(1) Cette constat
ation n'est en rien affectée par les arguments exposés dans le rapport au Roi, tels que le fait que la demande en assuran
ces hospitalisation privées augmentera à mesure que la loi
sera mieux connue, que le rapport d'évaluation ne livre aucun argument fort en faveur de l'abrogation de l'article 138bis-6 de la loi du 25 juin 1992, qu'Assuralia se déclare favorable à une « prorogation » de la disposition législative concernée dans sa forme actuelle et que les
...[+++] associations de patients sont disposées à mieux informer leurs membres.(1) Aan die vaststelling wordt geen afbreuk gedaan door de argumenten die in het verslag aan de Koning worden vermeld, zoals het gegeven da
t de vraag naar een private hospitalisatieverzekering zal toenemen naarmate de wet beter gekend is, er in het ev
aluatieverslag geen sterke argumenten voor de opheffing van artikel 138bis-6 van de wet van 25 juni 1992 worden aangedragen, Assuralia zich met een « verlenging » van de betrokken wetsbepaling in haar huidige vorm akkoord verklaart, en de patiëntenverenigingen bereid zijn om hun leden bet
...[+++]er te informeren.