Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aspects environnementaux
Conflit criméen
Conflit russo-ukrainien
Considérations environnementales
Crise de la Crimée
Différend russo-ukrainien
Malaise social
Problème d'environnement
Problème de la Crimée
Problème en matière d'environnement
Problème russo-ukrainien
Problème social
Problème urbain
Problème écologique
Préoccupations environnementales
Préoccupations écologiques
Question de la Crimée
Résoudre les problèmes des systèmes des TIC
Résoudre les problèmes des systèmes d’information
Situation de la Crimée

Vertaling van "problème me préoccupe " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
problèmes pour lesquels les questions commerciales recoupent les préoccupations en matière d'environnement

problemen die zich voordoen wanneer de handel raakvlakken heeft met milieuzorg


aspects environnementaux | considérations environnementales | préoccupations écologiques | préoccupations environnementales

milieuaspecten | milieuoverwegingen


proposer des solutions techniques aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes rencontrés par les entreprises | offrir des solutions TIC aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes des entreprises

ict-oplossingen uitwerken | technische oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-voorstellen indienen voor het verbeteren van bedrijfsprocessen


résoudre les problèmes des systèmes des TIC | trouver des solutions aux problèmes des systèmes d’information | diagnostiquer les problèmes des systèmes d’information | résoudre les problèmes des systèmes d’information

problemen in ICT-systemen oplossen | systeemproblemen beheren | ICT-systeemproblemen oplossen | systeemproblemen oplossen


problème d'environnement | problème écologique | problème en matière d'environnement

milieuprobleem


trouver un juste équilibre entre les exigences du projet et les préoccupations en matière de santé et de sécurité

projectvereisten afwegen tegen gezondheids- en veiligheidsoverwegingen


question de la Crimée [ conflit criméen | conflit russo-ukrainien | crise de la Crimée | différend russo-ukrainien | problème de la Crimée | problème russo-ukrainien | situation de la Crimée ]

Krimkwestie [ Krimconflict | Krimcrisis | Russisch-Oekraïens conflict | Russisch-Oekraïense kwestie | situatie op de Krim ]


problème social [ malaise social ]

sociaal probleem [ sociale malaise ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le gaspillage alimentaire est un problème très préoccupant en Europe. Il est estimé qu'environ 100 millions de tonnes d'aliments sont gaspillés chaque année dans l'UE.

Voedselverspilling is in Europa een belangrijk punt van zorg: jaarlijks wordt naar schatting zo'n 100 miljoen ton voedsel in de EU verspild.


15. salue les progrès notables accomplis en vue d'adopter une législation de lutte contre la corruption, notamment la nouvelle loi en matière de marchés publics, la loi sur le financement des partis politiques et les amendements à la loi sur les conflits d'intérêts; relève néanmoins que la nouvelle loi en matière de marchés publics peut être plus restrictive que la loi précédente et risque de ce fait de décourager la dénonciation de la corruption; est préoccupé par le rôle majeur que jouent des représentants de partis politiques au sein de la commission pour la prévention des conflits d'intérêts, qui est chargée de l'application des no ...[+++]

15. is voorts verheugd over de goede vooruitgang die is geboekt bij de vaststelling van anti-corruptiewetgeving, met name de nieuwe wet inzake overheidsaanschaffingen, de wet inzake de financiering van politieke partijen en de wijzigingen van de wet inzake botsende belangen; stelt echter vast dat de nieuwe wet inzake overheidsaanbestedingen restrictiever kan zijn dan eerdere wetgeving en dat zij het rapporteren van corruptie bijgevolg zou kunnen ontmoedigen; maakt zich zorgen over de grote rol van vertegenwoordigers van politieke partijen in de Commissie ter voorkoming van belangenconflicten die belast is met de uitvoering van de nieuw ...[+++]


15. salue les progrès notables accomplis en vue d'adopter une législation de lutte contre la corruption, notamment la nouvelle loi en matière de marchés publics, la loi sur le financement des partis politiques et les amendements à la loi sur les conflits d'intérêts; relève néanmoins que la nouvelle loi en matière de marchés publics peut être plus restrictive que la loi précédente et risque de ce fait de décourager la dénonciation de la corruption; est préoccupé par le rôle majeur que jouent des représentants de partis politiques au sein de la commission pour la prévention des conflits d'intérêts, qui est chargée de l'application des no ...[+++]

15. is voorts verheugd over de goede vooruitgang die is geboekt bij de vaststelling van anti-corruptiewetgeving, met name de nieuwe wet inzake overheidsaanschaffingen, de wet inzake de financiering van politieke partijen en de wijzigingen van de wet inzake botsende belangen; stelt echter vast dat de nieuwe wet inzake overheidsaanbestedingen restrictiever kan zijn dan eerdere wetgeving en dat zij het rapporteren van corruptie bijgevolg zou kunnen ontmoedigen; maakt zich zorgen over de grote rol van vertegenwoordigers van politieke partijen in de Commissie ter voorkoming van belangenconflicten die belast is met de uitvoering van de nieuw ...[+++]


Voici mes questions : 1) La ministre reconnaît-elle que le recrutement de nouveaux agents de police en vue d'arriver à des moyens humains suffisants constitue un problème préoccupant ?

