Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Politique commune des prix
Prix commun
Prix communautaire
Prix de la communication téléphonique
Prix des appels téléphoniques
Prix des communications
Système de prix communs
Tarif des communications
Tarif des transmissions
Tarification des communications

Vertaling van "prix communs serait " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
politique commune des prix [ prix commun | prix communautaire ]

gemeenschappelijk prijsbeleid [ communautaire prijs | gemeenschappelijke prijs ]


le prix est augmenté proportionnellement à l'augmentation éventuelle du prix commun

de prijs wordt verhoogd in evenredigheid met de eventuele verhoging van de gemeenschappelijke prijs


système de prix communs

stelsel van gemeenschappelijke prijzen




tarif des communications [ prix de la communication téléphonique | prix des appels téléphoniques | prix des communications | tarif des transmissions | tarification des communications ]

communicatietarief [ gesprekstarief | tariefbepaling van communicaties | telefoontarief | transmissietarief ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La RTD de son côté estimait que son rôle se limitait à assembler les demandes individuelles des sociétés de télédistribution qui ne souhaitaient désormais payer que les programmes que celles-ci diffusaient effectivement et qu'elle souhaitait établir un contrat global commun à tous les ayants droit dans lequel seraient repris tous les programmes et où un prix individuel serait repris pour chaque programme séparément.

De RTD van haar kant stelde dat haar rol zich beperkte tot het verzamelen van de individuele vragen van de kabelmaatschappijen die nog slechts wilden betalen voor de programma's die zij effectief verdelen en dat zij een globaal contract wenste met alle rechthebbenden gezamenlijk waarvan alle programma's deel uitmaken en waarin een individuele prijs vastgesteld wordt voor elk programma afzonderlijk.


M. Dedecker lui ayant demandé s'il souhaite revenir au système des intercommunales, l'intervenant répond que cela ne serait pas une bonne solution, car ce système serait une incitation à pratiquer une taxation déguisée dans la fixation des prix, au profit des communes.

Op de opmerking van de heer Dedecker of hij dan terug wil naar het systeem der intercommunales, verklaart spreker dat dit geen goede oplossing zou zijn, omdat het een aanzet zou zijn tot verborgen taxatie in de prijszetting ten voordele van de gemeenten.


Le bon fonctionnement d'un marché unique reposant sur un système de prix communs serait compromis par l'octroi d'aides nationales.

Het behoorlijk functioneren van de op gemeenschappelijke prijzen gebaseerde eengemaakte markt zou door de toekenning van nationale steun in gevaar worden gebracht.


(18) Le bon fonctionnement d'un marché unique reposant sur un système de prix communs serait compromis par l'octroi d'aides nationales.

(18) Verlening van staatssteun zou de goede werking van een op gemeenschappelijke prijzen gebaseerde interne markt in gevaar brengen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(23) Le bon fonctionnement d'un marché unique reposant sur un système de prix communs serait compromis par l'octroi de certaines aides.

(23) De goede werking van een op gemeenschappelijke prijzen gebaseerde interne markt zou door sommige soorten steunverlening in gevaar worden gebracht.


(37) la réalisation d'un marché unique reposant sur un système de prix communs serait compromise par l'octroi de certaines aides; il convient, dès lors, que les dispositions du traité permettant d'apprécier les aides accordées par les États membres et de prohiber celles qui sont incompatibles avec le marché commun soient également rendues applicables dans le secteur de la pêche;

(37) De totstandbrenging van een interne markt die op een stelsel van gemeenschappelijke prijzen berust zou door de toepassing van bepaalde steunmaatregelen in gevaar worden gebracht. Het is derhalve dienstig dat de bepalingen van het Verdrag die het mogelijk maken de door de lidstaten verleende steun te beoordelen en steunmaatregelen welke onverenigbaar zijn met de gemeenschappelijke markt te verbieden, op de sector visserijproducten van toepassing worden verklaard.


Dans ces circonstances, ne serait-il pas beaucoup plus efficace, beaucoup plus écologique et beaucoup plus honnête de n'appliquer ces exonérations fiscales qu'à concurrence d'un certain pourcentage du prix d'achat et de la taxe de circulation de la seule voiture familiale qui est utilisée pour le (les) handicapé(s) et ce, en fonction de la composition de la famille, comme en attesterait un document communal, et de la nature du hand ...[+++]

Het ware in deze omstandigheden veel efficiënter, milieuvriendelijker en eerlijker deze belastingvrijstellingen slechts op dit percentage van de enige gezinswagen toe te passen dat voor de gehandicapte(n) wordt gebruikt volgens de gezinssamenstelling, blijkens het gemeentelijke bewijsstuk, en de aard van de motorische handicap, blijkens de gegevens van uw collega van Sociale Zaken.


(21) considérant que la réalisation d'un marché unique reposant sur un système de prix communs serait compromise par l'octroi de certaines aides; que, dès lors, il convient que les dispositions du traité permettant d'apprécier les aides accordées par les États membres et d'interdire celles qui sont incompatibles avec le marché unique soient rendues applicables dans le secteur du riz;

(21) Overwegende dat de totstandbrenging van één enkele markt die berust op een stelsel van gemeenschappelijke prijzen, door de toekenning van bepaalde steun in gevaar zou worden gebracht; dat derhalve moet worden verduidelijkt in welke mate de Verdragsbepalingen die het mogelijk maken de door de Lid-Staten verleende steun te beoordelen en die steun welke onverenigbaar is met de gemeenschappelijke markt, te verbieden, van toepassing zijn op de rijstsector;


D'après la presse, l'origine de cette augmentation serait à imputer aux providers qui auraient réclamé à Belgacom une plus grande partie du prix des communications.

De pers beweert dat deze verhoging te wijten is aan het feit dat de providers eisen dat Belgacom hun een groter deel van de kosten van de telefoonverbinding afstaat.


Ne serait-il pas plus logique de fournir l'électricité à un prix reflétant un prix de marché ou une valeur économique sans qu'elle ne finance directement les communes ?

Zou het niet logischer zijn elektriciteit te leveren tegen een prijs die de marktprijs weerspiegelt of een economische waarde vertegenwoordigt zonder daarom onmiddellijk de gemeenten te financieren?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prix communs serait ->

Date index: 2024-05-07
w