Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "problème cette année-ci " (Frans → Nederlands) :

1. a) Quelles dépenses ont été effectuées cette année-ci dans le cadre de la fête nationale belge? b) Veuillez les répartir par poste de dépenses et mentionner leur coût total.

1. a) Welke uitgaven werden dit jaar gedaan in het kader van de Belgische feestdag? b) Graag specificering per post en wat de totale kostprijs ervan is.


1. Quelles dépenses ont été effectuées cette année-ci dans le cadre de la fête nationale belge?

1. Welke uitgaven werden dit jaar gedaan in het kader van de Belgische feestdag?


Dans le cadre de l'accord interprofessionnel conclu par les partenaires sociaux plus tôt dans l'année, il a été convenu que les salaires ne pourraient pas augmenter cette année-ci.

In het kader van het interprofessioneel akkoord dat eerder dit jaar door de sociale partners gesloten werd, is afgesproken dat de lonen dit jaar niet mogen stijgen.


Tant cette année que l'an dernier, durant la Quinzaine de la Sécurité, qui s'est tenue cette année-ci du 12 au 27 septembre, l'attention accordée aux détecteurs de fumée en nombre suffisant ainsi qu'à un plan d'évacuation bien préparé demeurait prioritaire.

Zowel dit jaar als vorig jaar stond tijdens de 14-daagse van de veiligheid, die dit jaar van 12 tot 27 september liep, de aandacht voor voldoende rookmelders en een goed voorbereid evacuatieplan centraal.


Art. 4. Si la somme des volumes de production des années calendaires précédant l'année calendaire a depuis 2013, en exécution de l'article 9, § 3, alinéa deux, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 avril 2014, est supérieure à la somme des volumes de production de base pendant ces années-ci, le volume de production de référence pour l'année calendaire a est calculé en ajoutant cette différence au volume de production.

Art. 4. Ter uitvoering van artikel 9, § 3, tweede lid, van het besluit van de Vlaamse Regering van 21 april 2014 wordt, als de som van de productievolumes van de kalenderjaren die sinds 2013 voorafgaan aan het kalenderjaar a, hoger is dan de som van de basisproductievolumes in die jaren, het referentieproductievolume voor het kalenderjaar a berekend door dat verschil bij het productievolume te tellen.


Si la somme des volumes de production des années calendaires précédant l'année calendaire a depuis 2013, en exécution de l'article 9, § 3, alinéa deux, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 avril 2014, est inférieure à la somme des volumes de production de base pendant ces années-ci, le volume de production de référence pour l'année calendaire a est calculé en ajoutant cette différence au volume de production.

Ter uitvoering van artikel 9, § 3, derde lid, van het besluit van de Vlaamse Regering van 21 april 2014 wordt, als de som van de productievolumes van de kalenderjaren die sinds 2013 voorafgaan aan het kalenderjaar a, lager is dan de som van de basisproductievolumes in die jaren, het referentieproductievolume voor het kalenderjaar a berekend door dat verschil bij het basisproductievolume te tellen.


Au cours de la première moitié de cette année judiciaire, 4.861 recours introduits (procédure pleine juridiction) ont été traités par le CCE. 1. Cette année-ci (de janvier à juillet 2011), 68,76% (6.107) des décisions prises par le CGRA étaient des refus du statut de réfugié ou du statut de protection subsidiaire.

In de eerste helft van dit gerechtelijk jaar werden er al 4.861 ingediende beroepen (procedure volle rechtsmacht) afgehandeld door de RvV. 1. Dit jaar (van januari tot juli 2011) waren 68,76% (6.107) van de door het CGVS genomen beslissingen weigeringen van de vluchtelingen- of gesubsidieerde beschermingsstatus.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant le projet de révision du plan de secteur de Namur en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la commune de Sambreville (Moignelée) (planche 47/5N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'aménagement du territoire, de l'urbanisme et du patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 14 mai 1985 établissant le plan de secteur de Namur, notamment modifié par les arrêtés du Gouvernement wallon des 29 février 1996 et 24 juillet 1997; Vu l'arrêté du Gouvernement wal ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van het ontwerp van herziening van het gewestplan van Namen met het oog op de inschrijving van een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Sambreville (Moignelée) (blad 47/5N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikel en 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve 14 mei 1985 tot vaststelling van het gewestplan van Namen, o.m. gewijzigd door de besluiten van de Waalse Regering van 29 februari 1996 en 24 juli 1997; Gelet op het b ...[+++]


La Belgique finalisera encore avant la fin de cette année-ci le scénario de passage à l'euro fiduciaire.

België zal nog voor het einde van dit jaar zijn scenario voor de overgang naar de chartale euro finaliseren.


Vu que les membres du Conseil fédéral du Développement durable doivent, d'urgence et encore cette année-ci, être indemnisés pour les prestations déjà fournies;

Overwegende dat de leden van de Federale Raad voor Duurzame Ontwikkeling voor hun reeds gepresteerde diensten dringend en nog dit jaar moeten worden vergoed;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

problème cette année-ci ->

Date index: 2024-09-29
w