Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "proactive et tente-t-elle " (Frans → Nederlands) :

4) Dans quelle mesure Belmed agit-elle également de manière proactive et tente-t-elle de sensibiliser et d'informer le public pour gagner en notoriété ?

4) In hoeverre gaat Belmed ook proactief te werk en tracht de dienst het publiek te sensibiliseren en te informeren en zodoende kenbaarder te worden?


Comment la Belgique tente-t-elle de contribuer à la définition de cette vaste stratégie?

Hoe probeert België die brede strategie mee gerealiseerd te krijgen?


3) De quelle manière la secrétaire d'État tente-t-elle de mieux faire concorder la politique scientifique et la politique de recherche et d'innovation des différentes autorités du pays en vue de la réalisation de la norme de Barcelone et compte tenu de la sixième réforme de l'État ?

3) Op welke manier tracht de staatssecretaris, met het oog op het behalen van de Barcelona-norm en gegeven de zesde staatshervorming, het wetenschaps-, innovatie- en onderzoeksbeleid van de verschillende overheden beter op elkaar af te stemmen?


Des tentatives ont-elles été menées pour constituer des partis ethniques ?

Zijn er pogingen geweest om etnische partijen op te richten ?


4) Combien de tentatives sont-elles en moyenne nécessaires pour forcer effectivement une personne au retour ?

4) Hoeveel pogingen zijn er gemiddeld nodig om iemand effectief gedwongen te laten terugkeren?


Afin de pouvoir déterminer s'il est réellement question d'une augmentation du nombre de suicides et de tentatives de suicide, je souhaiterais obtenir une réponse aux questions suivantes. 1) Combien de cas de suicides et de tentatives de suicide la police des chemins de fer a-t-elle constatés ces trois dernières années?

Om inzicht te krijgen of er daadwerkelijk sprake is van een stijging van het aantal zelfmoorden en zelfmoordpogingen, wenste ik volgende vragen te stellen : 1) Hoeveel gevallen van zelfmoord(poging) heeft de spoorwegpolitie respectievelijk de laatste drie jaar vastgesteld ?


3. La diminution du nombre de tentes disponibles a principalement deux raisons : d'une part, la mise aux normes opérationnelles du patrimoine existant, ce qui signifie que les tentes ne sont plus prêtées aux mouvements de jeunesse mais elles sont bien utilisées pour combler d'autres besoins nationaux (comme l'accueil des demandeurs d'asile); et d'autre part, l'évacuation pour cause d'usure.

3. De vermindering van het aantal beschikbare tenten heeft voornamelijk twee oorzaken: enerzijds het op norm brengen van het bestaande patrimonium aan de operationele noden, wat betekent dat de tenten niet meer uitgeleend worden aan de jeugdverenigingen maar wel worden ingezet voor het ledigen van andere binnenlandse noden (zoals de opvang van vluchtelingen); en anderzijds de afvoer omwille van slijtage.


2. Quelles actions sont-elles entreprises pour lutter contre la fraude sociale lors des festivals de musique? a) Quelles mesures proactives sont-elles prises? b) Quelles mesures sont-elles prises sur les sites mêmes des festivals? c) Quelles mesures réactives sont-elles prises?

2. Kan u kort beschrijven welke acties er ondernomen worden om sociale fraude bij muziekfestivals tegen te gaan? a) Wat wordt er proactief gedaan? b) Wat wordt er tijdens de festivals ter plekke gedaan? c) Wat wordt er reactief gedaan?


En 2005, la ministre de la Justice de l'époque avait déclaré souhaiter une politique beaucoup plus proactive en la matière. Elle avait annoncé son intention de demander au collège des procureurs généraux de lui soumettre des propositions à ce sujet, tant pour les forces de l'ordre et les parquets que les cours et tribunaux.

In 2005 zei de toenmalige minister van Justitie dat ze ter zake een veel proactiever beleid wenste dan tot dan toe het geval was en kondigde ze aan dat ze de procureurs-generaal de opdracht zou geven haar in dat verband voorstellen te doen, zowel op het niveau van de ordediensten, de parketten als de hoven en rechtbanken.


Quelles mesures proactives la SNCB doit-elle prendre pour garantir une circulation normale des trains, y compris en cas de chute de neige ?

Welke maatregelen moet de NMBS proactief nemen om te verzekeren dat ook bij sneeuwval het treinverkeer normaal kan verlopen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

proactive et tente-t-elle ->

Date index: 2023-04-29
w