Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «probable qu’une telle action puisse » (Français → Néerlandais) :

Il est peu probable qu’une telle action puisse avoir lieu dans le respect de la réglementation.

Zo’n actie is quasi onmogelijk conform de regels.


En outre, les dispositions attaquées n'empêchent nullement que l'association qui intente une telle action puisse se faire assister et représenter en justice par un avocat.

Bovendien verhinderen de bestreden bepalingen in geen enkel opzicht dat de vereniging die zulk een vordering instelt, zich in rechte kan laten bijstaan en vertegenwoordigen door een advocaat.


Sans une action mondiale plus résolue, il est peu probable que le changement climatique puisse être enra.

Als er niet resoluter op mondiale schaal wordt ingegrepen, kan de klimaatverandering waarschijnlijk niet worden beperkt.


Leur objectif est d'enrichir et d'éclairer le débat, de telle sorte que l'action puisse se déployer.

Het doel ervan is een debat op gang te brengen dat kan leiden tot maatregelen.


Il est peu probable que l'UE puisse rester compétitive au niveau mondial si elle ne cible et ne coordonne pas mieux son action à l'échelle communautaire.

Het is onwaarschijnlijk dat de EU wereldwijd concurrerend kan blijven zonder een betere afstemming en coördinatie op het niveau van de Gemeenschap.


L'article 12A dispose que pour les marques notoirement connues au sens de l'article 6bis de la Convention de Paris pour la protection de la propriété industrielle (Convention de Paris), aucun enregistrement n'est requis avant que le titulaire d'une telle marque puisse intenter une action judiciaire.

Artikel 12A bepaalt dat voor algemeen bekende merken in de zin van artikel 6bis van het Verdrag van Parijs tot bescherming van de industriële eigendom (Verdrag van Parijs) geen inschrijving is vereist alvorens de houder van een dergelijk merk een rechtsvordering kan instellen.


Une telle décision est néanmoins nécessaire de manière à fournir un cadre de travail adéquat à l'ONDRAF qu'il puisse orienter ses actions à moyen et long terme.

Zij is nochtans noodzakelijk om een gepast werkkader te geven waarbinnen NIRAS zijn activiteiten op middelange en lange termijn kan bepalen.


Je vous signale que ces actions n'en sont en aucun cas retardées : toutes les actions du PAM (et la plupart de la FAO) sont pour ainsi dire préfinancées dès le moment où il existe une promesse écrite, de telle manière à ce que l'aide puisse déjà être fournie sur le terrain bien avant que l'argent ne soit versé.

Ik deel u mede dat deze acties in géén geval hierdoor vertraagd worden : alle acties bij WFP (en de meeste bij FAO) worden sowieso door deze organisaties geprefinancierd van zodra er een geschreven belofte is, zodat er al kan geholpen worden op het terrein lang voor het geld gestort is.


Ils pourront également réfléchir à la façon de prendre en considération d'autres stratégies UE telles que le plan d'action en matière d'agriculture biologique, l'engagement d'accroître le recours aux sources d'énergie renouvelables , la nécessité d'élaborer une stratégie de l'UE à moyen et à long termes pour lutter contre le changement climatique et la nécessité d'anticiper les effets probables sur l'agriculture et la sylviculture, la stratégie forestière de l'UE et le plan d'action ...[+++]

Voorts moeten ze nadenken over hoe rekening kan worden gehouden met andere communautaire strategieën zoals het Actieplan voor biologische landbouw , het streven naar intensiever gebruik van hernieuwbare energiebronnen , de noodzaak om een EU-strategie op middellange en lange termijn ter bestrijding van klimaatverandering uit te stippelen en de noodzaak om op de vermoedelijke gevolgen voor land- en bosbouw te anticiperen, de bosbouwstrategie en het actieplan voor de Europese Unie (die een bijdrage kunnen leveren aan het verwezenlijken ...[+++]


Si un État membre dispose d'indications sérieuses quant à la non-conformité probable d'un produit consommateur d'énergie, il publie dans les meilleurs délais une évaluation motivée de la conformité du produit consommateur d'énergie concerné, évaluation qui peut être effectuée par un organe compétent, en sorte qu'une action corrective puisse, le cas échéant, être rapidement menée.

Indien een lidstaat over sterke aanwijzingen beschikt inzake een waarschijnlijke niet-naleving van een evp, publiceert die lidstaat zo spoedig mogelijk een gemotiveerde beoordeling over de naleving van het evp, welke beoordeling kan worden uitgevoerd door een bevoegde instantie, om eventueel tijdige corrigerende maatregelen mogelijk te maken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

probable qu’une telle action puisse ->

Date index: 2021-04-28
w