Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrôle des baux à ferme
Prix au départ de la ferme
Prix au producteur
Prix des baux à ferme
Prix à la production

Traduction de «prix des baux à ferme » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






prix à la production | prix au départ de la ferme | prix au producteur

producentenprijs | produktieprijs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ceci pourrait se faire en ajoutant la disposition suivante à l'article 6, § 1 , V, de la loi spéciale: « Les régions sont compétentes pour exécuter les missions que la législation en matière de fermage octroie aux pouvoirs publics en vue de la désignation des fonctionnaires, de la fixation des superficies maximales et de l'application de la loi limitant les prix des baux à ferme ».

Dit kan volgende bepaling zijn, toe te voegen aan artikel 6, § 1, V, van de bijzondere wet : « De gewesten zijn bevoegd voor de uitvoering van de opdrachten die de pachtwetgeving verleent aan de overheid inzake aanduiding van ambtenaren, inzake de vaststelling van de maximale oppervlakten en inzake de uitvoering van de wet tot beperking van de pachtprijzen ».


4. La législation en matière de fermage prévoit l'intervention de fonctionnaires de l'administration de l'agriculture en vue de prodiguer certains avis et pour la fixation de surfaces maximales et règle les limites des prix des baux à ferme.

4. De pachtwetgeving voorziet in de tussenkomst van ambtenaren van de landbouwadministratie voor het verlenen van bepaalde adviezen en verder in de vaststelling van maximale oppervlakten en regelt de beperking van de pachtprijzen.


Ceci pourrait se faire en ajoutant la disposition suivante à l'article 6, § 1, V, de la loi spéciale: « Les régions sont compétentes pour exécuter les missions que la législation en matière de fermage octroie aux pouvoirs publics en vue de la désignation des fonctionnaires, de la fixation des superficies maximales et de l'application de la loi limitant les prix des baux à ferme ».

Dit kan volgende bepaling zijn, toe te voegen aan artikel 6, § 1, V, van de bijzondere wet : « De gewesten zijn bevoegd voor de uitvoering van de opdrachten die de pachtwetgeving verleent aan de overheid inzake aanduiding van ambtenaren, inzake de vaststelling van de maximale oppervlakten en inzake de uitvoering van de wet tot beperking van de pachtprijzen ».


4. La législation en matière de fermage prévoit l'intervention de fonctionnaires de l'administration de l'agriculture en vue de prodiguer certains avis et pour la fixation de surfaces maximales et règle les limites des prix des baux à ferme.

4. De pachtwetgeving voorziet in de tussenkomst van ambtenaren van de landbouwadministratie voor het verlenen van bepaalde adviezen en verder in de vaststelling van maximale oppervlakten en regelt de beperking van de pachtprijzen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La loi du 4 novembre 1969 modifiant la législation sur le bail à ferme et sur le droit de préemption en faveur des preneurs de biens ruraux, dénommée « loi sur le bail à ferme », forme la section 3 (« Des règles particulières aux baux à ferme ») du livre III, titre VIII, chapitre II, du Code civil.

De wet van 4 november 1969 tot wijziging van de pachtwetgeving en van de wetgeving betreffende het recht van voorkoop ten gunste van huurders van landeigendommen, « Pachtwet » genaamd, vormt afdeling 3 (« Regels betreffende de pacht in het bijzonder ») van boek III, titel VIII, hoofdstuk II, van het Burgerlijk Wetboek.


Par ces motifs, la Cour dit pour droit : L'article 9, alinéa 2, de la section 3 (« Des règles particulières aux baux à ferme ») du livre III, titre VIII, chapitre II, du Code civil ne viole pas les articles 10 et 11 de la Constitution.

Om die redenen, het Hof zegt voor recht : Artikel 9, tweede lid, van afdeling 3 (« Regels betreffende de pacht in het bijzonder ») van boek III, titel VIII, hoofdstuk II, van het Burgerlijk Wetboek schendt de artikelen 10 en 11 van de Grondwet niet.


Extrait de l'arrêt n° 95/2016 du 16 juin 2016 Numéro du rôle : 6234 En cause : la question préjudicielle relative à l'article 9, alinéa 2, de la section 3 (« Des règles particulières aux baux à ferme ») du livre III, titre VIII, chapitre II, du Code civil, posée par le Juge de paix du deuxième canton de Courtrai.

Uittreksel uit arrest nr. 95/2016 van 16 juni 2016 Rolnummer : 6234 In zake : de prejudiciële vraag betreffende artikel 9, tweede lid, van afdeling 3 (« Regels betreffende de pacht in het bijzonder ») van boek III, titel VIII, hoofdstuk II, van het Burgerlijk Wetboek, gesteld door de Vrederechter van het tweede kanton Kortrijk.


L'article 52, 3º, de la section 3 du chapitre II, titre VIII, livre III, du Code civil, intitulée « Des règles particulières aux baux à ferme » (loi sur les baux à ferme), prévoit une exception au droit de préemption du preneur lorsqu'une administration publique ou une personne juridique de droit public souhaite acheter le bien loué pour l'utiliser à des fins d'intérêt général et pour autant que le bien ne fasse pas l'objet d'un arrêté d'expropriation.

Artikel 52, 3º, van boek III, titel VIII, hoofdstuk II, afdeling 3, Regels betreffende de pacht in het bijzonder, van het Burgerlijk Wetboek (pachtwet) stelt een uitzondering op het voorkooprecht van de pachter indien een openbaar bestuur of een publiekrechtelijke rechtspersoon het gepachte goed wenst aan te kopen voor doeleinden van algemeen belang en voor zover er geen onteigeningsbesluit met betrekking tot het goed getroffen is.


Art. 11. Les dépenses subventionnables comprennent le montant approuvé dans la promesse ferme, auquel sont ajoutés les coûts suivants dûment justifiés : 1° le coût des révisions de prix, pour autant que les travaux aient débuté au plus tard dans les deux ans à compter de l'octroi de la promesse ferme de subvention.

Art. 11. De subsidieerbare uitgaven omvatten het in de vaste toezegging goedgekeurde bedrag, waaraan de volgende behoorlijk gerechtvaardigde kosten worden toegevoegd : 1° de kostprijs van de herzieningen van de prijzen voor zover de werken uiterlijk binnen twee jaar na de toekenning van de vaste subsidietoezegging zijn begonnen.


Les prix auraient retrouvé leur niveau de 2014 sans pour autant se traduire par de meilleurs prix du lait à la ferme, mais selon les experts, dont le directeur de la DG Agriculture, la tendance serait positive.

De prijzen zouden opnieuw het niveau van 2014 halen, maar de boeren krijgen voorlopig nog geen betere prijs. Volgens de deskundigen, onder wie de directeur van het DG Landbouw, tekent zich wel een positieve trend af.




D'autres ont cherché : contrôle des baux à ferme     prix au producteur     prix des baux à ferme     prix à la production     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prix des baux à ferme ->

Date index: 2022-03-11
w