Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CDPC
CEPC
Comité européen pour les problèmes criminels
Institut européen pour les problèmes de sécurité

Traduction de «problème européen aussi » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
une telle diversification contribuerait aussi à atténuer les problèmes budgétaires

een dergelijke diversificatie zou eveneens bijdragen tot de verzachting van de begrotingsproblemen


Institut européen pour les problèmes de sécuri

Europees Instituut voor Veiligheidsvraagstukken | EIV [Abbr.]


Comité européen pour les problèmes criminels | CDPC [Abbr.] | CEPC [Abbr.]

Europees Comité voor strafrechtelijke vraagstukken


Comité européen pour les problèmes criminels

Europees Comité voor strafrechtelijke vraagstukken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Quant au problème de couverture de réseau, l'Electronic Communications Committee (ECC) s'est penché longuement sur le problème d'interférences, qui se pose aussi ailleurs en Europe puisque tant le GSM-R que le GSM sont des standards européens.

2. Inzake de problematiek van het netwerkbereik heeft het Electronic Communications Committee (ECC) zich uitvoerig gebogen over het probleem van de interferenties, dat zich eveneens elders in Europa stelt vermits zowel gsm-R als gsm Europese standaarden zijn.


2. En ce qui concerne les mesures prises au niveau européen, afin de pallier ce problème, sachez que lors du Conseil des ministres de l'Agriculture du 7 septembre 2015, la Commission a décidé de mettre sur place un groupe de haut niveau qui aura pour but: - d'améliorer la transparence et le fonctionnement de la chaîne alimentaire au niveau européen, mais aussi - de réfléchir à l'utilisation du "paquet lait".

2. Wat betreft de maatregelen genomen op Europees niveau om dit probleem aan te pakken, moet u weten dat de Commissie tijdens de Landbouwraad van 7 september 2015 besloten heeft om een groep op hoog niveau op te richten die tot doel zal hebben om: - de transparantie en de werking van de voedselketen op Europees niveau te verbeteren, maar ook - na te denken over het gebruik van het "melkpakket".


Nous devons adopter une approche commune vis-à-vis de l’immigration et nous devons reconnaître que les problèmes auxquels certains de nos États membres sont confrontés doivent aussi être considérés comme des problèmes européens.

We moeten een gezamenlijke benadering hebben voor immigratie en we moeten erkennen dat de problemen waarmee enkele van onze lidstaten te kampen hebben, ook als een Europees probleem moeten worden beschouwd.


La capacité des aéroports européens n’est pas un problème uniquement national, c’est aussi un problème européen, et je salue donc le plan d’action de la Commission et le plan en 14 points comme une première mesure visant à améliorer la capacité des aéroports européens.

De capaciteitsproblemen op de luchthavens van Europa zijn niet slechts een nationaal probleem, maar ook een Europees probleem, en derhalve juich ik het actieplan van de Commissie en het 14-puntenplan toe als een eerste stap ter verbetering van de capaciteit op de luchthavens van Europa.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La capacité des aéroports européens n’est pas un problème uniquement national, c’est aussi un problème européen, et je salue donc le plan d’action de la Commission et le plan en 14 points comme une première mesure visant à améliorer la capacité des aéroports européens.

De capaciteitsproblemen op de luchthavens van Europa zijn niet slechts een nationaal probleem, maar ook een Europees probleem, en derhalve juich ik het actieplan van de Commissie en het 14-puntenplan toe als een eerste stap ter verbetering van de capaciteit op de luchthavens van Europa.


Ce n’est donc pas seulement un problème tchèque, c’est aussi un problème européen.

Het is dus niet alleen een Tsjechisch vraagstuk, maar even zo goed een Europees vraagstuk.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Mouscron-Comines en vue de l'inscription de zones d'activité économique mixte à Mouscron (Luingne et Herseaux) (planche 29/5S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mouscron-Comines, modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 29 juillet 1993 relatif à l'inscription de zones artisanales et du tracé de la RN511; Vu l'arrêté du Gou ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte in Moeskroen (Luingne en Herseaux) (blad 29/5S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace regioal (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 janvier 1979 tot vaststelling van het gewestplan van Moeskroen-Komen, gewijzigd door het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 29 juli 1993 betreffende de inschrijving van ambachtelijke gebieden e ...[+++]


La désaffection à l'égard de la politique n'est certes pas qu'un problème européen, elle est aussi mondiale, nationale et locale.

Het gebrek aan politieke betrokkenheid is niet alleen een Europees probleem, het doet zich ook voor op mondiaal, nationaal en lokaal niveau.


8. invite la Commission et le Conseil à dégager, dans le cadre du programme PHARE, des fonds suffisants pour aider la Slovaquie à s'attaquer à ce problème européen, ainsi qu'à envisager la mise sur pied d'un programme transnational permettant de s'attaquer à un problème qui est, lui aussi, transnational;

8. verzoekt de Commissie en de Raad in het kader van Phare voldoende kredieten beschikbaar te stellen om Slowakije te helpen bij de aanpak van dit Europese probleem, en te overwegen een meerlandenprogramma op te zetten om dit meerlandenprobleem op te lossen;


La jurisprudence de la Cour de cassation pose aussi des problèmes au niveau européen.

De rechtspraak van het Hof van Cassatie doet ook problemen rijzen op Europees niveau.




D'autres ont cherché : problème européen aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

problème européen aussi ->

Date index: 2024-05-25
w