Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «problème des liquidités sera résolu » (Français → Néerlandais) :

Il est probable que la clientèle se répartira différemment sur l'offre et que le problème de suroccupation sera ainsi résolu.

Allicht zal het cliënteel zich anders over het aanbod verdelen, waardoor het probleem van de overbezetting wordt opgelost.


Ce problème aussi sera résolu en décembre 2015 par la mise en service de matériel Desiro offrant 280 places assises.

Ook dit probleem wordt opgelost in december 2015, door de inzet van Desiro materieel met 280 zitplaatsen.


Il semble qu'à la fin de la période de restructuration, le problème des liquidités sera résolu.

Aan het eind van de herstructureringsperiode moet het liquiditeitsprobleem zijn opgelost.


5. a) Qu'en est-il du délai d'un an accordé à titre transitoire aux parents d'enfants mineurs d'âge? b) Sera-t-il prolongé jusqu'à ce que le problème soit résolu?

5. a) Wat gebeurt er met de termijn van de overgangsregeling, namelijk één jaar? b) Wordt deze verlengd afhankelijk van wanneer het probleem verholpen is?


Je voudrais rappeler à la Commission et au Conseil que, si le problème de liquidités peut facilement être résolu par la Banque centrale européenne, celui de la solvabilité est un problème qui les affecte directement: le Conseil, la Commission, ainsi que les États membres.

Bij deze herinner ik de Commissie en de Raad aan het feit dat de Europese Centrale Bank de liquiditeitsproblemen kan oplossen. De solvabiliteitsproblemen gaan u – Raad, Commissie en lidstaten – rechtstreeks aan.


Si le problème de localisation est résolu par des développements technologiques, il est logique que la condition 2° sera supprimée à l'avenir.

Indien door technologische ontwikkelingen het probleem van de lokalisatie wordt opgelost dan is het logisch dat voorwaarde 2° zal worden opgeheven.


considérant que le problème du changement climatique ne peut être résolu sans une large participation des populations de toutes les régions du monde et que, partant, l'une des tâches essentielles sera de faire parvenir à celles-ci, par tous les moyens possibles, l'information nécessaire afin de leur permettre de contribuer à la résolution des problèmes, mais aussi de se défendre le moment venu face aux inévitables difficultés d'ada ...[+++]

overwegende dat het probleem van de klimaatverandering alleen kan worden aangepakt indien de mensen overal ter wereld op grote schaal daarbij betrokken worden, en dat het dus een van de essentiële taken zal zijn de mensen op elke mogelijke wijze de noodzakelijke informatie te geven, opdat zij kunnen bijdragen aan de oplossing van de problemen maar zich ook tijdig kunnen weren tegen de onvermijdelijke aanpassingsmoeilijkheden,


Alors que le problème propre aux transactions entre entreprises causé par les sociétés annuaires trompeuses sera résolu grâce à la révision en cours de la DPTPC, pour d’autres types de relations, les États membres sont libres de réglementer le secteur concerné afin de répondre aux particularités et besoins nationaux.

Terwijl het specifieke B2B‑probleem van de misleidende bedrijvengidsen bij de herziening van de richtlijn inzake misleidende en vergelijkende reclame zal worden aangepakt, staat het de lidstaten voor andere soorten transacties vrij om gelet op nationale specifieke problemen en behoeften op het betrokken gebied bepalingen vast te stellen.


Le problème que représente l'identification de personnes dans des bases de données comportant des millions d'entrées a été résolu dans EURODAC et le sera dans le VIS grâce aux recherches biométriques, qui donnent des résultats d'une précision inégalée.

Het identificeren van personen in gegevensbanken met miljoenen gegevens is in EURODAC mogelijk geworden en zal dat in VIS ook worden door te zoeken op biometrische gegevens, die een ongekend nauwkeurig resultaat opleveren.


Il s'agit en l'occurrence d'un problème national qui doit être résolu au niveau national, qui sera résolu au niveau national, et qui ne peut en aucun cas être résolu au niveau européen.

Het gaat hier namelijk om een binnenlands probleem dat op nationaal niveau kan en zal worden opgelost; wij kunnen het in elk geval niet op Europees niveau oplossen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

problème des liquidités sera résolu ->

Date index: 2021-06-26
w