Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «probable que nous devions nous » (Français → Néerlandais) :

À l’heure actuelle, il est donc peu probable que nous devions nous attendre à pareilles actions dans les eaux belges.

Momenteel moeten we, mijns inziens, dergelijke acties niet vrezen.


Si nous devions esquisser complètement le concept idéal, il est fort probable qu'une majorité ne soit jamais trouvée pour le mettre en œuvre, ce qui résulterait en un statu quo pour les cinquante prochaines années.

Als we het ideale concept volledig zouden uittekenen, is de kans groot dat er nooit een meerderheid wordt gevonden om het uit te voeren, met een status quo voor de volgende vijftig jaar tot gevolg.


Dans mon propre pays, il est très probable que nous devions faire face à de graves pénuries d’électricité dès la fin de 2015, avec la fermeture de nombreuses vieilles centrales électriques au charbon qui n’ont pas été modernisées conformément aux exigences relatives aux grandes installations de combustion.

In mijn eigen land zullen wij vanaf 2015 zeer waarschijnlijk te maken krijgen met ernstige stroomtekorten door de sluiting van veel oude kolengestookte elektriciteitscentrales die niet zijn aangepast aan de eisen voor grote stookinstallaties.


Si nous devions adopter des mesures qui sapent nos principes, nous ferions probablement une grave erreur.

Als we maatregelen nemen die onze beginselen ondergraven, maken we waarschijnlijk een grote fout.


Des problèmes existent, mais, bon sang, arrêtons de regarder ces pays, qui essayent d’avancer, avec nos yeux d’Occidentaux, car si nous devions nous envisager nous-mêmes dans cette optique, une optique que quelqu’un utilise ce matin au sujet de la Tunisie, et bien certains pays européens se verraient probablement refuser l’entrée dans l’Union, car la violence et les suppressions de libertés ...[+++]

Er zijn problemen maar laat ons deze landen die proberen zich verder te ontwikkelen, in vredesnaam niet beschouwen vanuit een westers oogpunt. Als wij de maatstaven die ik vanmorgen heb horen hanteren ten opzichte van Tunesië van toepassing zouden verklaren op elk land, dan zouden enkele Europese landen waarschijnlijk geen lid kunnen worden van de Europese Unie omdat de gewelddadigheden en de ontkenning van fundamentele vrijheden in die landen ernstiger vormen aannemen dan in Tunesië.


Au lieu de cela, la montée du capitalisme autoritaire comme alternative aux économies de marché démocratiques est probablement la dernière bataille idéologique, intellectuelle et morale à laquelle nous devions faire face.

In plaats daarvan is de strijd tussen het opkomende autoritair kapitalisme en de democratische markteconomie waarschijnlijk de nieuwste ideologische, intellectuele en morele strijd waarmee we geconfronteerd worden.


- (ES) Monsieur le Président, je pense que le représentant du Conseil, M. Winkler, a dépeint assez correctement la situation actuelle: nous n’avons pas encore pu approuver la Constitution et, en outre, si nous devions avoir un débat à ce stade sur les privilèges et les immunités des députés européens, nous constaterions probablement que la majorité des citoyens de l’UE ne sont pas prêts à nous garantir les immunités et privilèges d ...[+++]

- (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik denk dat de vertegenwoordiger van de Raad, de heer Winkler, een adequaat antwoord heeft gevonden op de situatie waarin we ons vandaag bevinden: we hebben de Grondwet nog niet kunnen aannemen, en bovendien, als we op dit moment een debat zouden houden over de voorrechten en immuniteiten van de leden van het Europees Parlement, zouden we waarschijnlijk tot de conclusie komen dat het grootste deel van de Europese publieke opinie niet bereid is om de leden van dit Parlement de voorrechten en immuniteiten te geven die we nu hebben.


En Belgique, un attentat nucléaire ou un attentat contre une centrale nucléaire est également peu probable, mais cela n'exclut pas que nous devions tenir compte de ce risque.

In België is een nucleaire aanslag of een aanslag op een kerncentrale ook weinig waarschijnlijk, maar dat sluit niet uit dat er rekening mee moet worden gehouden.


Si nous devions envisager la révision de l'article 144, ce serait probablement dans le sens d'un renforcement de la possibilité d'action du justiciable.

Als we een herziening van artikel 144 overwegen, dan is dat wellicht met de bedoeling de mogelijkheid tot een gerechtelijke actie te versterken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

probable que nous devions nous ->

Date index: 2022-04-09
w