Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AFOM
Atouts - Faiblesses - Opportunités – Menaces
Attaque informatique
Avertissement à la bombe
Conflit criméen
Conflit russo-ukrainien
Crise de la Crimée
Cyber-menace
Cyberattaque
Cyberguerre
Dangers de sécurité des applications web
Différend russo-ukrainien
Document sur la menace terroriste
Emploi menacé
Emploi précaire
FFOM
Garantie d'emploi
Guerre de l’information
Menace de fausse couche
Menace informatique
Menace à la bombe
Menaces d'attentat à la bombe
Menaces de sécurité des applications web
Menaces de sécurité des réseaux et de l’information
Menaces de sécurité des sites web
Problème de la Crimée
Problème russo-ukrainien
Protection de l'emploi
Précarité de l'emploi
Question de la Crimée
Résoudre les problèmes des systèmes des TIC
Résoudre les problèmes des systèmes d’information
SWOT
Situation de la Crimée
Sécurité de l'emploi

Vertaling van "problème des menaces " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
dangers de sécurité des applications web | menaces de sécurité des sites web | menaces de sécurité des applications web | menaces de sécurité des réseaux et de l’information

misbruik van en aanvallen en dreigingen op websites | veiligheidsdreigingen in webtoepassingen wegnemen | veiligheidsdreigingen voor websites | veiligheidsdreigingen voor webtoepassingen


proposer des solutions techniques aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes rencontrés par les entreprises | offrir des solutions TIC aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes des entreprises

ict-oplossingen uitwerken | technische oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-voorstellen indienen voor het verbeteren van bedrijfsprocessen


résoudre les problèmes des systèmes des TIC | trouver des solutions aux problèmes des systèmes d’information | diagnostiquer les problèmes des systèmes d’information | résoudre les problèmes des systèmes d’information

problemen in ICT-systemen oplossen | systeemproblemen beheren | ICT-systeemproblemen oplossen | systeemproblemen oplossen


guerre de l’information [ attaque informatique | cyberattaque | cyberguerre | cyber-menace | menace informatique ]

informatieoorlog [ cyberaanval | cyberdreiging | cyberoorlog | cyberoorlogsvoering | cyberterrorisme | cyberwar | digitaal terrorisme | digitale aanval | digitale oorlog | digitale oorlogsvoering | informatieoorlogsvoering ]


document de synthèse concernant l'évaluation de la menace externe et interne que représente le terrorisme pour les Etats membres de l'Union européenne | document sur la menace terroriste

document over de evaluatie van de externe en interne bedreiging die het terrorisme voor de lidstaten van de Europese Unie vormt | document over de terroristische bedreiging


AFOM | Atouts - Faiblesses - Opportunités – Menaces | forces, faiblesses, opportunités, menaces | FFOM [Abbr.] | SWOT [Abbr.]

sterke punten, zwakke punten, kansen en bedreigingen | SWOT [Abbr.]


avertissement à la bombe | menace à la bombe | menaces d'attentat à la bombe

dreigen met een bom




question de la Crimée [ conflit criméen | conflit russo-ukrainien | crise de la Crimée | différend russo-ukrainien | problème de la Crimée | problème russo-ukrainien | situation de la Crimée ]

Krimkwestie [ Krimconflict | Krimcrisis | Russisch-Oekraïens conflict | Russisch-Oekraïense kwestie | situatie op de Krim ]


sécurité de l'emploi [ emploi menacé | emploi précaire | garantie d'emploi | précarité de l'emploi | protection de l'emploi ]

zekerheid van arbeidsplaats [ bedreigde arbeidsplaats | bescherming van arbeidsplaatsen | gegarandeerde arbeidsplaats | vaste baan ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le problème de la Corée du Nord n'est pas un problème local, c'est un problème qui menace toute la région.

Noord-Korea is immers geen lokaal probleem, maar deze situatie vormt een bedreiging voor de hele regio.


Son unique demande est: « n'isolez pas la Belgique, et réévaluez la situation d'ici trois ans, car un vrai problème nous menace sinon ».

Hij vraagt alleen dat België niet alleen komt te staan en dat de situatie over drie jaar opnieuw wordt bekeken. Anders dreigt een reëel probleem.


