Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Prix établis ou fixés à des intervalles réguliers

Traduction de «prix établis ou fixés à des intervalles réguliers » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prix établis ou fixés à des intervalles réguliers

prijzen die op de markt tot stand komen of regelmatig worden vastgesteld
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. L'IBPT continue à surveiller les prix des opérateurs télécoms belges à intervalles réguliers, tant via une étude de comparaison nationale que via une étude de prix internationale.

1. Het BIPT blijft de prijzen van de Belgische telecomoperatoren monitoren op geregelde momenten, zowel via een nationale vergelijkingsstudie, als via een internationale prijzenstudie.


Aux fins du présent point, on entend, par contrat de crédit à durée indéterminée, un contrat de crédit sans durée fixe, y compris les crédits qui doivent être remboursés en totalité dans ou après un délai donné mais qui, une fois remboursés, sont disponibles pour un nouveau prélèvement de crédit; 6° en cas de contrats de crédit autres que les facilités de découvert, les crédits ponts, les contrats de crédit en fonds partagés (contrats shared equity), les engagements conditionnels ou garanties et les contrats de crédit à durée indéterminée visés dans les hypothèses ...[+++]

In dit punt wordt onder een kredietovereenkomst voor onbepaalde duur een krediet zonder vaste looptijd verstaan, met inbegrip van een krediet dat binnen of na een bepaalde periode volledig moet worden terugbetaald, maar vervolgens, na terugbetaling, weer beschikbaar is om te worden opgenomen; 6° in geval van andere kredietovereenkomsten dan geoorloofde debetstanden, overbruggingskredieten, gedeelde vermogenskredietovereenkomsten (shared equity-overeenkomsten), voorwaardelijke verplichtingen of garanties en kredietovereenkomsten voor onbepaalde duur zoals bedoeld in de veronderstellingen onder 4°, 5°, 11° en 12° : a) indien de datum of het bedrag van een door de consument te verrichten terugbetaling van kapitaal niet kan worden vastgesteld, ...[+++]


Le supérieur hiérarchique immédiat établit, à intervalles réguliers fixés par le ministre en fonction de la durée de cette période, un rapport d'évaluation des capacités professionnelles du stagiaire.

De directe hiërarchische meerdere stelt op regelmatige tijdstippen die worden vastgelegd door de minister in functie van de duur van deze periode, een beoordelingsverslag op over de professionele bekwaamheden van de stagiair.


Art. 27. § 1. Pendant cette période, le chef de poste établit, à intervalles réguliers fixés par le ministre en fonction de la durée de cette période, un rapport d'évaluation des capacités professionnelles du stagiaire.

Art. 27. § 1. Gedurende deze periode stelt het posthoofd op regelmatige tijdstippen die worden vastgelegd door de minister in functie van de duur van deze periode, een beoordelingsverslag over de professionele bekwaamheden van de stagiair op.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le cadre fut encore adapté pour les conservations des hypothèques qui étaient en même temps chargées des tâches de la Caisse des dépôts et consignation et plus particulièrement des consignations judiciaires. b) L'occupation actuelle correspond à ce cadre parce que depuis le 1er mai 2014, à intervalles réguliers, il a été examiné si l'emploi réel dans les conservations des hypothèques correspondait encore au cadre ...[+++]

Het kader werd bijkomend aangepast voor de hypotheekkantoren die tegelijk belast waren met taken van de Deposito- en Consignatiekas, meer bepaald de gerechtelijke consignaties. b) De huidige bezetting stemt overeen met dit kader vermits sedert 1 mei 2014 op geregelde tijdstippen werd nagegaan of de effectieve tewerkstelling op de hypotheekkantoren nog overeenstemde met het vastgestelde kader en er in functie daarvan al dan niet een nieuwe invulling van betrekkingen op het kader plaats vond of tijdelijke medewerkers werden aangeworven. c) Deze vaststelling gebeurt enkel voor het voltallige personeelskader.


1. Le dialogue politique facilite le développement d'initiatives communes et il est établi à intervalles réguliers et chaque fois que nécessaire, notamment :

1. De politieke dialoog is gericht op vereenvoudiging van de uitvoering van gezamenlijke initiatieven en vindt met regelmatige tussenpozen plaats, alsmede telkens wanneer de omstandigheden zulks vereisen, met name :


1. Le dialogue politique est établi à intervalles réguliers et chaque fois que nécessaire, notamment:

1. De politieke dialoog vindt plaats met regelmatige tussenpozen en telkens wanneer nodig, en wel :


1. Le dialogue politique facilite le développement d'initiatives communes et il est établi à intervalles réguliers et chaque fois que nécessaire, notamment :

1. De politieke dialoog is gericht op vereenvoudiging van de uitvoering van gezamenlijke initiatieven en vindt met regelmatige tussenpozen plaats, alsmede telkens wanneer de omstandigheden zulks vereisen, met name :


a) Chaque partie, par l'intermédiaire du secrétaire exécutif de la Commission, communique à l'organe exécutif, à intervalles réguliers fixés par les parties à une session de l'organe exécutif, des informations sur les mesures qu'elle a prises pour appliquer le présent protocole.

a) verstrekt elke partij, via de uitvoerend secretaris van de Commissie, met een tijdens een zitting van het uitvoerend orgaan door de partijen vastgestelde regelmaat, aan het uitvoerend orgaan informatie over de maatregelen die zij heeft genomen om dit protocol ten uitvoer te leggen.


Par la suite, des réunions ordinaires se tiennent à intervalles réguliers fixés par les Parties, mais au moins tous les trois ans, sauf dans la mesure où d'autres arrangements sont nécessaires aux fins du paragraphe 2 du présent article.

Daarna worden gewone vergaderingen gehouden met regelmatige tussenpozen zoals bepaald door de Partijen, maar ten minste elke drie jaar, behoudens voorzover andere regelingen nodig zijn voor het bereiken van de hieronder in het tweede lid genoemde doelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prix établis ou fixés à des intervalles réguliers ->

Date index: 2024-10-31
w