Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaque anti-cités
Choc par la foudre Frappé par la foudre SAI
Deuxième frappe
Frappe anti-cités
Frappe contre-villes
Frappe en premier
Frappe en second
Frappé accidentellement par un ballon jeté
Frappé accidentellement par un bâton de hockey
Frappé accidentellement par un palet de hockey
Première frappe
Riposte nucléaire
Résoudre les problèmes des systèmes des TIC
Résoudre les problèmes des systèmes d’information
élaborer une stratégie pour résoudre les problèmes

Vertaling van "problème et frappé " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
attaque anti-cités | frappe anti-cités | frappe contre-villes

aanval op steden


deuxième frappe | frappe en second | riposte nucléaire

tweede klap




proposer des solutions techniques aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes rencontrés par les entreprises | offrir des solutions TIC aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes des entreprises

ict-oplossingen uitwerken | technische oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-voorstellen indienen voor het verbeteren van bedrijfsprocessen


résoudre les problèmes des systèmes des TIC | trouver des solutions aux problèmes des systèmes d’information | diagnostiquer les problèmes des systèmes d’information | résoudre les problèmes des systèmes d’information

problemen in ICT-systemen oplossen | systeemproblemen beheren | ICT-systeemproblemen oplossen | systeemproblemen oplossen


frappé accidentellement par un bâton de hockey

per ongeluk geraakt door hockeystick


frappé accidentellement par un palet de hockey

per ongeluk geraakt door hockeypuck


frappé accidentellement par un ballon jeté

per ongeluk geraakt door gegooide bal


Choc par la foudre Frappé par la foudre SAI

getroffen door bliksem NNO | shock door bliksem


élaborer une stratégie pour résoudre les problèmes | mettre au point une stratégie de résolution de problèmes

manieren ontwikkelen om problemen op te lossen | strategieën ontwikkelen om problemen op te lossen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De tous les problèmes de transport, c’est l’insécurité routière qui frappe de la façon la plus importante la vie quotidienne des citoyens.

Van alle vervoersproblemen grijpt de verkeersonveiligheid het diepst in op het dagelijks leven van de burger.


Les évolutions positives observées récemment dans le cadre de l’accord de Pržino donnent aux responsables politiques une possibilité réelle d’enfin surmonter la crise qui frappe le pays depuis un long moment et de remédier aux problèmes systémiques.

Recente positieve ontwikkelingen in verband met de Pržino-overeenkomst bieden de politieke leiders een reële kans om de aanslepende crisis nu eindelijk op te lossen en fundamentele vraagstukken aan te pakken.


L'énoncé du problème qui frappe les entrepreneurs indépendants est confirmé par l'enquête que l'UNIZO a réalisée le 25 février 2003.

De probleemschets bij zelfstandige ondernemers wordt kracht bijgezet door de UNIZO-enquête van 25 februari 2003.


L'énoncé du problème qui frappe les entrepreneurs indépendants est confirmé par l'enquête que l'UNIZO a réalisée le 25 février 2003.

De probleemschets bij zelfstandige ondernemers wordt kracht bijgezet door de UNIZO-enquête van 25 februari 2003.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La recommandation relative à la «garantie pour la jeunesse» et l’accord sur une initiative pour l’emploi des jeunes dotée d’un budget de 6 milliards d’euros sont des exemples d’actions collectives autour de la résolution d’un problème de taille sur le double plan de l’emploi et de la situation sociale, problème qui frappe de façon disproportionnée certaines parties de l’Union économique et monétaire.

De aanbeveling voor de jongerengarantie en het akkoord over het opzetten van een jongeren­werkgelegenheids­initiatief met een budget van 6 miljard euro zijn voorbeelden van dergelijke gezamenlijke actie die gericht is op het aanpakken van grote uitdagingen op werkgelegenheids- en sociaal vlak waarvan sommige delen van de EMU onevenredig het slachtoffer zijn geworden.


Les erreurs les plus fréquentes sont essentiellement liées à des problèmes de faute de frappe ou de réactualisation des données (informations anciennes non mises à jour le plus souvent parce que l'information actuelle n'est pas encore validée ou par oubli).

De meeste fouten hebben betrekking op tikfouten of op voorbijgestreefde gegevens (achterhaalde informatie omdat de nieuwe tekst nog niet werd gevalideerd of door vergetelheid).


Il convient d'y ajouter deux problèmes très graves: la corruption qui, à quelques exceptions près, frappe de nombreux pays et le scandaleux phénomène de la traite des êtres humains.

Er zijn nog twee zeer ernstige problemen: de corruptie die, op enkele uitzonderingen na, in talrijke landen heerst en het schandelijk verschijnsel van de mensenhandel.


Le problème frappe tous les pays européens.

Alle Europese landen hebben met het probleem te kampen.


Les problèmes que rencontre l'Europe aujourd'hui font partie de la crise qui frappe l'ensemble du monde occidental.

De huidige problemen in Europa zijn een onderdeel van de crisis die heel de westerse wereld treft.


J'ai été frappé par l'ampleur de ce problème. Un autre phénomène, encore plus complexe, consiste à ce que de plus en plus de jeunes essaient de se réfugier dans le monde virtuel.

Ik werd toen getroffen door de omvang van dat probleem en bovendien schijnt alweer een nieuw fenomeen erin te bestaan dat steeds meer jongeren pogen te ontsnappen in de virtuele wereld, wat nog complexer is.




Anderen hebben gezocht naar : attaque anti-cités     deuxième frappe     frappe anti-cités     frappe contre-villes     frappe en premier     frappe en second     première frappe     riposte nucléaire     problème et frappé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

problème et frappé ->

Date index: 2023-03-15
w