Hierbij de volgende vragen: 1) Beaamt de geachte minister de zorgwekkende toestand met betrekking tot de aanwerving van nieuwe politiemensen teneinde over een noodzakelijk minimum personeel te beschikken?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La bioéconomie peut contribuer à résoudre un grand nombre de problèmes qui préoccupent les Européens: sécurité alimentaire, réduction de l'incidence de l'agriculture et de l'industrie sur l'environnement, production d'aliments sains à des prix abordables, soutien au développement côtier et rural, réduction et recyclage des biodéchets».

De bio-economie kan een antwoord bieden op een aantal problemen die de Europese burger nauw aan het hart liggen: voedselveiligheid, een milieuvriendelijkere landbouw en industrie, gezonde voeding tegen een betaalbare prijs, kust- en plattelandsontwikkeling en de reductie en recycling van bio-afval".


En fait, selon un récent sondage, plus des deux tiers des Européens déclarent que le changement climatique représente un problème très préoccupant et 20 % déclarent qu’il s’agit d’un problème relativement préoccupant.

Uit een recente enquête blijkt dat klimaatverandering volgens twee derde van de Europeanen een zeer serieuze zaak is, en volgens 20 procent een tamelijk serieuze zaak.


- (ES) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je tiens tout d’abord à saluer ce rapport, qui met en lumière un des problèmes qui préoccupent le plus les citoyens européens actuellement: le difficile accès au logement. Ce problème restreint les possibilités d’intégration et de mobilité de nombreux travailleurs, ce qui est une source d’énormes inégalités sociales et qui met des bâtons dans les roues des jeunes qui souhaitent profiter sainement de leur indépendance et construire leur propre maison, un problème qui dépasse le domaine social et relève plus largement de l’urbanisme.

– (ES) Mijnheer de Voorzitter, geachte afgevaardigden, in de eerste plaats verwelkom ik dit verslag, dat een van de problemen aan de orde stelt waarover de Europese burgers zich op dit moment het meest zorgen maken: de moeite die het kost om een woning te vinden. Dit belemmert de sociale integratie en de mobiliteit van grote aantallen werknemers, is een bron van enorme sociale ongelijkheid en remt het op een gezonde manier onafhankelijk worden van onze jongeren af, omdat ze geen woning kunnen vinden om een eigen huishouden te starten, een probleem dat het sociale aspect overstijgt en in een bredere context van stedelijke ontwikkeling kan ...[+++]


élaborer et mettre rapidement en œuvre des normes internationales plus rigoureuses en ce qui concerne les émissions sonores ainsi qu'un régime transitoire approprié pour l'élimination des aéronefs les plus bruyants, prenant en considération les préoccupations des régions ayant des exigences élevées en matière de protection de l'environnement et des problèmes urgents de niveaux sonores, ainsi que les préoccupations et problèmes des pays en développement,

- ontwikkeling en snelle invoering van striktere internationale geluidsnormen, alsook passende overgangsregelingen voor geleidelijke afschaffing van de vliegtuigen die het meeste lawaai maken, waarmee tegemoet moet worden gekomen aan de verlangens van regio's met hoge milieueisen en dringende geluidsproblemen en van ontwikkelingslanden,


a) le problème de la sous-représentation des femmes dans le domaine de la recherche scientifique et technique constitue une préoccupation commune pour les Etats membres et la Communauté qu'il est nécessaire d'aborder, tout en notant que ce problème ne se limite pas au secteur de la recherche ;

a) de ondervertegenwoordiging van vrouwen in het wetenschappelijk en technisch onderzoek voor de lidstaten en de Gemeenschap een gemeenschappelijk punt van bezorgdheid is dat moet worden aangepakt en dat het probleem overigens niet beperkt is tot de onderzoekssector;


Pour ces types de problèmes, qui préoccupent de nombreux secteurs mais dans lesquels la santé future du commerce joue un rôle charnière, il n'y aura pas de solutions durables sans un développement salutaire du commerce.

Voor al deze problemen waarmee veel sectoren worden geconfronteerd, maarwaarbij de toekomstige gezondheid van de handel een doorslaggevende rol zal spelen, kunnen geen duurzame oplossingen worden gevonden, tenzij een gezonde ontwikkeling van de handel wordt gewaarborgd.


w