Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaque
Céphalées
De panique
Dorsalgie
Douleur somatoforme Psychalgie
Etat
Psychogène

Traduction de «problème concerne aussi » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bureau pour les problèmes concernant l'emploi et l'égalité des femmes

Bureau voor de problematiek van de vrouw in het arbeidsproces en de gelijkheid van man en vrouw


Bureau pour les problèmes concernant l'emploi des femmes

Bureau voor de problematiek van de vrouw in het arbeidsproces


bureau pour les problèmes concernant l'emploi des femmes

bureau voor de problematiek van de vrouw in het arbeidsproces


Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressiev ...[+++]


Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogè ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Au cours de ces entretiens de fonctionnement, peuvent entre autres être recherchées: 1° des solutions aux problèmes qui concernent le fonctionnement du membre du personnel 2° des solutions aux problèmes qui entravent la réalisation des objectifs convenus; ceux-ci peuvent concerner aussi bien l'organisation et le fonctionnement du service, l'accompagnement par l'évaluateur que des facteurs externes.

Tijdens deze functioneringsgesprekken kan er onder andere gezocht worden naar: 1° oplossingen voor de knelpunten die verband houden met het functioneren van het personeelslid; 2° oplossingen voor de knelpunten die het bereiken van de afgesproken doelstellingen bemoeilijken; deze kunnen zowel betrekking hebben op de organisatie en de werking van de dienst, de begeleiding door de evaluator als op externe factoren.


5)La plupart des types de plaintes concernent aussi bien pour 2010 que pour 2011 des problèmes de compteur, la transparence des prix et les tarifs de la facture d'énergie, les problèmes de paiement, de changement de fournisseur et les problèmes relatifs aux compétences régionales comme les obligations sociales de service public qui doivent être respectées par les fournisseurs et les gestionnaires de réseau, les raccordements au réseau de distribution, les clôtures et les procédures de « drop » ...[+++]

5)De voornaamste klachtensoorten betreffen zowel voor 2010 en 2011 meterproblemen, transparantie van de prijzen en tarieven op de energiefactuur, betalingsproblemen, problemen bij verandering van leverancier en problemen in verband met gewestelijke bevoegdheden zoals openbare dienstverplichtingen die door leveranciers en netbeheerders moeten worden nageleefd, aansluitingen op het distributienet, afsluitingen, dropprocedures.


Aussi le groupe estime-t-il qu'il vaudrait mieux s'occuper dès maintenant de l'ensemble des problèmes concernant la réforme institutionnelle (aussi bien les aspects qui nécessitent des modifications du traité que ceux qui ne les nécessitent pas).

De groep is dan ook van oordeel dat men beter nu reeds de gehele problematiek inzake de institutionele hervorming aanpakt (zowel de aspecten die een vedragswijziging vergen, als deze waarvoor dit niet nodig is).


En ce qui concerne les maladies préexistantes, l'intervenant déclare que cette donnée concerne aussi les mutuelles et que l'on essaiera à l'avenir de remédier à ce problème au moyen de la loi dite de fusion.

In verband met de vooraf bestaande ziekten verklaart de spreker dat dit gegeven ook de ziekenfondsen aanbelangt en dat er in de toekomst met de zogenaamde fusiewet zal geprobeerd worden om dit probleem te remediëren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En effet, en raison de celles-ci, de graves problèmes médicaux, concernant aussi les enfants et les femmes enceintes, sont négligés et, de ce fait, l'aide « d'urgence » qui s'avère nécessaire ultérieurement est souvent beaucoup plus coûteuse.

Ze hebben immers onder meer tot gevolg dat ernstige medische problemen, ook bij kinderen en zwangere vrouwen, verwaarloosd worden, en dat daardoor de later vereiste « dringende » hulp vaak veel duurder wordt.


2. Les données de Intrum Justitia me font conclure que le problème du retard de paiement est le plus aigu dans la relation entre pouvoirs publics et entreprises, aussi bien en ce qui concerne le délai contractuel moyen de paiement que le retard moyen dans les paiements.

2. Uit de data van Intrum Justitia leid ik af dat het probleem van de betalingsachterstand zich het scherpst aftekent in de relatie tussen overheid en ondernemingen, zowel wat de gemiddelde contractuele betalingstermijn als de gemiddelde vertraging in de betalingen betreft.


La ligne Turnhout-Binche souffre ces derniers mois de très exactement la même maladie que la ligne Turnhout-Manage en son temps, et bien qu'il faille effectivement admettre que la SNCB ne peut pas faire grand-chose en ce qui concerne ces actions syndicales, il n'en est pas moins vrai que les voyageurs qui se rendent à Bruxelles au départ de la Campine sont confrontés au même service de piètre qualité qu'à l'époque de la liaison avec Manage et que la SNCB pourrait limiter ces effets négatifs en scindant à nouveau la ligne Turnhout-Binche. 1. Etes-vous conscient des nombreux désagréments subis sur la ligne Turnhout-Binche à la suite des actions syndic ...[+++]

De lijn Turnhout-Binche is de laatste maanden in krak hetzelfde bedje ziek als de lijn Turnhout-Manage, en hoewel het inderdaad zo is dat de NMBS zelf uiteraard weinig kan doen aan deze vakbondsacties, is het wel zo dat de reizigers uit de Kempen die naar Brussel moeten sporen terug dezelfde slechte dienstverlening ondervinden als ten tijde van de Manage verbinding en kan de NMBS wel de gevolgen beperken door Turnhout-Binche weer op te splitsen 1. Bent u zich bewust van het feit dat de lijn Turnhout-Binche veel hinder heeft ondervonden van de vakbondsacties en andere problemen (zoals vandalisme) ...[+++]


Le problème ne se pose d'ailleurs pas seulement en ce qui concerne les soins médicaux, mais aussi pour d'autres prestations sociales, comme par exemple les allocations de chômage, le revenu d'intégration et d'autres encore.

De problematiek stelt zich overigens niet alleen voor wat medische verzorging betreft, maar ook voor andere sociale tegemoetkomingen, zoals bijvoorbeeld werkloosheidsuitkeringen, leeflonen en dergelijke meer.


3. Il est clair que ce problème concerne non seulement l'aviation militaire, mais aussi l'aviation civile.

3. Dit probleem heeft niet enkel gevolgen voor de militaire luchtvaart, maar uiteraard ook voor burgerluchtvaart.


— des solutions aux problèmes qui entravent la réalisation des objectifs convenus; ceux-ci pouvant concerner aussi bien l'organisation et le fonctionnement du service, l'accompagnement par le chef que des facteurs externes;

— oplossingen voor knelpunten die het bereiken van de afgesproken doelstellingen bemoeilijken; ze kunnen zowel betrekking hebben op de organisatie en werking van de dienst, de begeleiding door de chef als de externe factoren;




D'autres ont cherché : attaque     céphalées     dorsalgie     douleur somatoforme psychalgie     de panique     psychogène     problème concerne aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

problème concerne aussi ->

Date index: 2022-01-24
w