Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prix seront pris » (Français → Néerlandais) :

Ainsi 'la politique durable' du candidat faisait partie des critères d'adjudication dans le cadre de la procédure d'appel d'offres ouvert pour la réalisation du magazine de la coopération belge au développement. c) / 2. a) Dans le cas où des exigences de durabilité sont reprises parmi les critères d'adjudication, elles seront le cas échéant déterminantes en fonction du poids fixé à ces critères, conformément à la législation relative aux marchés publics. b) À signaler que pour les procédures d'adjudication il n'y a qu'un seul critère ...[+++]

Zo maakte voor de open offerteaanvraag met betrekking tot de realisatie van het tijdschrift van de Belgische ontwikkelingssamenwerking 'de duurzame manier van werken' van de inschrijver deel uit van de gunningscriteria. c) / 2. a) Wanneer duurzaamheidsvereisten opgenomen zijn in de gunningscriteria zullen die bij offerteaanvragen desgevallend bepalend zijn in functie van het gewicht dat aan die criteria gegeven wordt, conform de wetgeving op de overheidsopdrachten. b) Weze opgemerkt dat bij een aanbesteding slechts één criterium geldt, met name de prijs.


Si l'inspection du commerce estime que des prix augmentent de manière anormale, les détaillants seront priés de réexaminer leurs prix.

Als de SOI tot het besluit komt dat prijzen abnormaal gestegen zijn, zal het de handelaren verzoeken hun prijzen te herzien.


83. attire l'attention de la Commission sur le fait que les bénéfices dus à l'augmentation de la concentration industrielle dans ce secteur ne vont pas, ou très peu, de pair avec des réductions de prix pour les consommateurs; se demande, dès lors, si la Commission a pris la moindre mesure ou initiative dans le courant ou contexte de la réforme du secteur du sucre afin de s'assurer que les réductions du prix du sucre en vrac seront répercutées auprès ...[+++]

83. wijst de Commissie erop dat de voordelen van de verhoogde industriële concentratie in de sector niet of nauwelijks gepaard zijn gegaan met prijsverlagingen voor consumenten; vraagt de Commissie derhalve of zij tijdens de hervorming van de suikermarkt of in de context hiervan stappen heeft genomen of initiatieven heeft ontplooid om ervoor te zorgen dat verlagingen van de prijs van losse suiker worden doorgegeven aan de eindverbruiker;


85. attire l'attention de la Commission sur le fait que les bénéfices dus à l'augmentation de la concentration industrielle dans ce secteur ne vont pas, ou très peu, de pair avec des réductions de prix pour les consommateurs; se demande, dès lors, si la Commission a pris la moindre mesure ou initiative dans le courant ou contexte de la réforme du secteur du sucre afin de s'assurer que les réductions du prix du sucre en vrac seront répercutées auprès ...[+++]

85. wijst de Commissie erop dat de voordelen van de verhoogde industriële concentratie in de sector niet of nauwelijks gepaard zijn gegaan met prijsverlagingen voor consumenten; vraagt de Commissie derhalve of zij tijdens de hervorming van de suikermarkt of in de context hiervan stappen heeft genomen of initiatieven heeft ontplooid om ervoor te zorgen dat verlagingen van de prijs van losse suiker worden doorgegeven aan de eindverbruiker;


Des contacts seront pris avec le SPF Affaires économiques afin que les données portant sur le prix de journée et les suppléments à facturer au patient lors d'un séjour en institution soit aussi consultable sur ce site internet.

Er zal contact worden opgenomen met de FOD Economische Zaken opdat ook de gegevens betreffende de dagprijs en de supplementen die de patiënt worden aangerekend bij een verblijf in de instelling, op die internetsite kunnen worden geraadpleegd.


Les gains pris en considération seront déterminés, lors du traitement du dossier, en calculant la moyenne des prix officiels, et/ou des prix fournis au demandeur, de chaque type de combustible et/ou vecteur énergétique, sur base des prix des douze mois précédant la date d'introduction du dossier.

De in aanmerking genomen voordelen worden bij de behandeling van het dossier vastgelegd door het gemiddelde van de officiële prijzen en/of van de aan de aanvrager meegedeelde prijzen van elk type brandstof en/of energievector te berekenen op basis van de twaalf maanden die voorafgaan aan de datum van indiening van het dossier.


Si l'administration publique utilise la procédure d'octroi d'une quelconque autorisation pour mettre en oeuvre une fonction régulatrice déterminée (par exemple la vérification de la compétence ou des qualifications de la personne concernée), le montant versé devra être considéré comme le paiement de l'achat d'un service à l'administration publique en question et les prix seront pris en compte dans l'IPCH; en revanche, si l'autorisation est accordée automatiquement sur paiement du montant dû, on considère qu'il s'agit d'un impôt direct et non d'un prix.

Indien de overheid de afgifte van vergunningen gebruikt als middel om op enigerlei wijze regulerend op te treden (verificatie van de competentie of de kwalificaties van de betrokkene), dienen de betalingen te worden behandeld als aankoop van diensten van de overheid en moeten de prijzen bij het GICP in aanmerking worden genomen. Wanneer de vergunningen evenwel automatisch worden afgegeven tegen betaling van het verschuldigde bedrag, wordt deze beschouwd als een belasting en niet als een prijs.


Tous suppléments budgétaires (à l'exclusion de la révision des prix) consécutifs à la réalisation des travaux (programme de base et/ou modifications, ajouts etc) ne seront pas imputables sur le budget de l'Accord de Coopération et seront pris en charge par la Région de Bruxelles-Capitale.

Alle budgetverhogingen (met uitzondering van de prijsherzieningen) die voortvloeien uit de uitvoering van de werken (basisprogramma en/of wijzigingen, aanvullingen etc) zullen niet op het budget van het Samenwerkingsakkoord kunnen worden geboekt en zullen ten laste genomen worden door het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.


D'autres facteurs, comme la libéralisation des marchés énergétiques, ou les fluctuations des prix du pétrole, seront également pris en compte.

Ook met andere factoren, zoals de liberalisering van de energiemarkten of de schommelingen van de olieprijzen, zal rekening worden gehouden.


La documentation relative aux appels d'offre fournie aux fournisseurs doit comporter toutes les informations nécessaires au sujet des critères de passation du marché, notamment les éléments, autres que le prix, qui seront pris en considération lors de l'analyse des offres.

Aan de leveranciers verstrekte informatie over een aanbesteding moet alle nodige gegevens bevatten inzake "de criteria voor gunning van het contract, met inbegrip van eventuele andere criteria dan de prijs die bij de beoordeling van de aanbiedingen in overweging zullen worden genomen".




D'autres ont cherché : notamment le prix     elles seront     peut être pris     des prix     détaillants seront     réductions de prix     vrac seront     commission a pris     prix     des contacts seront     contacts seront pris     moyenne des prix     considération seront     gains pris     prix seront pris     etc ne seront     seront pris     fluctuations des prix     seront     seront également pris     qui seront     qui seront pris     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prix seront pris ->

Date index: 2021-06-03
w