Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Prix couvrant les frais

Vertaling van "prix couvrant les frais " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- prix équitable pour le producteur , garant d’une rémunération équitable et couvrant les frais de production et de subsistance durables.

- een eerlijke producentenprijs , met een gegarandeerd eerlijk loon, die de kosten van duurzame productie en duurzaam leven dekt.


Ces dépenses sont majorées soit d'un montant forfaitaire couvrant les frais généraux et le bénéfice, soit d'un montant couvrant les frais généraux et d'un intéressement en fonction du respect d'objectifs de résultats et de calendrier.

Deze uitgaven worden verhoogd met hetzij een vast bedrag voor algemene kosten en winst, hetzij een bedrag voor de algemene kosten en een prestatievergoeding die afhangt van de vervulling van de doelstellingen inzake resultaten en tijdschema.


Art. 2. Pour les séjours des représentants et des fonctionnaires dépendant du Service public fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement autorisés entre le 1 octobre 2017 et le jour de la publication au Moniteur belge du présent arrêté pour lesquels aucune indemnité forfaitaire journalière et/ou aucune indemnité couvrant les frais de logement n'a été liquidée au moment de l'entrée en vigueur du présent arrêté, les montants de ces indemnités forfaitaires journalières et de ces indemnités couvrant les frais de logement s ...[+++]

Art. 2. Voor verblijven van de afgevaardigden en ambtenaren die afhangen van de Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking toegestaan tussen 1 oktober 2017 en de dag van de publicatie in het Belgisch Staatsblad van dit besluit waarvoor geen enkele dagelijkse forfaitaire vergoeding en/of vergoeding voor huisvestingskosten werd uitbetaald op het moment van de inwerkingtreding van dit besluit, zullen de bedragen van deze dagelijkse forfaitaire vergoeding en deze vergoedingen voor huisvestingskosten worden vastgelegd volgens het overzicht hernomen in artikel 1, indien deze voordeliger zijn ...[+++]


Art. 4. Les indemnités couvrant les frais de logement sont payées sur base des dépenses réelles dûment justifiées et à concurrence des prix de référence maximums établis par pays.

Art. 4. De vergoedingen ter dekking van de huisvestingskosten worden uitbetaald op basis van de daadwerkelijk verrichte en bewezen uitgaven en ten belope van de per land vastgestelde maximumrichtprijzen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour l'appui, l'accompagnement et les formes de réseautage offerts aux entrepreneurs débutants R&D dans l'hôtel d'entreprises de l'incubateur, l'incubateur impute le prix du marché et lorsqu'aucun prix du marché ne peut être fixé, un prix couvrant les frais directs du service, majoré d'une marge de bénéfice raisonnable.

De incubator rekent voor de ondersteuning, begeleiding en de vormen van netwerking die aan de O&O-starters in het bedrijfsverzamelgebouw van de incubator worden aangeboden, de markprijs en indien geen marktprijs kan worden vastgesteld, een prijs die de directe kosten van de dienstverlening dekt met daarenboven een redelijke winstmarge.


Art. 3. Les indemnités couvrant les frais de logement sont payées sur la base des dépenses réellement effectuées et prouvées et à concurrence des prix de référence maximums fixés par pays.

Art. 3. De vergoedingen ter dekking van de huisvestingskosten worden uitbetaald op basis van de daadwerkelijk verrichte en bewezen uitgaven en ten belope van de per land vastgestelde maximumrichtprijzen.


- prix équitable pour le producteur , garant d’une rémunération équitable et couvrant les frais de production et de subsistance durables.

- een eerlijke producentenprijs , met een gegarandeerd eerlijk loon, die de kosten van duurzame productie en duurzaam leven dekt.


Il en ressort qu'aucun des marchés examinés n'a été conclu à un prix rentable, c'est-à-dire à un prix couvrant les frais de fonctionnement ainsi que le remboursement des dettes et permettant de dégager un bénéfice.

Bij geen van deze onderzoeken kwam men tot de conclusie dat de onderzochte contracten een economisch verantwoord prijsniveau hebben, dat wil zeggen dat de prijs voldoende is om de productiekosten te dekken, winst te maken en schulden af te betalen.


Les prix semblent généralement fixés à un niveau couvrant les frais d'exploitation directs mais n'incluant pas les provisions pour inflation et l'ensemble des coûts financiers.

De prijsstelling lijkt zodanig dat de directe bedrijfskosten worden gedekt, maar zonder voorzieningen voor inflatie en alle financiële kosten.


Il reconnaît que, dans le cas de Halla, ce chantier n'avait d'autre alternative que d'accepter des commandes à un prix minimum couvrant les frais de personnel et d'autres coûts d'exploitation.

Het IMF geeft toe dat de Halla-werf "niet anders kon dan bestellingen te aanvaarden tegen minimumprijzen die de arbeidskosten en de andere bedrijfskosten van de scheepswerf dekten.




Anderen hebben gezocht naar : prix couvrant les frais     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prix couvrant les frais ->

Date index: 2022-10-25
w