Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "problème b avez-vous déjà rencontré " (Frans → Nederlands) :

1. a) Pouvez-vous communiquer si vous avez connaissance de ce problème? b) Avez-vous déjà rencontré le secteur?

1. a) Bent u op de hoogte van dat probleem? b) Hebt u al met de sector om de tafel gezeten?


2. a) Quels sont les pays avec lesquels vous avez déjà pris contact en vue de la négociation d'accords bilatéraux? b) Qui avez-vous déjà rencontré dans ce cadre et quels sont vos prochains rendez-vous? c) Quelles sont les avancées dont vous pouvez déjà faire état dans ce dossier?

2. a) Met welke landen heeft u ondertussen al contacten gelegd met het oog op onderhandelingen om tot bilaterale akkoorden te komen? b) Wie heeft u in dat kader al ontmoet en wie zal u nog ontmoeten? c) Welke vooruitgang kan u in dit dossier ondertussen voorleggen?


Avez-vous déjà rencontré des interlocuteurs et des acteurs pour évaluer ces pistes?

Hebt u al met de gesprekspartners en de actoren om de tafel gezeten om die denksporen te evalueren?


2. Avez-vous déjà rencontré l'Institut pour l'Egalité entre les femmes et les hommes et le Centre interfédéral pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme et les discriminations dans ce cadre?

2. Hebt u al om de tafel gezeten met het Instituut voor de Gelijkheid van Vrouwen en Mannen en het Interfederaal Centrum voor gelijke kansen en bestrijding van discriminatie en racisme?


Quelles démarches avez-vous déjà entreprises à ce sujet et quelles mesures prendrez-vous pour aborder le problème de la cybercriminalité et de la fraude en ligne au niveau européen ?

Welke stappen heeft u hieromtrent reeds ondernomen en welke stappen gaat u zeer concreet nemen om het probleem van cybercrime en e-fraude op Europees niveau aan te kaarten?


- Avez-vous déjà songé à impliquer les centres agréés au problème de la non-assurance ?

- Hebt u er al aan gedacht om die erkende centra te betrekken bij het probleem van de niet-verzekerde automobilisten?


2. a) Quelles mesures envisagez-vous de prendre pour lutter contre ce problème? b) Avez-vous déjà mené une campagne de sensibilisation en la matière? c) Dans l'affirmative, pourquoi? d) Dans la négative, pourquoi?

2. a) Hoe overweegt u dit probleem aan te pakken? b) Hebt u al een sensibiliserende campagne uitgeprobeerd? c) Zo ja, waarom wel? d) Zo neen, waarom niet?


Vous travaillez sur ce problème depuis un moment déjà puisque vous avez déclaré en septembre dernier à la Chambre, en réponse à une question de Mme Claes, que la réflexion se poursuivait à ce sujet en concertation avec l'Ordre des barreaux francophone et germanophone, et l'Orde van Vlaamse Balies.

De minister is al een tijd met dit probleem bezig, want in september jongstleden heeft ze in de Kamer op een vraag van mevrouw Claes geantwoord dat de reflectie over dit onderwerp aan de gang was in overleg met de Ordre des barreaux francophones et germanophone en met de Orde van Vlaamse balies.


Des lignes de faîte, vous en avez parcouru d'autres dans votre carrière politique, et ainsi, vous avez incarné cette rencontre entre le monde latin et le monde germanique, cette vocation qui est celle de votre Luxembourg comme de notre Belgique.

In uw politieke carrière bent u met andere breuklijnen geconfronteerd en bent u een symbool geworden van de ontmoeting tussen de Latijnse en de Germaanse cultuur, die een wezenlijk kenmerk is van Luxemburg en van heel België.


Avez-vous déjà pris contact avec d'autres pays européens, tels que l'Allemagne, la Suède et la Norvège, qui connaissent un problème similaire à celui de la Belgique, afin de faire pression sur les autorités européennes ?

Hebt u al contact opgenomen met andere landen, zoals Duitsland, Zweden en Noorwegen, die een gelijkaardig probleem als België kennen, om druk uit te oefenen op de Europese autoriteiten?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

problème b avez-vous déjà rencontré ->

Date index: 2021-03-01
w