Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pro-eurojust avait déjà » (Français → Néerlandais) :

Lorsque le protocole a été approuvé, Eurojust n'existait pas encore mais une unité provisoire (dite pro-Eurojust) avait déjà été créée.

Bij de goedkeuring van het protocol bestond Eurojust nog niet, hoewel een voorlopige eenheid (pro-Eurojust) reeds was opgericht.


Lorsque le protocole a été approuvé, Eurojust n'existait pas encore mais une unité provisoire (dite pro-Eurojust) avait déjà été créée.

Bij de goedkeuring van het protocol bestond Eurojust nog niet, hoewel een voorlopige eenheid (pro-Eurojust) reeds was opgericht.


Entre le 1 janvier 2011 et juillet 2011, Eurojust avait déjà traité 778 affaires.

In 2011 zijn nu reeds (juli 2011) 778 zaken behandeld.


Entre le 1 janvier 2011 et juillet 2011, Eurojust avait déjà traité 778 affaires.

In 2011 zijn nu reeds (juli 2011) 778 zaken behandeld.


3. déplore le niveau très élevé des reports d'Eurojust que la Cour des comptes qualifie, comme elle l'avait déjà fait l'exercice précédent, d'"excessif"; observe qu'Eurojust a accusé réception des commentaires de la Cour des comptes et mis en œuvre des mesures destinées à améliorer les prévisions et l'exécution budgétaires; demande qu'Eurojust prenne des mesures résolues pour éviter à l'avenir les reports excessifs;

3. betreurt dat er bij Eurojust sprake is van een zeer groot bedrag aan overdrachten, dat de Rekenkamer in haar verslag wederom, evenals het voorgaande jaar, als "buitensporig hoog" kwalificeert; neemt ter kennis dat Eurojust de opmerking van de Rekenkamer aanvaardt en dat het maatregelen heeft genomen om de vooruitberekening en uitvoering van de begroting te verbeteren; verlangt dat Eurojust doortastend optreedt om buitensporige overdrachten in de toekomst te voorkomen;


La plupart ont déjà été citées, depuis la protection des victimes jusqu’aux institutions et agences liées à Schengen, Europol, Eurojust, Frontex et le Bureau européen d’appui en matière d’asile et leurs nouveaux règlements en suspens, mais il y avait également plusieurs règlements concernant des problèmes importants et fondamentaux, tels que la protection des données et la clause sur la lutte contre la discrimination.

Op vele daarvan is al gewezen, van de bescherming van slachtoffers tot de instellingen en agentschappen in verband met Schengen, Europol, Eurojust, Frontex en het Europees Ondersteuningsbureau voor asielzaken en de bijbehorende nieuwe regelgeving die in de pijplijn zit, maar ook regelgeving inzake materiële en fundamentele problemen, zoals de bescherming van persoonsgegevens en de nondiscriminatieclausule.


Au cours de la discussion, il a été noté qu'Eurojust avait déjà tenu un grand nombre de réunions de coordination importantes dans le cadre d'affaires graves, notamment liées au terrorisme, et que l'année dernière a vu une augmentation de 50 % du nombre de cas soumis à l'unité.

Tijdens de bespreking werd erop gewezen dat Eurojust al een aantal belangrijke coördinatievergaderingen had gehouden met betrekking tot ernstige gevallen, waaronder gevallen van terrorisme, en dat het aantal zaken waarvoor een beroep is gedaan op Eurojust met 50% is gestegen.


Dans le programme de La Haye de novembre 2004 (5), le Conseil européen avait déjà invité la Commission à étudier la suite du développement d'Eurojust.

In het Haags programma van november 2004 (5) heeft de Europese Raad de Commissie reeds verzocht zich te beraden op de verdere ontwikkeling van Eurojust.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pro-eurojust avait déjà ->

Date index: 2024-08-02
w