Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Gant de Notre-Dame
Gantelée
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Prière

Traduction de «prières et notre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Ons Huis is Rusland


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Blok Ons thuis is Estland | Ons Thuis is Estland | NDE [Abbr.]


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

vingerhoedskruid


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par ailleurs, des exhortations telles que "là où est l'islam, nous sommes; là où l'islam n'est pas, nous ne sommes pas" ou "le bruit qui appelle à la prière ne doit jamais cesser" font de la religion un projet politique, ce qui va à l'encontre des valeurs fondamentales de notre société.

Verder zijn oproepen als "Als er islam is, zijn wij er; als er geen islam is, zijn wij er niet" of een oproep dat "het geluid dat oproept tot gebed mag nooit stoppen" maakt religie tot een politiek project, wat ingaat tegen fundamentele waarden van onze samenleving.


15. que le gouvernement belge et ses ministres continuent de suivre la double approche en ce qui concerne l'Iran (et le programme nucléaire de ce pays); que la communauté internationale continue de prier instamment l'Iran de respecter intégralement et sans plus tarder les obligations qui lui incombent au titre des résolutions du Conseil de sécurité des Nations unies et de l'AIEA, et de finir par satisfaire aux exigences énoncées dans la résolution du 27 novembre 2009 du Conseil des gouverneurs de l'AIEA; que la Belgique appuie l'action du Conseil de sécurité des Nations unies si l'Iran persévère et ne coopère toujours pas avec la communauté internationale au sujet de son programme nucléaire; que, dans ce contexte, ...[+++]

15. dat de Belgische regering en haar ministers de huidige tweeledige strategie ten aanzien van Iran (en het nucleaire programma van dit land) blijven volgen; dat de internationale gemeenschap Iran met aandrang blijft vragen om volledig en zonder verder uitstel te voldoen aan de verplichtingen die voortvloeien uit de resoluties van de VN Veiligheidsraad en de IAEA, en eindelijk in te stemmen met de eisen die vermeld staan in de resolutie van 27 november 2009 van de raad van beheer van de IAEA; dat België haar steun zal verlenen aan alle stappen die de VN Veiligheidsraad onderneemt wanneer Iran zou volharden en zou blijven weigeren om samen te werken met de internationale gemeenschap wat betreft het nucleaire programma; dat ons land er in ...[+++]


Au cas où une plainte serait déposée par un citoyen ou une organisation belge, ce Comité d'experts pourra-t-il également prier notre pays de veiller au respect des droits économiques et sociaux ?

Zal dit Expertencomité, naar aanleiding van een klacht ingediend door een Belgische burger of organisatie, ons land ook kunnen verzoeken toe te zien op de naleving van de economische en sociale rechten ?


Au cas où une plainte serait déposée par un citoyen ou une organisation belge, ce Comité d'experts pourra-t-il également prier notre pays de veiller au respect des droits économiques et sociaux ?

Zal dit Expertencomité, naar aanleiding van een klacht ingediend door een Belgische burger of organisatie, ons land ook kunnen verzoeken toe te zien op de naleving van de economische en sociale rechten ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Notre nouvelle Constitution est un recueil des valeurs que nous partageons. Elle commence par notre plus belle prière nationale, qui souligne l’importance de nos valeurs européennes communes, et rend enfin à nos valeurs chrétiennes et à la famille, nos valeurs essentielles, la place qu’elles méritent.

Onze nieuwe grondwet is de bundeling van onze gemeenschappelijke waarden; zij begint met ons allerschitterendste nationale gedicht, dat eveneens het belang van onze gemeenschappelijke Europese waarden onderstreept, en spreekt ten slotte de waardering voor onze christelijke wortels en verwantschap – onze belangrijkste waarden – uit waar zij thuishoort.


– (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, nous approchons de la période des ferventes prières à la lumière des nouvelles du jour, concernant l’euro cette fois encore, et nous exprimons notre gratitude à ce sujet.

- Herr Präsident, Herr Kommissar! Wir nähern uns der Zeit der Stoßgebete angesichts der heutigen Nachrichten, wiederum zum Euro, da dankt man.


– (EN) J’ai parrainé cette résolution, qui souligne que le respect des droits de l’homme internationaux et du droit humanitaire est une condition essentielle à une paix juste et durable au Moyen-Orient. Cette résolution exprime notre inquiétude face aux pressions exercées par les autorités d’Israël et de Gaza sur les ONG qui ont coopéré avec l’enquête Goldstone. Elle demande la levée inconditionnelle du blocus de Gaza et invite l’Europe à prier instamment Israël et les Palestiniens de mettre en œuvre les recommandations du rapport Goldstone.

– (EN) Ik heb gestemd voor deze resolutie, waarin wordt benadrukt dat eerbiediging van de internationale mensenrechten en het internationaal humanitair recht een essentieel eerste vereiste is voor een rechtvaardige en duurzame vrede in het Midden-Oosten. In de resolutie wordt bezorgdheid geuit over de druk die door Israëlische autoriteiten en autoriteiten in Gaza wordt uitgeoefend op ngo’s omdat ze hun medewerking hebben verleend aan het onderzoek van Goldstone. De resolutie roept op tot een onvoorwaardelijk einde aan de blokkade van Gaza en roept Europa op Israël en de Palestijnen openbaar aan te sporen de aanbevelingen van het rapport- ...[+++]


Je voudrais vous prier, Monsieur le Président, non seulement de faire part de notre solidarité, mais aussi d'inviter la Commission européenne à mobiliser les outils dont elle dispose pour réagir à cette situation et réparer les dégâts, qui accablent toujours les régions les plus défavorisées.

Ik wil u ook vragen, mijnheer de Voorzitter, om niet alleen onze solidariteit te tonen, maar ook de Europese Commissie dringend te verzoeken de hulpmiddelen die zij ter beschikking heeft, te gebruiken om de situatie te verhelpen en de schade te herstellen in de meest arme gebieden die altijd het slachtoffer zijn.


- (DE) Monsieur le Président, toutes nos prières et notre compassion vont aux 118 marins du Koursk et à leurs familles.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, ons gebed en ons medeleven gaat uit naar de 118 opvarenden en hun familie.


– Puis-je vous prier amicalement de laisser participer un membre de notre groupe à la discussion de ce point durant la réunion du Bureau?

– Mag ik u vriendelijk verzoeken een lid van onze fractie te laten deelnemen aan de bespreking van dit punt tijdens de vergadering van het Bureau?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prières et notre ->

Date index: 2023-06-04
w