Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «problème connu depuis » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La pénurie de dentistes est un problème connu depuis longtemps et a déjà été évoquée au Parlement de la Communauté germanophone le 24 novembre 2014 dans le cadre d'une interpellation sur la pénurie de médecins.

De problematiek van het tandartsentekort is sinds geruime tijd bekend en werd reeds op 24 november 2014 ter sprake gebracht in het kader van een interpellatie in het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap over het artsentekort.


Depuis le début, je m'étonne que l'engagement à trouver une solution ait été si tardif, dès lors que le problème est connu depuis trois ans et que le Conseil supérieur national de la personne handicapée (CSNPH) a pointé ce problème au travers de différents avis.

Ik vind het al sinds het begin merkwaardig dat men pas zo laat beloofd heeft een oplossing te vinden, terwijl het probleem al drie jaar bekend is en de Nationale Hoge Raad voor Personen met een Handicap (NHRPH) het al in verschillende adviezen heeft aangekaart.


Alors que le problème est connu depuis l'entrée en vigueur de Tax-on-web, il n'a toujours pas été résolu.

Hoewel dat probleem al sinds de ingebruikname van Tax-on-web bekend is, werd het nog altijd niet opgelost.


Le problème soulevé nous est connu depuis l'introduction de la carte d'identité électronique à l'étranger, en 2009, en remplacement d'une carte plastique non électronique et qui ne comportait pas non plus l'adresse.

We zijn op de hoogte van het aangekaarte probleem sinds de invoering van de elektronische identiteitskaart in het buitenland in 2009, ter vervanging van de plastic, niet-elektronische kaart zonder adresgegevens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. constate avec inquiétude que les dernières opérations civiles et militaires de la PSDC continuent de souffrir des lacunes structurelles connues depuis de nombreuses années: manque d'efficacité dans la réaction immédiate à des actions civiles et militaires, processus décisionnels longs et rigides, nécessité de renforcer la solidarité entre États membres dans le financement des missions, inadéquation des mandats des missions avec leur environnement d'évolution, problème de constitution des forces, manque de réac ...[+++]

10. is bezorgd over het feit dat ook de laatste civiele en militaire operaties van het GVDB op de sinds vele jaren bekende structurele tekortkomingen zijn gestuit, namelijk gebrek aan efficiëntie om onmiddellijk te reageren op civiele en militaire acties, lange en rigide besluitvormingsprocessen, behoefte aan meer solidariteit tussen de lidstaten met betrekking tot de financiering van de missies, gebrekkige afstemming van de mandaten van de missies op de betrokken gebieden, budgettaire beperkingen, problemen bij de opbouw van de troepenmacht, onvoldoende logistiek reactievermogen en een tekort aan financiële middelen;


10. constate avec inquiétude que les dernières opérations civiles et militaires de la PSDC continuent de souffrir des lacunes structurelles connues depuis de nombreuses années: manque d'efficacité dans la réaction immédiate à des actions civiles et militaires, processus décisionnels longs et rigides, nécessité de renforcer la solidarité entre États membres dans le financement des missions, inadéquation des mandats des missions avec leur environnement d'évolution, problème de constitution des forces, manque de réac ...[+++]

10. is bezorgd over het feit dat ook de laatste civiele en militaire operaties van het GVDB op de sinds vele jaren bekende structurele tekortkomingen zijn gestuit, namelijk gebrek aan efficiëntie om onmiddellijk te reageren op civiele en militaire acties, lange en rigide besluitvormingsprocessen, behoefte aan meer solidariteit tussen de lidstaten met betrekking tot de financiering van de missies, gebrekkige afstemming van de mandaten van de missies op de betrokken gebieden, budgettaire beperkingen, problemen bij de opbouw van de troepenmacht, onvoldoende logistiek reactievermogen en een tekort aan financiële middelen;


Le problème de couverture outdoor sur Pont-à-Celles et Luttre est connu de la SA ASTRID depuis 2005.

Het probleem van de dekking in Pont-à-Celles en Luttre is sinds 2005 bekend bij de N.V. ASTRID.


J’avais pensé en fait que la crise économique et financière - la plus grande que nous ayons connue depuis la Seconde Guerre mondiale et qui s’est à présent aggravée du fait du problème supplémentaire de la crise de l’endettement national - aurait figuré en tête des préoccupations de la Commission.

Ik had eigenlijk gedacht dat de Commissie bij haar voorstellen zou uitgaan van de financiële en economische crisis, de grootste sinds de Tweede Wereldoorlog, die nu nog is aangescherpt door de crisis van de staatsschulden, die er nog bovenop is gekomen.


Le problème est connu depuis un bon moment, mais la réticence des autorités russes à renégocier ce dossier avec l’UE s’est avérée coûteuse et futile.

Dit probleem is al sinds geruime tijd bekend, maar het gebrek aan bereidheid bij de Russische autoriteiten om de onderhandelingen over dit punt te heropenen kost veel geld en is niet behulpzaam.


18. Volonté actuelle de diluer les responsabilités en créant un amalgame entre l'ESB et la tremblante du mouton sans tenir compte du fait qu'il s'agit de problèmes distincts puisque la tremblante du mouton est connue depuis longtemps et inoffensive pour l'homme et que, de surcroît, la situation épidémiologique et les risques diffèrent beaucoup selon les États membres.

18. De huidige pogingen om de verantwoordelijkheden af te zwakken door de BSE over één kam te scheren met scrapie, waarbij uit het oog wordt verloren dat het hier twee verschillende kwesties betreft, aangezien scrapie bij schapen een reeds lange tijd bekende ziekte is die onschadelijk is voor de mens en aangezien bovendien de epidemiologische situaties en de risiconiveaus in de lidstaten sterk verschillen van die van BSE.




D'autres ont cherché : problème connu depuis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

problème connu depuis ->

Date index: 2021-10-06
w