M. Malmendier répond que cela pose le problème des menaces dont certaines victimes ont fait l'objet, et qui n'ont pas été prises au sérieux.

De heer Malmendier antwoordt dat dit verwijst naar het probleem van bedreigingen die sommige slachtoffers ontvingen en die niet ernstig werden genomen.


Son unique demande est: « n'isolez pas la Belgique, et réévaluez la situation d'ici trois ans, car un vrai problème nous menace sinon ».

Hij vraagt alleen dat België niet alleen komt te staan en dat de situatie over drie jaar opnieuw wordt bekeken. Anders dreigt een reëel probleem.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'absence d'un régime légal général suscite deux grands problèmes qui menacent d'ébranler le bon fonctionnement de l'ordre judiciaire:

De afwezigheid van een algemene wettelijke regeling leidt tot twee grote problemen die de goede werking van de rechterlijke orde dreigen te verstoren :


Les ODD ont succédé aux objectifs du millénaire pour le développement (OMD) et sont destinés à renforcer l’engagement de la communauté internationale en faveur de l’éradication de la pauvreté et du développement durable, problèmes qui menacent la vie des générations actuelles et futures.

De DDO's zijn de opvolgers van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling (MDO’s) en moeten het engagement van de internationale gemeenschap voor de uitroeiing van armoede en de ondersteuning van duurzame ontwikkeling - twee uitdagingen met belangrijke gevolgen voor het leven van de huidige en toekomstige generaties - versterken.


Les preuves produites ont attiré l'attention du monde entier sur les menaces qui pèsent actuellement sur les éléphants et encouragent l'adoption de mesures à l'échelle nationale et internationale afin de régler le problème.

Het geleverde bewijs heeft wereldwijd de aandacht gevestigd op de bedreigingen die olifanten ondergaan en heeft de aanzet gegeven tot de aanpak van het probleem op nationaal en internationaal niveau.


Une interprétation plus large des problèmes et des défis que la société contemporaine doit affronter permettra de reconnaître l'influence que des facteurs autres que les technologies de l'information et la mondialisation de l'économie ont du point de vue des changements prévisibles, à savoir, par exemple, les grands phénomènes démographiques, la confrontation des cultures, les questions relatives à l'environnement, la menace qui pèse sur les formes de société démocratique, le grand problème de l'exclusion sociale dû ...[+++]

Een ruimere interpretatie van de problemen en de uitdagingen waarmee de hedendaagse samenleving wordt geconfronteerd maakt het mogelijk recht te doen aan de rol die andere factoren, naast de informatietechnologieën en de globalisering van de economie, in de voorspelbare ontwikkelingen spelen. Bij wijze van voorbeeld kan worden verwezen naar de grote demografische verschijnselen, het contact tussen diverse culturen, de milieuproblematiek, de bedreiging van democratische samenlevingsvormen en het grote vraagstuk van de sociale marginali ...[+++]


Dans sa déclaration du 3 septembre 1993, la Coopération Politique Européenne a regretté l'élargissement de la zone du conflit armé sur le territoire azerbaïdjanais, "qui engendre un très grave problème de réfugiés en Azerbaïdjan, problème qui concerne déjà des pays voisins et qui s'accompagne d'un accroissement des menaces sur la sécurité de la région".

In de verklaring van 3 september 1993 in het kader van de Europese Politieke Samenwerking wordt betreurd dat het gewapend conflict zich op het Azerbajdzjaanse grondgebied heeft uitgebreid en dat daardoor in Azerbajdzjan een ernstig vluchtelingenprobleem is ontstaan, dat ook reeds de buurlanden verontrust en meer en meer gevaar inhoudt voor de veiligheid in de regio.


Le Comité économique et social européen (CES) ne souhaite pas s'exprimer sur les problèmes politiques en jeu, mais pense pouvoir apporter sa contribution à la résolution des problèmes socio-économiques qui, indirectement, menacent la stabilité de l'opinion publique locale en faveur du processus de paix.

Het ESC wenst zich niet uit te spreken over de politieke problemen in het Midden-Oosten, maar meent dat het een zinvolle bijdrage kan leveren tot het oplossen van de sociaal-economische problemen in de regio, die een indirecte weerslag hebben op de houding van de lokale bevolking ten aanzien van het vredesproces.


w