Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «problème fait encore » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen ...[+++]


Surveillance d'une grossesse à haut risque du fait de problèmes sociaux

controle van zwangerschap met verhoogd risico door sociale problemen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le problème est encore aggravé par le fait que nombre d'intrusions ne sont pas signalées à la police [70].

Dit probleem wordt nog verergerd doordat vele inbraken niet worden aangegeven bij de politie [70].


Le rapport de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE) concernant ces élections fait encore ressortir un autre problème, qui est spécifique à la nouvelle loi électorale.

Uit het rapport van de Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa (OVSE) over deze verkiezingen komt nog een bijkomend pijnpunt naar voor en dan specifiek over de nieuwe kieswet.


Toutefois, l'évaluation comparative a mis en évidence de nouveaux problèmes liés à l'utilisation de l'internet : les connexions sont trop lentes et il faut adopter le large bande pour pouvoir lancer de nouveaux services et accélérer la croissance du commerce électronique; les écoles sont connectées, mais l'internet ne fait pas encore partie du processus pédagogique; les administrations en ligne ont encore beaucoup à faire avant q ...[+++]

Benchmarking heeft ons gewezen op nieuwe problemen met betrekking tot het gebruik: de verbindingen zijn te traag en er bestaat behoefte aan breedband voor het stimuleren van nieuwe diensten en om de groei van eCommerce te kunnen versnellen; de scholen zijn dan wel verbonden, maar het Internet maakt nog geen deel uit van het pedagogisch proces; online-overheid heeft nog een hele weg af te leggen voordat volledig elektronische transacties mogelijk zijn.


Les thèmes territoriaux abordés dans le deuxième rapport sur la cohésion, tels que la question urbaine et la diversification rurale, les zones à handicaps naturels et géographiques, ou encore les problèmes de reconversion, ont également fait l'objet de nombreuses interventions qui ont amené le Commissaire Barnier à proposer leur approfondissement dans les deux années à venir.

Ook de regionale thema's in het tweede verslag over de cohesie, zoals de stedelijke problematiek en de diversificatie op het platteland, gebieden met een natuurlijke of geografische handicap en de omschakelingsproblemen, kwamen vaak ter sprake.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Parmi les problèmes relevés: le fait qu'aucun service minimum ne soit requis au sein des établissements pénitentiaires ou encore le manque d'équivalence entre les renforts fournis d'une zone à l'autre (il serait intéressant, selon eux, que les zones ayant aidé leurs homologues puissent également bénéficier de renfort lorsque la situation le nécessite).

De pijnpunten zijn onder meer het ontbreken van enige verplichte minimale dienstverlening in de gevangenissen en van tegenprestaties voor de versterking die een zone aan een andere biedt. Het zou volgens de korpschefs interessant zijn dat de zones die hun collega's hebben bijgestaan, zelf ook versterking zouden krijgen als de situatie dat vereist.


L'horaire actuel engendre de nombreux problèmes pour les navetteurs en provenance et à destination de Gentbrugge, étant donné que cette réduction a compromis le rôle de la gare dans le réseau suburbain gantois. Son abandon progressif a également fait bondir les habitant du quartier, qui dénoncent fréquemment le problème dans la presse (régionale) sous le slogan "SOS gare de Gentbrugge" ou encore "Quartier sans train".

De afbouw leidde tevens tot heel wat protest in de buurt, die onder de noemers "SOS station Gentbrugge" en "Wijk zonder trein" de problematiek in de (regionale) pers veelvuldig hebben aangekaart.


regrette cependant que certains des modes de règlement des différends préconisés par l'initiative relative à la chaîne d'approvisionnement n'aient pas encore été utilisés dans la pratique, ce qui veut dire que l'évaluation de leur efficacité repose sur des considérations théoriques; s'inquiète du fait qu'aucun cas concret n'ait été examiné afin d'évaluer le rôle de l'initiative relative à la chaîne d'approvisionnement dans la lutte contre les pratiques commerciales déloyales, et que les statistiques recueillies quant aux plaintes reç ...[+++]

betreurt weliswaar dat enkele van de mogelijkheden voor geschillenbeslechting die door het initiatief voor de toeleveringsketen naar voren worden geschoven nog niet in de praktijk zijn gebruikt, wat betekent dat de beoordeling van de doeltreffendheid van deze mogelijkheden op theoretische inschattingen berust; maakt er zich zorgen over dat er voor de beoordeling van de rol van het initiatief voor de toeleveringsketen bij het aanpakken van oneerlijke handelspraktijken geen concrete gevallen zijn onderzocht, en dat er geen meer gedetailleerde analyse is uitgevoerd wat de verzameling van gegevens over ontvangen en afgewerkte klachten betre ...[+++]


Le Service des créances alimentaires (SECAL) a été créé pour apporter une solution à divers problèmes tels que la lutte contre la pauvreté (du fait du non-paiement de la pension alimentaire aux enfants ou à l'ex-partenaire) ou encore la non-exécution des décisions judiciaires et des actes notariés.

De Dienst voor alimentatievorderingen (DAVO) werd opgericht om een oplossing te bieden voor volgende problemen: armoede (als gevolg van het niet-betalen van het onderhoudsgeld aan kinderen en/of de (ex-)partner) en het niet-uitvoeren van gerechtelijke uitspraken en notariële akten.


Les travailleurs de l'AFCN n'ont pas encore fait état de problèmes lié au relèvement du niveau de la menace terroriste dans le cadre de leurs missions à l'extérieur de l'Agence.

De werknemers van het FANC hebben nog geen melding gemaakt van problemen in verband met de verhoogde terreurdreiging tijdens hun missies buiten het Agentschap.


Ces projets sont encore peu avancés mais à la lumière des évaluations qui en seront faites, la Commission s'interroge sur la manière dont l'UE pourrait venir en aide aux pays tiers afin de répondre aux défis posés par les problèmes relatifs à l'asile.

Deze projecten verkeren nog in een pril stadium, maar in het licht van de evaluatie achteraf zal de Commissie bekijken hoe de EU derde landen kan helpen asielgerelateerde problemen aan te pakken.




D'autres ont cherché : problème fait encore     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

problème fait encore ->

Date index: 2023-02-23
w