschappelijke doeleinden ter bescherming van de volksgezondheid en ter ondersteuning van het te voeren gezondheidsbeleid.


Dans le cadre d'un programme opérationnel, les Fonds structurels peuvent financer des dépenses pour une opération comprenant des contributions visant à soutenir des instruments relevant de l'ingénierie financière au profit des entreprises, et principalement des petites et moyennes entreprises, telles que les fonds de capital à risque, de garantie et de prêts, ainsi que les fonds de développement urbain durable, autrement dit les fonds investissant dans des partenariats public-privé et d'autres projets faisant partie d'un programme int ...[+++]

Binnen een operationeel programma kunnen de structuurfondsen uitgaven financieren in verband met een concrete actie die bestaat uit acties op het gebied van financiële instrumentering voor ondernemingen, voornamelijk het midden- en kleinbedrijf, zoals risicokapitaalfondsen, garantiefondsen en leningsfondsen, en op fondsen voor stedelijke ontwikkeling, dit wil zeggen fondsen die in publiek-private partnerschappen en andere projecten die deel uitmaken van een geïntegreerd plan voor duurzame stedelijke ontwikkeling investeren.


Ils peuvent couvrir l'investissement des fonds de capital risque sous la forme de prise de participation ou les prêts et sont particulièrement appropriés pour soutenir le financement des PME, avec un puissant effet de levier sur les fonds privés.

Deze kunnen worden gebruikt voor kapitaalinvesteringen van risicokapitaalfondsen of leningen en zijn met name geschikt om de financiering van kleine en middelgrote ondernemingen te steunen met een groot hefboomeffect op particuliere investeringen.


(7) considérant que, outre les interventions pour le beurre et la crème fraîche, il est nécessaire de prévoir d'autres mesures d'intervention communautaires visant à soutenir la valorisation des protéines du lait et les prix des produits dont le rôle dans la formation des prix à la production du lait est particulièrement important; que ces mesures devraient prendre la forme d'achats de lait écrémé en poudre et d'octroi d'aides au stockage privé de ce produit; que, toutefois, les achats normaux à l'intervention de lait écrémé ...[+++]

(7) Overwegende dat naast de interventie voor boter en verse room nog andere communautaire interventiemaatregelen nodig zijn om de melkeiwitten zo lonend mogelijk te maken en de prijzen te ondersteunen van producten die van bijzonder belang zijn voor de vorming van de producentenprijzen voor melk; dat het bij die maatregelen dient te gaan om de aankoop van mageremelkpoeder en de toekenning van steun voor de particuliere opslag van dit product; dat de normale interventieaankoop van mageremelkpoeder echter moet kunnen worden geschorst zodra een bepaalde hoeveelheid is bereikt, en dan moet kunnen worden vervangen door aankoop volgens een ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

privés peuvent soutenir ->

Date index: 2022-08-25
w