Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "problème aussi bien " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopatho ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]


dicaments stimulant aussi bien les récepteurs alpha et bêta-adrénergiques

zowel middelen met alfa- als bèta-adrenerge receptorstimulerende werking


substances abiotiques: éléments et composés divers, aussi bien organiques qu'inorganiques

abiotische materie: elementen met hun organische en anorganische verbindingen


encourager l'accroissement du tourisme aussi bien sur une base individuelle que collective

de uitbreiding van het toerisme zowel op individuele basis als in groepsverband aanmoedigen


la loi du volume constant vaut aussi bien pour le fluage

de voor kruip oeldende voorwaarde, dat het volume constan blijft
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La parité dans la vie politique reste un problème aussi bien au niveau des États membres qu'au niveau européen.

De bevordering van gelijkheid van vrouwen en mannen in de politiek is een taak van de lidstaten en de Unie.


D'autres aspects de la politique fiscale posent problème aussi bien aux entreprises qu'aux citoyens.

Ook andere aspecten van het belastingbeleid bezorgen bedrijven en burgers problemen.


Pour traiter cet important problème de santé publique, une intégration généralisée des politiques s'impose, aussi bien dans les domaines de l'alimentation et de la consommation, que dans ceux du sport, de l'éducation et des transports.

De aanpak van dit belangrijke probleem voor de volksgezondheid vergt beleidsintegratie op alle terreinen, van voeding en consumenten tot sport, onderwijs en vervoer.


L’accès à un logement décent et abordable est une condition fondamentale pour permettre aux ressortissants de pays tiers de démarrer leur existence dans une nouvelle société, mais il constitue un défi de taille dans le contexte de l’afflux de migrants actuel, à la fois lors de la phase d’accueil initial et pour la recherche de solutions de logement à long terme compatibles avec des possibilités d’emploi. Bien que les politiques du logement soient une compétence nationale, la Commission soutient les États membres aussi bien pour faire face aux ...[+++]

Toegang tot passende en betaalbare huisvesting is voor onderdanen van derde landen een basisvoorwaarde om een nieuw leven te beginnen in de gastgemeenschap. Door de huidige instroom is het echter moeilijk om een eerste opvangplaats te vinden en langetermijnhuisvesting die toch voldoende mogelijkheden biedt voor het vinden van werk. Het huisvestingsbeleid is een nationale bevoegdheid, maar de Commissie biedt de lidstaten steun bij het oplossen van dringende huisvestingsproblemen ten gevolge van de vluchtelingencrisis en bij het financieren van passende en betaalbare sociale huisvesting. Ook de Europese Investeringsbank kan steun verlenen, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il y a encore des problèmes, aussi bien sur le terrain qu'entre les services à Bruxelles.

Er zijn nog problemen, zowel op het terrein als tussen de diensten in Brussel.


C'est à juste titre que l'on a demandé, à toutes ces occasions, aux pays occidentaux, de se préoccuper sérieusement, entre autres, du problème de la multiplication des cas d'asthme et d'allergie, même chez les petits enfants; l'on a aussi évoqué la définition d'une politique de prévention à y associer, qui doit tenir compte aussi des facteurs (environnementaux) externes pouvant jouer un rôle aussi bien à domicile qu'à l'extérieur ...[+++]

Terecht werd op deze fora, wat de westerse landen betreft, vooral aandacht gevraagd voor het probleem van de toename van astma en allergieën, ook bij jonge kinderen; eveneens belicht werd het daaraan te koppelen preventiebeleid ook inzake externe (leefmilieu)factoren, dit zowel buitenshuis als binnenshuis (het thuismilieu, maar ook het milieu op school, in kinderbewaarplaatsen, en andere).


C'est à juste titre que l'on a demandé, à toutes ces occasions, aux pays occidentaux, de se préoccuper sérieusement, entre autres, du problème de la multiplication des cas d'asthme et d'allergie, même chez les petits enfants; l'on a aussi évoqué la définition d'une politique de prévention à y associer, qui doit tenir compte aussi des facteurs (environnementaux) externes pouvant jouer un rôle aussi bien à domicile qu'à l'extérieur ...[+++]

Terecht werd op deze fora, wat de westerse landen betreft, vooral aandacht gevraagd voor het probleem van de toename van astma en allergieën, ook bij jonge kinderen; eveneens belicht werd het daaraan te koppelen preventiebeleid ook inzake externe (leefmilieu)factoren, dit zowel buitenshuis als binnenshuis (het thuismilieu, maar ook het milieu op school, in kinderbewaarplaatsen, en andere).


5)La plupart des types de plaintes concernent aussi bien pour 2010 que pour 2011 des problèmes de compteur, la transparence des prix et les tarifs de la facture d'énergie, les problèmes de paiement, de changement de fournisseur et les problèmes relatifs aux compétences régionales comme les obligations sociales de service public qui doivent être respectées par les fournisseurs et les gestionnaires de réseau, les raccordements au réseau de distribution, les clôtures et les procédures de « drop ».

5)De voornaamste klachtensoorten betreffen zowel voor 2010 en 2011 meterproblemen, transparantie van de prijzen en tarieven op de energiefactuur, betalingsproblemen, problemen bij verandering van leverancier en problemen in verband met gewestelijke bevoegdheden zoals openbare dienstverplichtingen die door leveranciers en netbeheerders moeten worden nageleefd, aansluitingen op het distributienet, afsluitingen, dropprocedures.


Compte tenu des objectifs du présent règlement et de l’incidence qu’il pourrait avoir sur la sécurité des citoyens et sur le marché intérieur, la Commission devrait, en se fondant sur les travaux menés sans discontinuer par le comité permanent sur les précurseurs, présenter au Parlement européen et au Conseil un rapport portant examen de tous les problèmes causés par la mise en œuvre du présent règlement, ainsi que de l’opportunité et de la possibilité d’étendre son champ d’application, en ce qui concerne aussi bien la prise en co ...[+++]

Gelet op de doelstellingen van deze verordening en het mogelijke effect ervan op de veiligheid van de burgers en op de interne markt, dient de Commissie, in het licht van het lopende overleg in het Permanent Comité precursoren, bij het Europees Parlement en bij de Raad verslag uit te brengen over mogelijke problemen bij de uitvoering van de verordening en over de wenselijkheid en haalbaarheid van een uitbreiding van het toepassingsgebied ervan op een zodanige wijze dat ook professionele gebruikers eronder zouden vallen of dat in de be ...[+++]


Le centre de gravité de l’organisation judiciaire se déplace donc vers la base, ce qui cause des problèmes aussi bien pour les garanties que doit offrir le droit pénal que pour l’équilibre entre les différents corps.

Het zwaartepunt van de rechtsbedeling verschuift dus naar de basis, wat problemen veroorzaakt zowel voor de garanties die het strafrecht moet bieden als voor het evenwicht tussen de geledingen van de strafrechtsbedeling.




Anderen hebben gezocht naar : problème aussi bien     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

problème aussi bien ->

Date index: 2022-03-08
w